Page 1
THE EXPERT IN BUILT-IN APPLIANCES GLORY 60 BK GLORY 90 BK GLORY 60 GDG GLORY 90 GDG UPUTSTVO ZA UPOTREBU UDHËZUES PËR PËRDORIM INSTALLATION MANUAL GLORY 60 WH GLORY 90 WH...
Page 31
Poštovani klijenti Mi Vam se zahvaljujemo što ste izabrali aspi- rator Eurolux, jedan prestižan brend, sinonim za kvalitet i sigurnost. Nadamo se da e on zadovoljiti sve vaše potrebe. Ukoliko pažlji- vo pratite preporuke koje su date u uputstvu Vaš e aspirator ostati efi kasan. Nemojte se dvoumiti da nas potražite.
SADRŽAJ SADRŽAJ 1 Tehni ka skica ..................33 2 UPOZORENJE I MERE OPREZA ............34 2.1 LETALNI RIZIK, OPASNOST OD TROVANJA .........36 3 KORIŠ ENJE SA I BEZ KARBON FILTERA ........41 4 Zamena Karbon Filtera................42 5 I ENJE I PREVENTIVNO ODRŽAVANJE ...........43 5.1 IŠ...
UPOZORENJA I MERE BEZBEDNOSTI 2. UPOZORENJE I MERE OPREZA • Ovaj aparat mogu koristiti deca uzrasta 8 godina i stariji, ljudi sa fi zi kim, mentalnim smetnjama ili ljudi sa manjkom iskustva ili znanja; pod slovom da su pod nadzorom i da znaju uputsva za bezbedno koriš...
Page 35
UPOZORENJA I MERE BEZBEDNOSTI • Ne koristite materijale neotporne vatru umesto odgovaraju ih fi ltera. • Ne koristite ure aj bez fi ltera i ne sklanjajte fi lere tokom rada ure aja. • U slu aju požara, isklju ite iz napajanja aspirator i svaki drugi ure aj za kuvanje.
UPOZORENJA I MERE BEZBEDNOSTI toga što aspirator može negativno uticai na sagorevanje, ispuštanjem spoljnjeg vazduha. • Ovo upozorenje se ne odnosi na koriš enja bez odvoda. • Kada se aspirator koristi istovremeno sa ure ajima na gas ili druga goriva, mora biti dovoljno ventilacije u prostoriji (može da se ne odnosi na ure aje koji ispuštaju vazduh nazad u prostoriju).
Page 37
UPOZORENJA I MERE BEZBEDNOSTI UPOZORENJE Opasnost od vatre! – Ulje koje ostaje u fi lteru za ulje može se zapaliti. istite fi ltere za ulje barem jednom svaka 3 meseca. Nikad ne koristite ure aj bez fi ltera za ulje. –...
Page 38
UPOZORENJA I MERE BEZBEDNOSTI UPOZORENJE Rizik od strujnog udara. – Koriš enje neispravnog ure aja može dovesti do strujnog udara. Nikad ne uklju ujte neispravan ure aj. Izvucite ga iz struje i isklju ite prekida . – Potroša ka podrška –...
Page 39
UPOZORENJA I MERE BEZBEDNOSTI UPOZORENJE Rizik da se izgorite ili rizik od strujnog udara! – Pustite da se ure aj ohladi bre iš enja ili održavanja. Isklju ite prekida ili isklju ite ure aj iz struje. – Postoji rizik od ošte enja ako vlaga do e u dodir sa elektrinikom.
Page 40
UPOZORENJA I MERE BEZBEDNOSTI NAPOMENA: Kada su sijalice ure aja neispravne, isklju ite ure aj i izvucite ga iz struje. Zamenite ošte ene sijalice odmah (ostavite sijalice da se ohlade) prvo kako biste ostale sijalice zaštitili od preoptere enja. OPREZ! Komponente mogu biti vru e kada se koriste sa ure ajima za kuvanje.
KORIŠ ENJE SA I BEZ KARBON FILTERA 3. KORIŠ ENJE SA I BEZ KARBON FILTERA Možete koristiti ure aj sa ispustom vazduha ili sa ventilacijom vazduha Ispust vazduha Apsorbovani vazduh se isti fi lterima za masno u i ispušta se kroz cevi sistem Slika 4 NAPOMENA Ispust vazduha ne sme se prebaciti na aktvni dim ili...
ZAMENA KARBON FILTERA 4. ZAMENA KARBON FILTERA KARBON FILTER Ure aj se može koristiti sa karbon fi lterom. • 1-Stavite karbon fi lter u njegov odeljak. Slika 6. • 2-Molimo vas montirajte karbon fi lter okre u i ga na desnu stranu i budite sigurni da je pri vrš...
IŠ ENJE I PREVENTIVNO ODRŽAVANJE IS ENJE I PREVENTIVNO ODRŽAVANJE OPREZ! iš enje i preventivno održavanje ure aja ne smeju izvoditi deca bez nadzora. • Površina može biti oste ena prilikom koriš enja agresivnih i abrazivnih sredstava. Nikada ne koristite agresivna i abrazivna sredstva.
IŠ ENJE I PREVENTIVNO ODRŽAVANJE 5.1 IŠ ENJE ALUMIJUMSKOG FILTERA istite aluminijumski fi lter periodi no svaka tri meseca. • Pritisnite umetak za alumijiumski fi lter (1) i povucite aluminijumski fi lter u pravcu strelice (Slika 7). • Kad sklonite aluminijumski •...
POLOŽAJ URE AJA 6. POZICIJA URE AJA Kada je aspirator montiran, proizvod mora biti na barem 45 cm distance od elektri nog šporeta i 60 cm od šporeta na gas ili drugog goriva (Slika. 8). Slika 8 IŠ ENJE I PREVENTIVNO ODRŽAVANJE I ENJE I PREVENTIVNO ODRŽAVANJE 7.1 Montiranje i raspakovanje ure aja •...
SADRŽAJ PAKOVANJA 8. SADRŽAJ PAKOVANJA Slika 9 SADRŽAJ PPAKOVANJA 1- Proizvod 2- Unutrasnji vod 3- Spoljašnji vod 4- Ø150 mm Plasti ni vod (opcija) 5- Priklju na plo ica za vod 6- 150mm Adapter za vod (opcija) 7- Daljinski upravlja (opciono) 8- Korisni ko uputstvo 9- Šablon za montiranje 10- Ø6mm Plasti ni ep...
IZGLED ASPIRATORA 9. IZGLED ASPIRATORA Slika 10 izgled aspiratora 1- Unutrasnji vod 2- Spoljašnji vod 3- Telo 4- Kontrolna tabla 5- Bo na plo a za usisavanje / Satklo 6- Svetlo za šporet...
MONTIRANJE PROIZVODA 10. MONTIRANJE PROIZVODA 10.1 Dijagram montaže i komponenti Slika 11 MONTIRANJE URE AJA I KOMPONENTI 1- Unutrasnji vod 2- Spoljašnji vod 3- Staklo 4- Vise a plo a aspiratora Pri vrsni šraf 5- 2x 3.9x22 Šraf za plo u a spajanje voda 6- Telo 7- 4x10- Ø10mm Plasti ni ep 8- 4x 5.5x60 Šrafovi za montiranje na zid...
MONTIRANJE PROIZVODA • Olabavivi pri vrsni šraf vise e plo e proizvoda (5) povucite vise e plo e • (4) nagore i pri vrstite vise e plo e zavrtanjem pri vrsnog šrafa (Slika 11). • Montirajte aspirator uz pomo sheme za montiranje Slika1). •...
MONTIRANJE METALNI VODOVA 12. MONTIRANJE METALNI VODOVA Slika 13 SAC BACALARIN MONTAJI 1- Unutrašnji vod 2- Uklopivi šrafovi za spajanje voda 3- Metalne plo ice za spajanje voda 4- Šrafovi za pri vrš ivanje donjeg dela voda Unutrašnji i spoljni plo asti vodovi ume u se jedan u drugi. •...
KORIŠ ENJE PROIZVODA 13. KORIŠ ENJE PROIZVODA 13.1 3 Spd Touch Upotreba proizvoda Slika 14 Touch dugme 1..Kada se pritisne oo dugme proizvod e raditi na brzini 1 2..Kada se pritisne oo dugme proizvod e raditi na brzini 2. 3..
KORIŠ ENJE PROIZVODA 13.2 Koriš enje Push Button Proizvoda Slika 15 push button 1..Priisnite dugme da pokrenete ure aj. 2..Proizvod e raditi na 1. nivou brzine kada je ovo dugme pritisnuto. 3..Proizvod e raditi na 2. nivou brzine kada je ovo dugme pritisnuto.
ZAMENA LAMPI 14. ZAMENA LAMPI 14.1 3 W LED lampe Snaga sijalice (W) Drža sijalice GZ 10 Napon sijalice (V) 220-240 Veli ina ( 53 50 ILCOS Kod DR/F3-220-240- GZ10-50-53 Energetska klasa UPOZORENJE! Prilikom zamene sijalica, kontakti drža a sijalice su pod naponom.
ZAMENA LAMPI Slika 17 Uverite se da sijalica iska e pritiskom na sijalicu sa zadnje strane. Uklonite sijalicu okretanjem etvrtine kruga u smeru suprotnom od kazaljke na satu. (Slika 17) Slika 18 Zamenite sijalicu postavljanjem nove sijalice istim specifi kacijama. (Slika 18) OVLAŠ...
Page 55
OVLAŠ ENI SERVIS • Ako koristite aspirator bez odvoda, uverite se da karbon fi lteri nisu stariji od 6 meseci. • Luftirajte kuhinju redovno kako biste obezbedili prook vazduha. Ako još uvek niste zadovoljni performansama ure aja, konsultujte ovlaš eni servis. Defi...
TEHNI KA TABLA 16. TEHNI KA TABLA 220 – 240 V 50Hz Voltaža Izolaciona klasa motora Klasa izolacije KLASA I Ovaj proizvod je uskla en sa 2014/30/EC (Regulation on Electro- magnetic Compliance) i 2014/35/EC (Regulation on Low Voltage Devices (LVD)) Directives. Ovaj ure aj je uskla en sa direktivama o konroli uštede energije i elektonske opreme.
Page 85
220 - 240 V 50Hz CLASS I 2014/30/EC 2014/35/EC (LVD)).
Page 86
Kliente të nderuar, Ju faleminderit për zgjedhjen e aspiratorit Eurolux, një markë prestigjioze, sinonim me cilësinë dhe sigurinë. Ne shpresojmë se do të përmbushë kërkesat tuaja. Zbatoni me kujdes rekomandimet e përshkruara në këtë broshurë dhe aspiratori juaj do të mbetet efi...
Page 87
PËRMBAJTJA PËRMBAJTJA 1. Vizatimi Teknik ..................88 2. VËREJTJE DHE MASA KUJDESI ............89 2.1 Rreziku vdekjeprurës dhe rreziku nga helmimi ........91 3. PËRDORIMI ME DHE PA FILTRA TË KARBONIT ......97 4. Zëvendësimi i fi ltrave të karbonit ............98 5. PASTRIMI DHE MIRËMBAJTJA ............99 5.1 PASTRIMI I FILTRAVE TË...
VËREJTJE DHE MASA KUJDESI 2. VËREJTJE DHE MASA KUJDESI • Kjo pajisje nuk mund të përdoret nga fëmijët nën 8 vjeq dhe më të ritur, nga persona me probleme fi zike, shqisore ose aftësi mendore ose persona me mungesë përvoje ose njohurive, për sa kohë...
Page 90
VËREJTJE DHE MASA KUJDESI • Me që, gjatë pregaditjes së ushqimit vaji mund të zë zjarr, duhet patur kujdes për perde dhe mbulesa të cilat i keni në afërsi . • Sigurohuni që fi ltrat ti zëvendësoni me kohë. Filtrat që nuk zëvendësohen me kohë...
VËREJTJE DHE MASA KUJDESI • Gjatë instalimit të aspiratorit duhet ketë kujdes që distanca në mes të aspiratorit dhe pllakës apo furrës elektrike të jet së paku 45 cm, derisa distanca në mes të aspiratorit dhe furrave, pllakave me gas ose materiale tjera djegëse, të jetë së paku 60 cm.
Page 92
VËREJTJE DHE MASA KUJDESI Produkti(si psh. nxemja megas, dru ose thëngjill, bojler etj.) marrin ajrin për djegëje nga hapsira ku janë të montuara dhe lirojnë gasra pëmes sistemit të përshtatshëm (p.sh.përçuarjet). Kur aspiratori është në funkcion, ai apsorbon ajrin nga kuzhina dhe hapsirave përreth.
Page 93
VËREJTJE DHE MASA KUJDESI KUJDES Rrezik nga zjarri, rrezik nga goditja elektrike. – Përdorimi i pajisjes në gjendje jo të regullt mund të shkaktoj goditje elektrike.Kurr mos përdorni pajisjen e cila nuk është në gjendje të regullt. Tërhiqeni nga priza, dhe thirrni shërbimin për Klient.
Page 94
VËREJTJE DHE MASA KUJDESI VËREJTJE Rreziku nga zjarri, rreziku nga goditja elektrike! – Para procesit të pastrimit ose mirëmbajtjes, pajisja duhet të ftohet. Ndaleni siguresën dhe hiqeni prizën nga rrjeti elektrik. – Nëse lagështia vije në kontakt me elektronikë, Ekziston rreziku nga dëmtimi. Mos pastroni komponentet e kontrollit me leckë...
Page 95
VËREJTJE DHE MASA KUJDESI VËNI RE Nëse kablloja furnizuese është dëmtuar, ajo duhet zëvendësuar nga prodhuesi ose tekniku i autorizuar ose ndonje person tjeter i kualifi kuar në mënyrë që të shmangni situatat eventuale të rrezikshme. VËNI RE Kur llampa e pajisjes është prishur, fi keni siguresën dhe nxirrni kabllon furnizuese të...
Page 96
VËREJTJE DHE MASA KUJDESI Arsyet e dëmtimit KUJDES Rrezik nga dëmtimi për shkak të korozionit. Gjithmonë aktivizoni pajisjen për të parandaluar kondenzimin gjatë zierjes. Kondenzimimund të shkaktoj dëmtim si korozioni. Zëvendësojeni llampën e djegur menjëherë për të mos shkaktuar mbingarkesë llampave tjera. Lagështia e cila vije ne kontakt me elektronikë...
PËRDORIMI I PAJISJES ME DHE PA FILTRA TË KARBONIT 3. PËRDORIMI I PAJISJES ME DHE PA FILTRA TË KARBONIT! iJu mund të përdorni këtë pajisje në dy mënyra, mënyra e ventilimit të ajrit dhe mënyra e shkarkimit të ajrit. Mënyra e shkarkimit të ajrit Ajri i absorbuar pastrohet nga fi...
ZËVENDËSIMI I FILTRAVE TË KARBONIT 4. ZËVENDËSIMI I FILTRAVE TË KARBONIT FILTËR KARBONI Kjo pajisje mund të përdoret me fi ltër karboni • 1. Mbështetni fi ltrin për turbinën e pajisjesFig.6 • 2. Ju lutemi montojeni fi ltrin duke e rrotulluar nga ana e djathtë...
PASTRIMI DHE MIRËMBAJTJA PREVENTIVE 5. PASTRIMI DHE MIRËMBAJTJA PREVENTIVE KUJDES Pastrimi dhe mirëmbajtja e pajisjes nuk guxon ta kryhet nga fëmijët, pa mbikëqyrje. • Sipërfaqja mund të dëmtohet për shkak të përdorimit të pastruesve të vrazhëd, gërryes. Asnjëherë mospërdorni pastrues agresiv, gërryes. •...
PASTRIMI DHE MIRËMBAJTJA PREVENTIVE 5.1 Pastrimi i fi ltrave të aluminit Pastroni fi ltrat e metalit në mënyrë periodike çdo tre muaj. • Shtypni shtojcën për fi ltër alumini (1) dhe tërhiqeni fi ltrin në drejtimi i shigjetës (Fig. 7). •...
POZICIONI PAJISJES 6. POZICIONI PAJISJES Kur aspiratori është instaluar, pajisja duhet të ketë të paktën 45 cm distancë me zonat e pllakës së gatimit me energji elektrikedhe 60 cm distancë me zonat e gatimit që funksionojnë me gaz ose me ndonjë karburant tjetër. Fig. 8 Fig.
PËRMBAJTJA E PAKETËS 8. PËRMBAJTJA E PAKETËS Fig 9 PËRMBAJTJA E PAKETËS 1- Produkti 2- Oxhaku i brendshëm 3- Oxhaku i jashtëm 4- Tubi plastik 150/120 mm 5- Pllaka e lidhjes së Oxhakut 6- Adapter i fl uksit 150 mm (opsion) 7- Kontrolli i largët (opsional) 8- Manuali përdorimit 9- Modeli instalimit...
MONTIMI PAJISJES 10. MONTIMI PAJISJES 10.1 Diagrami i instalimit dhe përbërësit Fig 11 :Diagramiinstalimit dhe përbërësit 1- Oxhaku i brendshëm 2- Oxhaku i jashtëm 3- Xhami 4- Pllaka varëse e aspiratorit vida përforcuese 5- 2x 3.9x22 vida lidhjes së pajisjes 6- Trupi 7- Qep plastik 4x 10 - Ø10mm 8- Vida muri 4 4x 5.5x60...
MONTIMI PAJISJES • Lironi vidën e fi ksuar të pllakës së varur të pajisjes (5) tërheq pllakat e varura (4) lart dhe përforconi pllakat e varura duke përforcuar përsëri vidën e fi ksimit (Fig. 11). • Montojeni pajisjen me ndihmën e skemës(Fig. 11). •...
MONTIMI I OXHAKUT TË METALT 12. MONTIMI I OXHAKUT TË METALT Fig 13.Montimi i oxhakut të metalt 1- Oxhakui brendshëm 2- Bulonat e lidhjes së oxhakut 3- Pllakëza metalike e lidhjes së oxhakut 4- Vida fi ksuese e pjesës së poshtme Oxhaku ibrendshëm dhe i jashtëm futen njeri tek tjetri.
PËRDORIMI PAJISJES 13. PËRDORIMI PAJISJES 13.1 Përdorimi pajisjes, me prekje Fig 14.Butoni me prekje 1..Kur shtypet ky buton, pajisja do të funksionoj me shpejtësi, nivel 1. 2..Kur shtypet ky buton, pajisja do të funksionoj me shpejtësi, nivel 2. 3..
PËRDORIMI PAJISJES 13.2 Përdorimi i pajisjes me buton shtypës Fig. 15 Butonat shtypës 1..Shtypni këtë buton për të aktivizuar pajisjen tuaj 2..Pajisja do të funksionoj meshpejtësinivel 1.kur ky është buton i shtypur. 3..Pajisja do të funksionoj meshpejtësinivel 2.kur ky është buton i shtypur.
ZËVENDËSIMI LLAMPAVE 14. ZËVENDËSIMI LLAMPAVE 14.1 3 W LED LLAMPAVE Fuqia e llambës (W) Mbështjellës / priza GZ 10 Voltazha e llambës (V) 220-240 Madhësia (mm) 53 50 Kodi ILCOS DR/F3-220-240- GZ10-50-53 Klasa e Energjisë KUJDES! Gjatë zëvendësimit të llambave, llambat janë në kontakt rrymën.
Page 110
ZËVENDËSIMI LLAMPAVE Fig. 16: Simboli i Perdotni veetëm llambë LED tungsten ose vetë-mbrojtese llambës LED Fig. 17 Sigurohuni që llamba të dalë duke shtypur llambën nga mbrapa. Hiqni llambën duke kthyer një të katërtën e një raundi në vend në drejtim të...
SHËRBIMI I AUTORIZUAR 15. SHËRBIMI I AUTORIZUAR Nëse ndriçimi nuk funksionon : • Sigurohuni që pajisja është kyqur në energji elektrike dhe siguresat janë në regull. • Kontrolloni llampat. Sigurohuni që e keni shkëputur pajisjen përpara se ta kryeni këtë kontrollë. Përforconi llampat nëse janë...
Page 112
SHËRBIMI I AUTORIZUAR Defi nimi problemit Përshkrimi i prishjes Shkaku Ndihma Pajisja nuk punon Kontrolloni fur- Tensioni i rrymës duhet të jetë 220-240 V dhe nizimin me energji duhet të lidhet në tokëzim elektrike Llampa ndriçuese nuk Kontrolloni fur- Tensioni i rrymës duhet të jetë 220-240 V dhe punon nizimin me energji duhet të...
TABELA TEKNIKE 16. TABELA TEKNIKE Tensioni i furnizimit 220–240 V 50Hz Klasa motorit Klasa Klasa l Ky produkt përputhet me 2014/30 / EC (Rregullorja për pajtueshmëri elektromagnetike) dhe 2014/35 / EC (Rregullorja për tension të ulët) Pajisjet e tensionit (LVD) Direktivat. Kjo pajisje është...
Page 114
Dear customers, Thank you for choosing an cooker hood Eurolux, a prestigious brand, synonymous with quality and safety. We hope that it will meet your requirements. Follow the recommendations in this booklet carefully and your aspirator will remain effective. Do not hesitate to contact us if necessary.
Page 115
TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS 1 TECHNICAL DRAWING ..............116 2 WARNING AND SAFETY PRECAUTIONS ........117 2.1 LETHAL RISK, DANGER OF POISONING ........119 3 USAGE WITH AND WITHOUT CARBON FILTER ......124 4 CARBON FILTER REPLACEMENT ..........125 5 CLEANING AND PREVENTIVE MAINTENANCE ......126 5.1 ALUMINIUM FILTER CLEANING ..........127 5.2 Washing in Dishwasher..............127 5.3 Hand Wash ..................127...
WARNING AND SAFETY PRECAUTIONS 2. WARNING AND SAFETY PRECAUTIONS • This appliance can be used by children of 8 years and older, people with physical, sensory or mental capability defi ciency or people with lack of experience or knowledge; as long as they are provided supervision or instructions for the safe use of the appliance and they comprehend the dangers.
Page 118
WARNING AND SAFETY PRECAUTIONS • Do not use non-fi re-resistant fi ltering materials instead of the fi lter. • Do not operate your product without fi lter, and do not remove the fi lters when the product is in operation. •...
WARNING AND SAFETY PRECAUTIONS • You must be careful when using the appliance spontaneously with other appliances (e.g. gas, diesel fuels, coal, wood, etc. burning heaters, shower heaters), which use the same air in the same environment. Attention must be paid when using them simultaneously.
Page 120
WARNING AND SAFETY PRECAUTIONS WARNING Fire danger! – The oil residue in the oil fi lter may catch fi re.Clean the oil fi lter at least once every 3 months.Never operate the device without the oil fi lter. – The oil residue in the oil fi lter may catch fi re. Never work with open fl...
Page 121
WARNING AND SAFETY PRECAUTIONS WARNING Electrocution hazard! – A malfunctioning device may cause electric shock. Never turn on a malfunctioning device. Pull the power plug and switch o the circuit breaker. Call customer service. – Unsuitable repairs pose hazards. Repairs and replacement of damaged power cords must be performed only by a customer services technician trained by us.
Page 122
WARNING AND SAFETY PRECAUTIONS WARNING Risk of burn, risk of electric shock! – Allow the appliance to cool before cleaning or maintenance process. Switch o the fuse or pull out the mains plug from the socket. – There is risk of damage due to ingress of moisture in the electronics.
Page 123
WARNING AND SAFETY PRECAUTIONS NOTICE When the bulbs of the device malfunction, switch o the circuit breaker and unplug the device‘s power plug from the socket. Replace the defective bulbs immediately (leave bulbs to cool down fi rst), in order to protect the remaining bulbs against overloading.
USAGE WITH AND WITHOUT CARBON FILTER 3. USAGE WITH AND WITHOUT CARBON FILTER You can use this appliance in exhaust air mode and ventilated air mode. Exhaust air mode The absorbed air is cleaned by the grease fi lters, and is discharged through a piping system.
CARBON FILTER REPLACEMENT 4. CARBON FILTER REPLACEMENT KARBON F LTER This device can be used with Carbon Filter. • 1-Place the carbon fi lter to its housing (Fig. 6). • 2-Please mount the carbon fi lter by turning it on the its right side and be sure that it is fi...
CLEANING AND PREVENTIVE MAINTENANCE 5. CLEANING AND PREVENTIVE MAINTENANCE CAUTION Cleaning and user maintenance of the appliance shall not be performed by unattended children. • The surface could be damaged due to aggressive and abrasive cleaning agents. Never use aggressive and abrasive cleaning agents.
5.1 ALUMINIUM FILTER CLEANING Clean the aluminium oil fi lters periodically every 3 months. • Press the aluminium fi lter tab (1) and pull the aluminium fi lter to the direction of the arrow (Fig. 7). • As you remove the aluminium fi lter, hold it with your other hand to prevent it from dropping.
APPLIANCE POSITION 6. APPLIANCE POSITION When the hood is installed, the product must have at least 45cm clearance with the electricity cookers and 60cm with cookers operating on gas or other fuels (Fig. 8). Fig. 8: C HAZIN KONUMU CLEANING AND PREVENTIVE MAINTENANCE 7.
• Loosening the product hanging plate fi xing screw (5) pull the hanging plates (4) upwards, and fi x the hanging plated by re-tightening the fi xing screw (Fig. 11). • Assemble the cooker hood with the help of the assembly scheme (Fig. 11) •...
USE OF PRODUCT 13. USE OF PRODUCT 13.1 3 Spd Touch Product Usage Fig. 14: Touch Button 1..When this button is pressed, product will operate at speed level 1. 2..When this button is pressed, product will operate at speed level 2.
USE OF PRODUCT 13.2 Using Push Button Product Fig. 15: push button 1..Press this button to reset your product. 2..Product will run on 1st speed level when this button is pressed. 3..Product will run on 2nd speed level when this button is pressed.
REPLACING THE LAMPS 14. REPLACING THE LAMPS 14.1 3 W LED LAMP Bulb Power (W) Lampholder / Socket GZ 10 Bulb Voltage (V) 220-240 Size (mm) 53 50 ILCOS Code DR/F3-220-240- GZ10-50-53 Energy Class WARNING! During the replacement of the lamps, lampholder contacts are under the current.
REPLACING THE LAMPS Ensure that the lamp is popping out by pressing the lamp from behind. Remove the lamp by turning a quarter of a round in coun- terclockwise (Fig. 17). Fig. 17 Replace the lamp by installing a new lamp with the same speci- fi...
Page 138
AUTHORIZED SERVICE • Are the metal fi lters clean? Please check. • If you use the hood without fl ue, make sure that the carbon fi lters are not older than 6 months. • Be attentive to ventilate your kitchen adequately, in order to provide an airfl...
TECHNICAL TABLE 16. TECHNICAL TABLE Supply Voltage 220–240 V 50Hz Insulation Class of Motor Insulation Class This product complies with the 2014/30/EC (Regulation on Electromagnetic Compliance) and 2014/35/EC (Regulation on Low Voltage Devices (LVD)) Directives. This device complies with the Directive on the Control of Waste Electrical and Electronic Equipment.
Need help?
Do you have a question about the GLORY 60 BK and is the answer not in the manual?
Questions and answers