Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

DRAWING BOARD
Français
English
Português
Español
Italiano
Deutsch
Nederlands
IG300BB
Ελληνικά
INSTRUCTION MANUAL
Français
English
Español
Português
Italiano
Deutsch
Nederlands
Ελληνικά
F1 - F10
GB1 - GB10
ES1 - ES10
PT1 - PT10
IT1 - IT10
DE1 - DE10
NL1 - NL10
GR1 - GR11

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LEXIBOOK BARBIE DRAWING BOARD

  • Page 1 Français F1 - F10 DRAWING BOARD English GB1 - GB10 Español ES1 - ES10 INSTRUCTION MANUAL Português PT1 - PT10 Italiano IT1 - IT10 Deutsch DE1 - DE10 Nederlands NL1 - NL10 Ελληνικά GR1 - GR11 Français English Português Español...
  • Page 2 être enlevés du jouet. Les bornes d'une pile ou d'un accumulateur ne doivent GUIDE DE PRISE EN MAIN RAPIDE pas être mises en court-circuit. Ne pas jeter les piles au feu. Retirer les piles en cas de non utilisation prolongée. Quand les piles sont faibles, votre unité affichera l’indicateur suivant : Dessine le monde de Barbie ! Ce guide de prise en main rapide te permet de jouer dès...
  • Page 3 Palette d’outils graphiques Appuie sur le bouton situé dans le coin supérieur gauche de l’unité pour mettre en marche ou Bouton ON/OFF éteindre la palette graphique. Après l’avoir éteinte, pense à débrancher les câbles du téléviseur pour utiliser ce dernier normalement.
  • Page 4 Clique à l’aide du stylet sur l’icône de cet outil pour le sélectionner. Ceci est un crayon qui laisse des traits lumineux. Choisis-le en cliquant sur l’icône de cet outil avec le stylet. Note : possibilité de mélanger plusieurs couleurs avec cet outil. Appareil photo Clique sur l’icône pour sélectionner la zone à...
  • Page 5 Si tu veux quitter une activité et retourner au menu principal, clique sur la touche du menu principal à l’aide de ton stylet. Une brève description de chaque activité suit dans le tableau ton choix et cliquer sur cet icône à...
  • Page 6: Entretien

    4 écrit sur la brosse. Clique sur le chaleur. Ne pas le mouiller. Ne pas le démonter, ni le laisser tomber. Retirer les piles si le produit ne rouge à lèvres numéro 4 et glisse-le vers le haut pour cliquer sur va pas être utilisé...
  • Page 7: Quick Start-Up Guide

    Switch the game ON. and Operation on page GB3 of your user guide). A power adaptor is not a game. Switch off the power adaptor if you are not going to use the game for STEP 3 Switch on your television. Then, switch on the Barbie Drawing Board by pressing the a long period of time, this will avoid overheating.
  • Page 8: Start-Up And Operation

    Graphic tool palette ON/OFF Button Switch on your television. Press the button on the top left of your unit to switch ON or OFF the graphic palette. When you switch on the unit, you will access the menu. Once switched off, you might want to disconnect the wiring from your television set in order to use the latter as normal.
  • Page 9 Pencil are 69 different designs. Once you have selected the animation, click on the This tool is just like a normal pencil. Using the digital pen, click on the icon of this drawing area to place it. tool to select it. Note : It is possible to mix several colours with this tool.
  • Page 10 If you want to exit an activity and return to the main menu, click on the main menu icon using the felt-tip pen. A short description of each activity can be found in the table below.
  • Page 11: Maintenance

    In order to clean the game, use only a soft cloth moistened with water; do not use any detergent lipstick. Apply lipstick of the right number to colour the product. Do not expose the game to direct sunlight or to any other source of heat. Do not get the drawing. For example, on the drawing herewith, you can game wet.
  • Page 12 Barbie deje pilas o acumuladores agotados en el interior del juguete. No cortocircuite los contactos de las pilas o acumuladores. No arroje nunca las pilas al fuego. Retire las pilas del aparato si no va a GUÍA RÁPIDA DE INSTALACIÓN utilizarlo durante un periodo de tiempo prolongado.
  • Page 13: Puesta En Marcha Y Funcionamiento

    Advertimos a los padres que vigilen a los niños mientras juegan con vídeo juegos. Si usted o su hijo Puesta en marcha experimenta cualquiera de estos síntomas: vértigo, alteración de la visión, temblor de ojos o músculos, pérdida de conciencia, desorientación o movimientos involuntarios o convulsivos, deje inmediatamente el juego y consulte con un médico.
  • Page 14 Corazones Pulsa varias veces para elegir entre los tamaños de corazones disponibles. Una vez seleccionado el tamaño, pulsa en el área de dibujo para colocar el corazón. Para mezclar 2 ó 3 colores pulsa repetidamente en los 2 ó 3 colores que quieras mezclar.
  • Page 15 Para elegir una actividad lleva a Barbie hasta ponerla sobre el icono de una actividad y pulsa la sobre el icono del disquete o sobre el álbum de fotos. Si quieres salir de una actividad y punta de fieltro del rotulador para acceder a la actividad.
  • Page 16: Mantenimiento

    Por ejemplo, en el dibujo producto detergente. No expongas el juguete a la luz directa del sol ni a ninguna fuente de calor. No que se muestra puedes ver el número 4 escrito en el pincel. Haz dejes que se moje o se humedezca.
  • Page 17: Guia De Início Rápido

    O br i nquedo t am bém...
  • Page 18 Vista dianteira Selector de cores Paleta de ferramentas Ligue a sua televisão. Prima o botão azul na parte superior esquerda do brinquedo para ligar gráficas Botão de ligar/desligar ou desligar a paleta gráfica. Quando ligar a unidade, tem acesso ao menu. Quando a desligar, retire os fios da sua televisão, para a poder utilizar normalmente.
  • Page 19 Lápis disponíveis. Existem 69 designs diferentes. Quando escolher a animação, clique Esta ferramenta é como um lápis normal. Utilizando a caneta digital, clique no ícone na área de desenho para a colocar. desta ferramenta para a escolher. Nota : É possível misturar várias cores com esta ferramenta.
  • Page 20 ícone da actividade e clicar com a uma resposta ou clique na disquete ou no álbum de fotografias. Se desejar sair de uma actividade e voltar ao menu principal, clique no ícone do menu principal com a caneta com caneta com ponta de feltro para entrar.
  • Page 21 Clique no batom número 4 na parte inferior do ecrã e Não molhe a unidade. Não desmonte nem deixe cair a unidade. Retire as pilhas caso o produto não arraste-o para cima, para clicar na parte superior do pincel. A parte seja utilizado durante um longo período de tempo.
  • Page 22 Se questi ultimi si deteriorano, non utilizzarli fino a che siano stati completamente riparati. Questo gioco non è adatto a bambini di età inferiore ai 3 anni. Il gioco deve essere utilizzato soltanto PASSAGGIO 4 Sullo schermo del vostro televisore comparirà...
  • Page 23 Nel caso in cui voi o i vostri bambini presentiate i seguenti sintomi: vertigini, turbe della vista, Avvio contrazioni oculari o muscolari, perdita di coscienza, turbe dell’orientamento, movimento involontario o convulsioni, interrompere immediatamente il gioco e consultare un medico. ALLA SCOPERTA DELLA LAVAGNA DI BARBIE...
  • Page 24 (cliccando parecchie volte si può Si tratta di un pennarello che traccia linee più spesse. Utilizzando la penna digitale, modificare la dimensione dell’area). cliccare sull’icona di questo strumento per selezionarlo. Nota : È possibile miscelare diversi colori con questo strumento.
  • Page 25 Per uscire da una attività e tornare al menu principale, cliccare sull’icona del menu principale usando il pennarello. La tabella sottostante riporta una breve descrizione di ogni attività.
  • Page 26: Manutenzione

    4. Cliccate sul rossetto numero 4 situato nella Non esporre il giocattolo alla luce diretta del sole né ad altre sorgenti di calore. parte inferiore dello schermo e trascinatelo in alto, fino alla parte Non bagnare.
  • Page 27 LR6 oder AA bzw. mit einem WS-Netzteil für Spielwaren m i t e i n e r N e n n l e i s t u n g v o n Personen können beim Anblick von gewissen Bildschirmfrequenzen oder bei Benutzung gewisser 9 V G S 500mA und der Polarität: EINGANG positiv / AUSGANG negativ...
  • Page 28: Inbetriebnahme Und Bedienung

    Inbetriebnahme Epilepsie zusammenhängende Symptome (Anfälle oder Bewusstseinsverlust) aufgetreten sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt, bevor Sie das Spiel benutzen. Eltern sollten ihre Kinder bei der Benutzung von Videospielen beaufsichtigen. Sollte bei Ihnen oder Ihrem Kind während der Benutzung eines Videospiels Symptome wie Schwindelgefühl, Sehstörungen, Augen- oder Muskelzucken,...
  • Page 29 Großer Marker dann die Fotokamera an, um den kopierten Bereich zu reproduzieren (und durch Dies ist ein Marker, mit dem dicke Striche gezogen werden können. Wenn Du den digitalen wiederholtes Drücken kannst Du die Größe der Fläche verändern). Stift verwenden möchtest, dann drücke auf das entsprechende Werkzeugsymbol.
  • Page 30 Diskette oder das Fotoalbum an. Wenn Du eine Aktivität verlassen und zum Hauptmenü den Filzstift anklicken, um die Aktivität zu eröffnen. zurückkehren möchtest, klickst Du mit dem Filzstift das Symbol für das Hauptmenü an. Die folgende Tabelle enthält eine Beschreibung jeder Aktivität.
  • Page 31: Pflege Und Wartung

    Hitzequellen aus. Bringen Sie es auf keinen Fall mit Nässe in Berührung. beiliegenden Zeichnung kannst Du sehen, dass auf der Bürste die Nehmen Sie es nicht auseinander und lassen Sie es nicht fallen. Entnehmen Sie die Batterien, falls Zahl 4 steht. Klicke auf Lippenstift-Nummer 4 unten am Bildschirm das Spielzeug über einen längeren Zeitraum hinweg nicht in Gebrauch ist.
  • Page 32 Indien de draden aangetast zijn, gebruik deze niet tot ze volledig zijn STAP 4 hersteld. Dit spel is niet geschikt voor kinderen onder 3 jaar. Het spel moet worden gebruikt met de Jouw TV-scherm zal het hoofdmenu afbeelden met Barbie en de aangeraden stroomadapter.
  • Page 33 Kleurenkiezer Pallet met grafische Zet de TV aan. Druk op de blauwe toets links bovenaan het toestel om het grafische pallet van hulpmiddelen jouw toestel AAN of UIT te zetten. Wanneer je het toestel aanzet, zal je toegang hebben tot het AAN/UIT-toets menu.
  • Page 34 Grote markeerstift fototoestelsymbool om de gekopiëerde zone te reproduceren (door verschillende Dit is een markeerstift die dikke lijnen tekent. Klik met de digitale pen op het symbool van dit malen te klikken, kan je de grootte van deze zone aanpassen).
  • Page 35 Om een activiteit te kiezen, moet je Barbie naar activitetensymbool brengen en hierop drukken met floppy te drukken of op het foto album te drukken. Indien je een activiteit wil verlaten en wil terugkeren naar de viltstift om de activiteit te openen.
  • Page 36 Tekenbord, druk op de AAN/UIT-toets om jouw spel uit te zetten ( zoniet, zal het na 20 minuten automatisch uitschakelen). Zet de magische viltstift terug op zijn plaats. Zet de TV uit en trek de draden van het speelgoed uit de TV-set. Kleuren bij elkaar passen...
  • Page 37 εκκίνησης είναι να μπορέσει το παιδί να παίξει αμέσως με τον Πίνακα Ζωγραφικής Μπάρμπι. μεγάλο χρονικό διάστημα. Όταν πέσει η ισχύς των μπαταριών, θα εμφανιστεί στη συσκευή σας η Ωστόσο, συνιστούμε να διαβάσετε τον πλήρη οδηγό χρήσης για να μάθετε περισσότερα...
  • Page 38 φωτεινό” ερέθισμα, παρακαλούμε συμβουλευτείτε τον γιατρό σας πριν επιχειρήσετε να χρησιμοποιήσετε αυτό το παιχνίδι. Προειδοποιούμε τους γονείς να έχουν το νου τους στα παιδιά όταν αυτά παίζουν με παιχνίδια βίντεο. Αν εσείς οι ίδιοι ή το παιδί σας έχει παρουσιάσει οποιοδήποτε από Ξεκίνημα...
  • Page 39 Για να επιλέξετε ένα χρώμα, πατήστε στα κουμπιά 1 έως 9. μεγέθη κύκλων. Αφού επιλέξετε το μέγεθος που θέλετε, πατήστε στην περιοχή Μπορείτε επίσης να διαλέξετε 2 ή 3 από όλα τα διαθέσιμα χρώματα για να τα αναμείξετε ζωγραφικής για να τοποθετήσετε τον κύκλο.
  • Page 40 . Χρησιμοποιήστε το μαγικό ραβδί της Μπάρμπι για να διαλέξετε μια Για να διαλέξετε μια δραστηριότητα, πρέπει να οδηγήσετε την Μπάρμπι πάνω από το εικονίδιο της απάντηση ή πατήστε στη δισκέτα ή το φωτογραφικό άλμπουμ. Αν θέλετε να βγείτε από μια...
  • Page 41 μπορείτε να διαλέξετε με τα πλήκτρα βελών . Θα για να κλείσετε τη συσκευή (διαφορετικά, αυτή θα κλείσει αυτόματα μετά από 20 λεπτά). Βάλτε τον πρέπει όμως να προσέξετε τον αριθμό που δείχνει το κάθε μαγικό μαρκαδόρο πίσω στη θέση του. Κλείστε την τηλεόραση και αποσυνδέστε τα καλώδια του...
  • Page 42 πιθανώς να κάνουμε αλλαγές στα χρώματα και τις λεπτομέρειες του προϊόντος που φαίνονται στη συσκευασία. Το προϊόν αυτό δεν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των 36 μηνών, επειδή περιέχει μικρά αφαιρούμενα κομμάτια που τα μικρά παιδιά θα μπορούσαν να καταπιούν.

This manual is also suitable for:

Ig300bb

Table of Contents