Valvole di regolazione a due e tre vie, attacchi filettati
Two- and three-way regulating valves, threaded connections
2- und 3-Wege-Regelventile, Gewindeanschlüsse
Vannes de régulation deux et trois voies, raccords filetés
Válvulas de regulación de dos y tres vías, conexiones roscadas
Válvulas de regulação de duas e três vias, ligações roscadas
Tweeweg- en driewegregelkleppen, schroefdraadaansluitingen
© Copyright 2024 Caleffi
Le valvole di regolazione possono essere utilizzate all'interno di circuiti chiusi degli
Funzione
impianti di riscaldamento e raffrescamento per il controllo della portata in base al carico
Function
termico (valvole a due vie) e per il controllo della temperatura attraverso la miscelazione
Funktion
del fluido del circuito primario con quello di ritorno dall'impianto (valvole a tre vie).
Fonction
Sono caratterizzate da una via di regolazione con caratteristica equipercentuale (valvole
Función
a due e tre vie) ed una via di bypass (valvole a tre vie) con caratteristica lineare. Questa
caratteristica di regolazione garantisce una miglior risposta del sistema alle varie
Função
condizioni di carico.
Functie
Possono essere abbinate a servomotori proporzionali con segnale di comando 0–10 V
oppure 2 o 3 punti, a seconda delle esigenze del carico termico da controllare.
The regulating valves may be used within closed circuits of heating and cooling
systems, to control the flow rate on the basis of the thermal load (two-way valves)
and to control the temperature by mixing the primary circuit medium with the system
return medium (three-way valves).
They have one regulation passage with an equal percentage characteristic (two-
and three-way valves) and one by-pass passage (three-way valves) with a linear
characteristic. This adjustment characteristic guarantees the best possible system
response to the various load conditions.
They may be used in conjunction with proportional actuators with a 0–10 V or 2- or
3-point command signal, depending on the requirements of the thermal load to be
controlled.
Die Regelventile können in geschlossenen Kreisläufen von Heiz- und Kühlanlagen
verwendet werden. Sie dienen zur Kontrolle des Volumenstroms abhängig von der
Wärmelast (2-Wege-Ventile) und zur Kontrolle der Temperatur durch Beimischung des
Mediums im Primärkreis mit dem des Anlagenrücklaufs (Dreiwegeventile).
Sie verfügen über einen Regelweg in gleichprozentiger Ausführung (Zwei- und
Dreiwegeventile) und einen Bypass-Weg (Dreiwegeventile) in linearer Ausführung.
Diese Regelungseigenschaft garantiert eine bessere Reaktion des Systems auf die
verschiedenen Lastbedingungen.
Sie können mit proportional regelnden Stellantrieben mit 1–10 V Steuersignal bzw.
2- oder 3-Punktreglern kombiniert werden, abhängig von den Anforderungen der zu
steuernden Wärmelast.
Les vannes de régulation peuvent être utilisées sur les circuits fermés des installations
de chauffage et de rafraîchissement pour contrôler le débit en fonction de la charge
thermique (vannes deux voies) et pour réguler la température de départ par le mélange
du fluide du circuit primaire avec celui du circuit de retour (vannes trois voies).
Elles présentent une voie de régulation à caractéristique équipourcentage (vannes
deux et trois voies) et une voie de by-pass (vannes trois voies) à caractéristique
linéaire. Ces caractéristiques de régulation garantissent une meilleure réponse du
système aux variations de charge.
Ces vannes peuvent être associées à des servomoteurs proportionnels avec signal de
commande 0–10 V ou à 2 ou 3 points, selon les exigences de la charge thermique
à contrôler.
www.caleffi.com
1
H0006511.02
IT
EN
DE
FR
ES
PT
NL
636 series
Need help?
Do you have a question about the 636 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers