Bestier H1002143 Assembly Instruction Manual

Bestier H1002143 Assembly Instruction Manual

63" tv stand with led

Advertisement

63" TV Stand With LED
Téléviseur LED 63 pouces
63" TV-Ständer mit LED
Supporto TV da 63" con LED
Supporto TV da 63" con LED
TV LED de 63 pulgadas
63 "テレビスタンドとLED
63 "带LED灯电视柜
L1002160
V001-031323-01
ASSEMBLY
INSTRUCTION
Montageanleitung
Instructions De Montage
Istruzioni Per L'assemblaggio
Instrucciones De Montaje
組立説明書
安装说明书
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the H1002143 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bestier H1002143

  • Page 1 V001-031323-01 63" TV Stand With LED Téléviseur LED 63 pouces 63" TV-Ständer mit LED Supporto TV da 63" con LED Supporto TV da 63" con LED TV LED de 63 pulgadas 63 "テレビスタンドとLED 63 "带LED灯电视柜 ASSEMBLY INSTRUCTION Montageanleitung Instructions De Montage Istruzioni Per L’assemblaggio Instrucciones De Montaje 組立説明書...
  • Page 2: Helpful Hints

    HELPFUL HINTS CONSEJOS ÚTILES ANTES DE EMPEZAR BEFORE YOU START Inspeccione el paquete del producto para Inspect product packaging to ensure the asegurarse de que la apariencia es buena. appearance is good. Read the assembly instruction carefully and Lea atentamente las instrucciones de montaje y sígalas paso a paso.
  • Page 3: Nützliche Hinweise

    役に立つヒント NÜTZLICHE HINWEISE BEVOR SIE BEGINNEN 組立の場所を確保し、順番通りに組み立てる Überprüfen Sie die Produktverpackung auf 組立場所(充分広くて平たい場 v所)を確保してください。 Schäden. 床や壁、商品を傷つけないように、商品の下に厚めの布や Lesen Sie sich die Montageanleitung sorgfältig 段ボールなどを敷い てください。 durch und befolgen Sie sie Schritt für Schritt. Um etwaiges Zerkratzen zu vermeiden, wird 組立の順番を守らないと、組立できなくなったり、商品を das Auslegen einer weichen Decke auf dem 傷つけたりします。...
  • Page 4 DETAILS DETALLES DETAILS 組み立てのポイント DÉTAILS/POINTS DE MONTAGE 详细信息 NOTE PARTICOLARI UNIT:INCH/CM /厘米 L1002160...
  • Page 5 DETAILS DETALLES DETAILS 組み立てのポイント DÉTAILS/POINTS DE MONTAGE 详细信息 NOTE PARTICOLARI L1002160...
  • Page 6: Part List

    LISTA DE PIEZAS STÜCKLISTE PART LIST 部品の確認 LISTE DES PIÈCES 部件清单 ELENCO DEI PEZZI L1002160...
  • Page 7 LISTA DE PIEZAS STÜCKLISTE PART LIST 部品の確認 LISTE DES PIÈCES 部件清单 ELENCO DEI PEZZI L1002160...
  • Page 8: Accessory List

    LISTA DE ACCESORIOS ZUBEHÖRLISTE ACCESSORY LIST 付属品部品の確認 LISTE DES ACCESSOIRES 配件清单 ELENCO DEGLI ACCESSORI ST6x35mm Ø15mm Ø8x30mm M6x30mm 38+2 38+2 M6x12mm ST7x50mm ST4x14mm ST3.5x12mm 44+2 ST4x35mm Ø8mm L1002160...
  • Page 9 Installation détaillée pour l'accessoire A B Installation détaillée pour l'accessoire A B Detailed Installation Detailed Installation Detaillierte Installation des Zubehörs A B Detaillierte Installation des Zubehörs A B Installazione dettagliata per l'accessorio A B Installazione dettagliata per l'accessorio A B for Accessory A B for Accessory A B Instalación detallada del accesorio A B...
  • Page 10 ST3.5x12mm ST6x35mm soft blanket Couvercle doux weiche Decke coperta morbida manta suave ソフトなブランケット 软地毯 M6x12mm L1002160...
  • Page 11 M6x30mm ü ST3.5x12mm Ø8x30mm L1002160...
  • Page 12 soft blanket Couvercle doux weiche Decke coperta morbida manta suave ソフトなブランケット 软地毯 Ø15mm M6x30mm L1002160...
  • Page 13 M6x30mm M6x12mm L1002160...
  • Page 14 80% tighten 80 % serré 80% festziehen Serraggio al 80% 80 % reforzado 80 %締め付け 80 %锁紧 M6x30mm 80% tighten 80 % serré 80% festziehen Serraggio al 80% 80 % reforzado 80 %締め付け 80 %锁紧 M6x30mm L1002160...
  • Page 15 M6x12mm M6x12mm L1002160...
  • Page 16 x 12 M6x30mm ST7x50mm L1002160...
  • Page 17 100% tighten 100 % serré 100% festziehen 100% Serraggio al 100% 100 % reforzado 100 %締め付け 100 %锁紧 M6x12mm M6x30mm L1002160...
  • Page 18 80% tighten 80 % serré 80% festziehen Serraggio al 80% 80 % reforzado 80 %締め付け 80 %锁紧 M6x12mm L1002160...
  • Page 19 80% tighten 80 % serré 80% festziehen Serraggio al 80% 80 % reforzado 80 %締め付け 80 %锁紧 M6x12mm 100% tighten 100 % serré 100% festziehen 100% Serraggio al 100% 100 % reforzado 100 %締め付け 100 %锁紧 x 12 ST3.5x12mm L1002160...
  • Page 20 ü M6x12mm ST3.5x12mm L1002160...
  • Page 21 ST3.5x12mm L1002160...
  • Page 22 écart 3-4mm 3-4mm Lücke spacco brecha ギャップ 门缝 ※ Please adjust the pivot positon slightly to make sure the gap between both doors are aligned ※ Veuillez ajuster légèrement la position du pivot pour vous assurer que l'espace entre les deux portes est aligné.
  • Page 23 ST3.5x12mm L1002160...
  • Page 24 ST3.5x12mm : Do not press or climb on this flap. ※WARNING : N'appuyez pas et ne montez pas sur ce rabat. ※AVERTISSEMENT : Drücken Sie nicht auf diese Klappe und klettern Si. ※ACHTUNG : Non premere o salire su questo sportello. ※AVVERTENZA : No presione ni se suba a esta trampilla.
  • Page 25 L1002160...
  • Page 26 ST4x14mm Take out the insulator before using the remote control. ※ Retirez l'isolant avant d'utiliser la télécommande. ※ Nehmen Sie das Trennstück heraus, bevor Sie die Fernbedienung benutzen. ※ ※ Togliere l'isolante prima di usare il telecomando. ※ Retire el aislamiento antes de utilizar el mando a distancia. ※リモコンを使用する前に、絶縁体を取り出してください。...
  • Page 27 WALL WALL WALL WAND PARETE MURO 壁 墙体 WALL ST4x35mm Ø8mm Please fasten this item to wall for protection and safety. ※ 1. Drill 2 holes in the wall and insert K into hole. ※ You may need to use rubber mallet for tapping K. 2.
  • Page 28 Veuillez fixer ce buffet de salle à manger sur votre mur pour plus ※ de protection et de sécurité. 1. Percez 2 trou dans le mur et insérez K dans les trous. ※ Vous devrez peut-être utiliser un maillet en caoutchouc pour frapper K. 2.
  • Page 29 MADE IN CHINA Love coming home. Comfort Zone Co.,Limited RM1903 19F BeiYou technology Building, Yuehai Street, No.42 Gaoxin South Ring Road,Nanshan,Shenzhen CUSTOMER SUPPORT 售后联系方式 Europe North American Asia Service.UK@bestier.net Service.DE@bestier.net 04-8888-0283 888-666-1086 Service.FR@bestier.net Service.JP@bestier.net Service.US@bestier.net Service.IT@bestier.net Service.ES@bestier.net Global Service@bestier.net 国内...

Table of Contents