Welcome to Electrolux! Thank you for choosing our appliance. Get usage advice, brochures, trouble shooter, service and repair information: www.electrolux.com/support Subject to change without notice. CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION................2 2. SAFETY INSTRUCTIONS................4 3. INSTALLATION....................6 4. CONTROL PANEL..................9 5.
Page 3
of age should be kept away from the appliance unless continuously supervised. • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision. •...
• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. • When the appliance is empty for long period, switch it off, defrost, clean, dry and leave the door open to prevent mould from developing within the appliance.
Page 5
2.4 Internal lighting • Make sure not to cause damage to the electrical components (e.g. mains plug, mains cable, compressor). Contact the WARNING! Authorised Service Centre or an Risk of electric shock. electrician to change the electrical components. • This product contains one or more light •...
professional repairers, and that not all • Remove the door to prevent children and spare parts are relevant for all models. pets to be closed inside of the appliance. • Door gaskets will be available for 10 years • The refrigerant circuit and the insulation after the model has been discontinued.
Page 7
3.1 Dimensions Overall dimensions ¹ Space required in use ² 1772 ² the height, width and depth of the appliance including the handle, plus the space necessary for free circulation of the cooling ¹ the height, width and depth of the appliance without the handle Overall space required in use ³...
Page 8
air, plus the space necessary to allow door contact for this purpose. If the domestic opening to the minimum angle permitting power supply socket is not earthed, removal of all internal equipment connect the appliance to a separate earth in compliance with current regulations, 3.2 Location consulting a qualified electrician.
4. CONTROL PANEL 1. Fridge compartment button Appliance ON/OFF button 2. Appliance temperature indicators The set temperature will be reached 3. Extra Cool button within 24 hours. 4. Extra Cool indicator After a power failure, the appliance restores the set temperatures. 4.1 Switching on 4.4 Extra Cool function 1.
5. DAILY USE CAUTION! This refrigerating appliance is not suitable for freezing foodstuffs. 5.1 Positioning the door shelves To permit storage of food packages of various sizes, the door shelves can be placed at different heights. 1. Gradually pull the shelf up until it comes free.
Page 11
4. Press the front part of the drawer downwards. Pull out the drawer again and check if it is placed correctly on both rear and front hooks. 5.4 Removing ExtraZone There is a drawer above the vegetable drawer. To remove the drawer: 1.
Page 12
3. Lift and turn the drawer to pull it out of the 2. Pull the glass shelf support towards appliance. yourself. To remove the glass cover of the ExtraZone drawer: 1. Unlock lateral gripping from both sides simultaneously. 5.5 Humidity control The glass shelf incorporates a device with slits (adjustable by means of a sliding lever), which makes it possible to regulate the...
5.7 Fan The refrigerator compartment is equipped with a device that allows rapid cooling of The position of the humidity control depends foods and keeps more uniform temperature in on the type and on the amount of fruits and the compartment. vegetables: •...
6.2 Hints for fresh food refrigeration • Meat (all types): wrap in a suitable packaging and place it on the glass shelf • Good temperature setting that ensures above the vegetable drawer. Store meat preservation of fresh food is a temperature for at most 1-2 days.
7.4 Period of non-operation 3. Rinse and dry thoroughly. 7.3 Defrosting of the refrigerator When the appliance is not in use for long period, take the following precautions: Frost is automatically eliminated from the evaporator of the refrigerator compartment 1. Disconnect the appliance from electricity during normal use.
Page 16
Problem Possible cause Solution The compressor operates continual‐ Temperature is set incorrectly. Refer to "Control panel" chapter. Many food products were put in at Wait a few hours and then check the the same time. temperature again. The room temperature is too high. Refer to "Installation"...
Page 17
Problem Possible cause Solution The water outlet is clogged. Clean the water outlet. Temperature cannot be set. The Extra Cool function is switched Switch off Extra Cool function man‐ ually, or wait until the function deac‐ tivates automatically to set the tem‐ perature.
9. NOISES SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNICAL DATA The technical information is situated in the It is also possible to find the same information rating plate on the internal side of the in EPREL using the link https://eprel.ec.europa.eu and the model appliance and on the energy label.
12. ENVIRONMENTAL CONCERNS appliances marked with the symbol with Recycle materials with the symbol . Put the the household waste. Return the product to packaging in relevant containers to recycle it. your local recycling facility or contact your Help protect the environment and human municipal office.
Bem-vindo(a) à Electrolux. Obrigado por escolher o nosso aparelho. Obter conselhos de utilização, folhetos, resolução de problemas e informações sobre assistência e reparações: www.electrolux.com/support Sujeito a alterações sem aviso prévio. ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA..............20 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA..............22 3.
Page 21
muito extensas e complexas, desde que tenham sido instruídas corretamente. É necessário manter as crianças com menos de 3 anos de idade afastadas do aparelho, a menos que sejam constantemente vigiadas. • As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.
• AVISO: Não danifique o circuito de refrigeração. • AVISO: Não utilize aparelhos elétricos dentro dos compartimentos do aparelho destinados a alimentos, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo fabricante. • Não utilize jatos de água ou vapor para limpar o aparelho. •...
Page 23
• O aparelho contém um saco de Tenha cuidado para não provocar danos no dessecador. Não é um brinquedo. Não é circuito de refrigeração que contém um alimento. Deite-o fora imediatamente. isobutano. • Não altere as especificações deste 2.2 Ligação elétrica aparelho.
2.5 Manutenção e limpeza pegas de porta, dobradiças de porta, tabuleiros e cestos. Note que algumas destas peças de reposição só estão AVISO! disponíveis para reparadores profissionais Risco de ferimentos ou danos no e que nem todas as peças de reposição aparelho.
Page 25
3.1 Dimensões Dimensões gerais ¹ Espaço necessário em utilização ² 1772 ² a altura, largura e profundidade do aparelho incluindo o puxador, mais o espaço necessário para a livre circulação do ar de ¹ a altura, largura e profundidade do aparelho arrefecimento sem o puxador Espaço geral necessário em utilização ³...
Page 26
arrefecimento, mais o espaço necessário com um contacto para este fim. Se a para permitir a abertura da porta no ângulo tomada de alimentação doméstica não mínimo que permita a remoção de todo o estiver ligada à terra, ligue o aparelho a equipamento do interior uma ligação à...
4. PAINEL DE COMANDOS 1. Botão do compartimento do frigorífico Botão LIGAR/DESLIGAR do aparelho 2. Indicadores de temperatura do aparelho A temperatura definida é atingida em 24 3. Botão Extra Cool horas. 4. Indicador Extra Cool Após uma falha de energia, o aparelho restaura as temperaturas definidas.
5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA CUIDADO! Este aparelho de refrigeração não é adequado para congelar alimentos. 5.1 Posicionar as prateleiras da porta Para permitir a arrumação de embalagens de alimentos de diversos tamanhos, as prateleiras da porta podem ser colocadas a alturas diferentes. Não desloque a prateleira de vidro que 1.
Page 29
4. Prima a parte dianteira da gaveta para baixo. Puxe a gaveta novamente e verifique se está colocada corretamente nos ganchos traseiro e dianteiro. 5.4 Remover ExtraZone Existe uma gaveta por cima da gaveta de legumes. Para remover a gaveta: 1.
Page 30
3. Levante e rode a gaveta para a puxar 2. Puxe o suporte da prateleira de vidro para fora do aparelho. para si. Para remover a tampa de vidro da gaveta ExtraZone: 1. Desbloqueie a fixação lateral de ambos os lados em simultâneo. 5.5 Controlo de humidade A prateleira de vidro possui um dispositivo com ranhuras (ajustáveis através de uma...
5.7 Ventilador O compartimento do frigorífico está equipado com um dispositivo que permite a A posição do controlo de humidade depende refrigeração rápida dos alimentos e mantém do tipo e da quantidade de frutas e legumes: uma temperatura mais homogénea no •...
6.3 Conselhos para a refrigeração temperatura mais alta para permitir a de alimentos descongelação automática e poupar energia desta forma. • A gaveta de alimentos frescos é a • Garanta uma boa ventilação. Não tape as indicada (na placa de caraterísticas) com grelhas ou orifícios de ventilação.
meio do canal do compartimento do CUIDADO! frigorífico, para evitar que a água transborde para a comida que se encontra no seu Limpe o painel de controlo com um pano interior. húmido. Não utilize detergentes. Após a limpeza, seque o painel de controlo com Para este efeito, utilize o dispositivo de um pano macio.
Page 34
Problema Causa possível Solução O aviso acústico ou visual está liga‐ A porta está aberta. Feche a porta. O compressor funciona continua‐ A temperatura não está definida Consulte o capítulo "Painel de co‐ mente. corretamente. mandos". Há demasiados alimentos guarda‐ Aguardar algumas horas e verificar dos ao mesmo tempo.
Page 35
Problema Causa possível Solução A porta não fecha totalmente. Verificar se a porta está totalmente fechada. Os alimentos guardados não estão Coloque os alimentos em embala‐ embalados. gens adequadas antes de os guar‐ dar no aparelho. Há água a escorrer no interior do fri‐ Existem alimentos a impedir que a Verificar se os alimentos não estão gorífico.
8.3 Fechar a porta 3. Se necessário, substitua as juntas da porta defeituosas. Contacte um Centro de 1. Limpe as juntas da porta. Assistência Técnica Autorizado 2. Se necessário, ajuste a porta. Consulte as instruções de instalação. 9. RUÍDOS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS!
11. INFORMAÇÃO PARA INSTITUTOS DE TESTE A instalação e preparação do aparelho para ser conforme declarado neste Manual do qualquer verificação EcoDesign deve estar Utilizador em "Instalação". Contacte o em conformidade com EN 62552 (EU). Os fabricante para quaisquer informações requisitos de ventilação, dimensões de adicionais, incluindo planos de carga.
Le damos la bienvenida a Electrolux. Gracias por elegir nuestro aparato. Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.electrolux.com/support Salvo modificaciones. CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............38 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............40 3. INSTALACIÓN....................42 4. PANEL DE CONTROL.................. 45 5.
Page 39
pueden cargar y descargar el aparato siempre que hayan sido debidamente instruidos. Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de menos de 3 años salvo que estén bajo supervisión continua. • Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato.
• ADVERTENCIA: No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimentos de almacenamiento de alimentos del aparato, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante. • No utilice agua pulverizada ni vapor para limpiar el aparato. • Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros.
Page 41
2.2 Conexión eléctrica Tenga cuidado para no dañar el circuito de refrigerante que contiene isobutano. ADVERTENCIA! • No cambie las especificaciones de este aparato. Riesgo de incendios y descargas • Está estrictamente prohibido usar el eléctricas. producto incorporado de forma autónoma. •...
2.5 Mantenimiento y limpieza fuentes de luz, manijas de puertas, bisagras de puertas, bandejas y cestas. Tenga en cuenta que algunas de estas ADVERTENCIA! piezas de recambio solo están disponibles Podría sufrir lesiones o dañar el aparato. para los reparadores profesionales, y que no todas las piezas de recambio son •...
Page 43
3.1 Dimensiones Dimensiones generales ¹ Espacio necesario en uso ² 1772 ² la altura, anchura y profundidad del aparato, incluyendo la manija, más el espacio necesario para la libre circulación del aire de ¹ la altura, anchura y profundidad del aparato refrigeración sin el asa Espacio total necesario en uso ³...
Page 44
refrigeración, más el espacio necesario para • El aparato debe estar conectado a tierra. permitir la apertura de la puerta hasta el El enchufe del cable de alimentación se ángulo mínimo que permita la extracción de suministra con un contacto para este fin. todo el equipo interno Si la toma de corriente doméstica no está...
4. PANEL DE CONTROL 1. Botón del compartimento frigorífico Botón de encendido/apagado (ON/OFF) del aparato La temperatura programada se alcanza 2. Indicadores de temperatura del aparato en un plazo de 24 horas. 3. Tecla Extra Cool Después de un fallo de alimentación, el 4.
La alarma se desactiva después de cerrar la puerta. 5. USO DIARIO PRECAUCIÓN! Este aparato de enfriamiento no es adecuado para congelar alimentos. 5.1 Colocación de los estantes de la puerta Para permitir el almacenamiento de paquetes de alimentos de varios tamaños, los estantes de las puertas se pueden colocar a diferentes alturas.
Page 47
4. Presione la parte delantera del cajón hacia abajo. Saque el cajón de nuevo y compruebe si está colocado correctamente en los ganchos traseros y delanteros. 5.4 Extracción de ExtraZone Hay un cajón encima del cajón de verduras. Para retirar el cajón: 1.
Page 48
3. Levante y gire el cajón para sacarlo del 2. Tire del soporte del estante de cristal aparato. hacia usted. Para retirar la cubierta de vidrio del cajón ExtraZone: 1. Desbloquee el agarre lateral desde ambos lados simultáneamente. 5.5 Control de humedad El estante de cristal incorpora un dispositivo con ranuras (regulables mediante palanca deslizante), que permite regular la humedad...
Si todavía no aparece OK (B), regule el ajuste a un valor más frío. 5.7 Ventilador La posición del control de la humedad depende del tipo y de la cantidad de frutas y El compartimento frigorífico cuenta con un verduras: dispositivo que permite enfriar los alimentos con rapidez y mantiene una temperatura más •...
• Asegure una buena ventilación. No cubra • Carne (cualquier variedad): guárdela en las rejillas o los orificios de ventilación. un envoltorio adecuado y colóquela en el estante de vidrio, sobre el cajón de las 6.2 Consejos para refrigeración de verduras.
compartimiento del frigorífico para evitar que PRECAUCIÓN! el agua se desborde y gotee sobre los alimentos del interior. Limpie el panel de control con un paño húmedo. No utilice ningún detergente. Utilice para ello la varilla limpiadora incluida Después de limpiar, seque el panel de con el aparato.
Page 52
Problema Posible causa Solución La alarma audible o visual está acti‐ La puerta se queda abierta. Cierre la puerta. vada. El compresor funciona continua‐ La temperatura se ha ajustado de Consulte el capítulo "Panel de con‐ mente. manera incorrecta. trol". Se han introducido muchos alimen‐...
Page 53
Problema Posible causa Solución Hay demasiada agua de condensa‐ La puerta se abre con demasiada Abra la puerta solo cuando sea ne‐ ción en la pared posterior del frigorí‐ frecuencia. cesario. fico. La puerta no se cierra completa‐ Asegúrese de que la puerta está ce‐ mente.
8.3 Cierre de la puerta 1. Limpie las juntas de la puerta. Si el consejo anterior no ofrece 2. Si es necesario, ajuste la puerta. resultados, llame al servicio técnico Consulte las instrucciones de instalación. autorizado más cercano. 3. Si es necesario, cambie las juntas defectuosas de la puerta.
energética como referencia junto con el introduciendo el nombre del modelo y el manual de usuario y todos los demás número de producto que se encuentran en la documentos que se proporcionan con este placa de datos técnicos del aparato. aparato.
Need help?
Do you have a question about the ERD6DE18S1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers