Page 16
Gereedschap benodigd voor het omzetten van de deur Aanduiding Gereedschap Kruis-kop Schroevendraaier Platkop schroevendraaier Moersleutel Scharnieren omzetten Stap bij stap uitleg Figuur 1. Verwijder de interne onderdelen uit het apparaat (bijvoorbeeld laden, planken, compartimenten) en plaats ze veilig opzij 2. Verwijder de afdekkappen en schroeven van de afdekplaat en leg deze voorzichtig opzij.
Het apparaat opstellen Het apparaat opstellen Plaats het toestel met inachtneming van de voorgeschreven minimale afstanden. Plaats het apparaat in een droge, goed geventileerde ruimte waarvan de omgevingstemperatuur overeenkomt met de klimaatklasse waarvoor het apparaat is ontworpen. LET OP APPARAAT SCHADE Laat het apparaat na transport 12 uur staan, zodat het koelmiddel zich in de compressor kan verzamelen.
In werking stellen ➢ Het niet in acht nemen van de minimale afstanden verhoogt het stroomverbruik. ➢ ls de opgehoopte warmte niet rond het apparaat kan worden afgevoerd, zal de werking van het apparaat worden belemmerd. ➢ Om de opgegeven energieklasse te bereiken, dient u de bovengenoemde spelingen in acht te nemen.
Page 19
Set temperature Aanbevolen temperatuur instellingen Omgeving temperatuur Vriezer Koel Compartiment Compartiment Warm ∕ 29° C - 38° C Setting 2~ 4 Normal ∕ 21° C - 38° C Setting 4 ∕ Koud 16° C - 20° C Setting 4~ 6 ➢...
Lokaliseren van de koudste positie in het koelgedeelte Het symbool hiernaast geeft een temperatuur van minimaal +4 °C en kouder aan in de koelkast (boven het glasplateau boven de groentelade). Als het "OK"-symbool niet zichtbaar is (temperatuur is niet optimaal): 1.
Page 21
• Bewaar aardappelen, uien, knoflook, tomaten, bananen en avocado's niet in de koelkast. Mocht dit toch nodig zijn, dan slechts voor korte tijd en goed verpakt. • Dek voedsel af voordat u het in het apparaat plaatst, vooral koude maaltijden, gekookt voedsel en gekruid voedsel.
Page 22
➢ Om veiligheidsredenen zijn vriesladen voorzien van een stopvoorziening. U kunt ze echter volledig verwijderen door ze omhoog te trekken en vervolgens te verwijderen. Ze worden in omgekeerde volgorde ingevoegd Beschrijving vriesgedeelte volgens aantal sterren (*) SOORT DOEL OPSLAG GESCHIKT VOOR COMPARTIMENT TEMPERATUUR Bewaren van vers vlees en verse vis voor een periode van...
Page 23
Overview of storage recommendations for refrigerating compartment KS KOELCOMPARTIMENT ❶ ❺ ❷ ❻ ❸ ❼ ❹ ➢ De aanbevolen temperatuur in het koelgedeelte is 4 °C. Sticker OK, pagina 12 ➢ Door koude opslag is het mogelijk om zelfs bederfelijke levensmiddelen 1-3 dagen te bewaren.
• Laat bevroren voedsel ontdooien in de koelkast. De kou van het diepvriesvoedsel verlaagt het energieverbruik van het koelgedeelte en verhoogt zo de energie-efficiëntie. • Stel de temperatuur niet lager in dan noodzakelijk. Ook dit draagt bij aan een optimaal energiegebruik.
16.1 Deurafdichting van het apparaat reinigen/vervangen Controleer de luchtdichtheid van de deurafdichtingen 10. Klem op verschillende punten op het apparaat een voldoende lange strook papier van 50 mm breed en 0,08 mm dik. → Als het papier er met enige weerstand doorheen kan worden getrokken, is de deurafdichting van het apparaat goed vast.
Page 26
ontdooien, zet de temperatuurregelaar op de hoogste stand; de diepvriesproducten slaan de kou gedurende een bepaalde tijd op. 1. Trek de stekker uit het stopcontact. 2. Leeg het apparaat en bewaar de goederen in een koele ruimte. 3. Om sneller te ontdooien, plaatst u een bakje met warm water in het vriesvak 4.
Probleemoplossen FOUT MOGELIJKE OORZAAK MAATREGELEN Binnenverlichting Lampje is defect. Lamp vervangen werkt niet, maar (zie hoofdstuk de compressor 4.3). (Zie draait. hoofdstuk 4.4) Water in het Het condensafvoergat is Reinig de condensafvoeropening, b.v. met behulp van een apparaat. volledig verstopt. wattenstaafje.
Page 28
Reserveonderdelen/Klantenservice De volgende reserveonderdelen zijn verkrijgbaar bij de Klantenservice (afhankelijk van het apparaat): Thermostaten, temperatuursensoren, printplaten en lichtbronnen Deurkrukken, deurscharnieren, planken en laden Reserveonderdelen zijn beschikbaar 7 jaar nadat het laatste apparaat van een model op de markt is gebracht. Deurafdichtingen zijn verkrijgbaar 10 jaar nadat het laatste apparaat van een model op de markt is gebracht.
Garantie voorwaarden Beste gebruiker, Voor onze garantievoorwaarden kunt u onderstaande QR-code scannen of de link die eronder staat gebruiken. Onderaan in de voettekst vind u onze garantievoorwaarden. https://www.exquisitbenelux.nl Voor vragen betreffende verkoop kunt u mailen naar: verkoop@domest.nl Voor vragen betreffende service kunt u mailen naar: service@domest.nl Voor overige vragen kunt u mailen naar: info@domest.nl...
Beschikbaarheid Verwijdering van verpakkingsmateriaal Sorteer het verpakkingsmateriaal voordat u het weggooit. Papier en karton met het oudpapier en plastic folie in de kringloopbak. Oude apparaten afvoeren (NL) Oude apparaten mogen niet met het huishoudelijk afval worden weggegooid. Het symbool van de doorgestreepte afvalbak op het product of de verpakking ervan betekent dat het apparaat niet met het huishoudelijk afval mag worden weggegooid, maar dat het afzonderlijk moet worden afgevoerd.
For your safety For safe and proper use of the appliance, read the instruction manual and other documentation accompanying the product and keep in a safe place for future reference. All safety instructions in this instruction manual are marked with a warning symbol. They draw your attention to potential hazards.
11.1 Intended use The appliance is intended for private/household use. It is suitable for refrigerating/freezing food. • Do not use the appliance for purposes other than refrigerating/freezing food. The manufacturer accepts no liability for any damage. • For safety reasons, modifications or alterations to the appliance are not permitted. •...
DANGER RISK OF SUFFOCATION FROM OLD APPLIANCE! • Children playing can get trapped inside the appliance or get into other life- threatening situations. • Remove or destroy existing locks and fasteners. • Do not let children play with the appliance. •...
• Do not damage any parts of the refrigeration circuit when transporting, setting up, servicing or disposing of the appliance. • In order that an explosive gas/air mixture cannot form in the event of a leak in the refrigeration circuit, the room in which the appliance is installed must have a minimum size according to standard EN 378 of 1 m³...
Page 36
Swapping door hinges STEP-BY-STEP INSTRUCTIONS FIGURE 1. Remove the inside parts from the appliance (e.g. drawers, shelves, compartments) and place safely to one side 2. Remove the cover caps and screws from the cover plate and carefully put them aside. 3.
Setting up the appliance Place the appliance in accordance with the prescribed minimum clearances. Set up the appliance in a dry, well-ventilated room whose ambient temperature corresponds to the climate class for which the appliance is designed. ATTENTION APPLIANCE DAMAGE! Leave the appliance to stand for 12 hours after transport to allow the refrigerant to collect in the compressor.
➢ Failure to observe the minimum distances increases power consumption. ➢ If the accumulated heat cannot dissipate around the appliance, the function of the appliance will be impaired. ➢ To achieve the specified energy class, comply with the above mentioned clearances. ➢...
Page 39
Set temperature RECOMMENDED TEMPERATURE SETTING AMBIENT TEMPERATURE FREEZER REFRIGERATING COMPARTMENT COMPARTMENT Warm ∕ 29° C - 38° C Setting 2~ 4 Normal ∕ 21° C - 38° C Setting 4 cold ∕ 16° C - 20° C Setting 4~ 6 ➢...
Locating the coldest position in the refrigerating compartment The adjacent symbol indicates a temperature of at least +4 °C and colder in the refrigerator (above the glass shelf over the vegetable drawer). If the "OK" symbol is not visible (temperature is not optimal): 1.
Page 41
• Do not store potatoes, onions, garlic, tomatoes, bananas and avocados in the refrigerator. If this is necessary, then only for a short time and well packed. • Cover food before placing into the appliance, particularly cold meals, cooked foods and spiced foods.
Page 42
➢ For safety reasons, freezer drawers are fitted with a stop device. However, you can remove them completely by pulling them up and then removing them. They are inserted in the reverse order Description of freezer compartment according to number of stars (*) TARGET COMPARTMENT STORAGE...
Page 43
Overview of storage recommendations for refrigerating compartment KS REFRIGERATING COMPARTMENT ❶ ❺ ❷ ❻ ❸ ❼ ❹ ➢ The recommended temperature in the refrigerator compartment is 4 °C. Sticker OK, page 12 ➢ Cold storage makes it possible to store even perishable food for 1-3 days.
• Allow frozen food to thaw in the refrigerator. The cold from the frozen food lowers the energy consumption of the refrigerating compartment and thus increases the energy efficiency. • Do not set the temperature lower than necessary. This also contributes to an optimum energy utilisation.
16.1 Cleaning/replacing the appliance door seal Check the airtightness of the door seals 10. Clamp a sufficiently long strip of paper 50 mm wide and 0.08 mm thick at various points on the appliance. → If the paper can be pulled through with a slight resistance, the appliance door seal is tight.
defrosting, set the temperature regulator to the highest settings; the frozen goods store the cold for a certain length of time. 1. Pull out the mains plug. 2. Empty the appliance and store the goods in a cool room. 3. For faster defrosting, place a vessel with warm water into the freezer compartment.
Page 47
Interior light does Lamp is defective. Replace lamp (see not function, but chapter 4.3). compressor is (See chapter 4.4) running. Water inside the The condensation drain hole is Clean the condensation appliance. completely clogged. drain hole, e.g. using a cotton swab. The refrigeration The appliance door is opened too Do not open the...
Warranty conditions Dear user, For our warranty conditions, please scan the QR code below or use the link underneath. At the bottom in the footer you will find our warranty conditions. https://www.exquisitbenelux.nl For questions regarding sales you can email to: verkoop@domest.nl For questions regarding service you can email to: service@domest.nl...
Disposal Disposal of packaging materials Sort packaging materials before disposal. Paper and cardboard with the waste paper and plastic film in the recycled materials bin. Disposing of old appliances (EN) Old appliances must not be disposed of with household waste The symbol of the crossed-out wheeled bin on the product or its packaging means that the appliance must not be disposed of with household waste but requires separate disposal.
Page 51
Einleitung Vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt die Gebrauchsanweisung aufmerksam durchlesen. Die Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise für den Betrieb und den Unterhalt des Gerätes. Korrektes Bedienen trägt wesentlich zur effizienten Energienutzung bei und minimiert den Energieverbrauch im Betrieb. Eine unsachgemäße Verwendung des Gerätes kann gefährlich sein, insbesondere für Kinder.
Page 52
Gerät kennenlernen DEUTSCH ENGLISH Lieferumfang Scope of supply Gerät appliance Gebrauchsanweisung Instruction manual Kühlraum Refrigerating compartment Glasablage Glass shelves Gemüseschale Vegetable drawer Eierablage Egg tray Türfach Door compartments Bezeichnung Designation Gefrierfachtür Freezer compartment door Temperaturregler / Beleuchtung Temperature controller / lighting verstellbare Glasablage/n Adjustable glass shelves Glasablage über der...
Inhaltsverzeichnis Zu Ihrer Sicherheit ..................5 Bestimmungsgemäße Verwendung ............... 6 Fehlgebrauch .................... 6 Sicherheit zu bestimmten Personengruppen ..........6 Restgefahren..................... 7 Gefahren durch Kältemittel ................. 7 Aufstellen und Anschließen ................8 Gerät aufstellen .....................10 Inbetriebnahme .....................11 Lebensmittel richtig lagern ................13 Wartung und Pflege ..................17 Gerätetürdichtung reinigen / wechseln ............
Page 54
Zu Ihrer Sicherheit Für eine sichere und sachgerechte Anwendung die Gebrauchsanweisung und weitere produktbegleitende Unterlagen sorgfältig lesen und für spätere Verwendung aufbewahren. Alle Sicherheitshinweise in dieser Gebrauchsanweisung sind mit einem Warnsymbol versehen. Sie weisen frühzeitig auf mögliche Gefahren hin. Diese Informationen unbedingt lesen und befolgen.
Page 55
1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Gerät ist für die Verwendung im privaten Gebrauch/Haushalt bestimmt. Es eignet sich zum Kühlen/Gefrieren von Lebensmitteln. • Gerät nicht für andere Zwecke als zum Kühlen/Gefrieren von Lebensmitteln benutzen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für eventuelle Schäden. • Umbauten oder Veränderungen am Gerät sind aus Sicherheitsgründen nicht zulässig.
Page 56
GEFAHR ERSTICKUNGSGEFAHR DURCH ALTGERÄT! • Spielende Kinder können sich im Gerät einsperren oder in andere lebensgefährliche Situationen geraten. • Vorhandene Schnapp- und Riegelschlösser entfernen oder zerstören. • Kinder nicht mit dem Gerät spielen lassen. • Kinder in der Nähe des Altgeräts immer beaufsichtigen. 1.4 Restgefahren GEFAHR STROMSCHLAGGEFAHR!
Page 57
• Beim Transportieren, Aufstellen, Warten und Entsorgen des Gerätes keine Teile des Kältekreislaufes beschädigen. • Damit im Falle eines Lecks im Kältemittel-Kreislauf kein zündfähiges Gas-Luft- Gemisch entstehen kann, muss der Aufstellraum laut Norm EN 378 eine Mindestgröße von 1 m³ je 8 g Kältemittel haben. Die Menge an Kältemittel im Kühlgerät steht auf dem Typenschild.
Page 58
Türanschlagwechsel SCHRITTFOLGE BILD 1. Innenausstattung des Gerätes herausnehmen (z.B. Schubladen, Ablagen, Fächer) und sicher zur Seite legen. 2. Die Abdeckkappen und Schrauben vom der Abdeckplatte entfernen und vorsichtig zur Seite legen. 3. Das obere Scharnier wie abgebildet lösen und zur Seite legen.
Page 59
Gerät aufstellen Das Gerät entsprechend den vorgeschriebenen Mindestabständen aufstellen. in einem gut belüfteten und trockenen Raum aufstellen, dessen Umgebungstemperatur der Klimaklasse entspricht, für die das Gerät ausgelegt ist. ACHTUNG SACHSCHADEN! Das Gerät nach dem Transport für 12 Stunden stehen lassen, damit sich das Kältemittel im Kompressor sammeln kann.
Page 60
➢ Nichtbeachten der Mindestabstände erhöht den Stromverbrauch. ➢ Wenn die gestaute Wärme ums Gerät nicht ableiten kann, ist die Funktion des Gerätes beeinträchtigt. ➢ Zur Erreichung der angegebenen Energieklasse die oben genannten Abstände einhalten. ➢ Kühlgefrierkombinationen mit einem Temperaturregler nicht in kühlen Räumen unter 16 °C aufstellen Nivellieren Bei geringfügig unebener Auflagefläche das Gerät...
Page 61
Temperatur einstellen EMPFOHLENE TEMPERATUREINSTELLUNG UMGEBUNGSTEMPERATUR GEFRIERRAUM KÜHLRAUM Warm ∕ 29° C – 38° C Einstellung 2~4 Normal ∕ 21° C – 38° C Einstellung 4 Kalt ∕ 16° C – 20° C Einstellung 4~6 ➢ Gemäß den empfohlenen Temperatureinstellungen, Lebensmittel nicht länger als 3 Tage im Kühlraum aufbewahren.
Page 62
Die kälteste Position im Kühlraum lokalisieren Das nebenstehende Symbol zeigt im Kühlschrank (oberhalb der Glasablage über die Gemüseschale) max. +4 °C und kälter an. Ist das Symbol «OK» nicht ersichtlich (Temperatur ist nicht optimal): 1. den Temperaturregler einen/halben Schritt kälter stellen (bis zur erneuen Prüfung ca.
Page 63
• Kontamination von Lebensmitteln mit rohem Fleisch und rohem Fisch vermeiden. Fleischsaft darf nicht mit anderen Lebensmitteln in Berührung kommen. • Kartoffeln, Zwiebeln, Knoblauch, Tomaten, Bananen und Avocados nicht im Kühlschrank lagern - und wenn, nur kurzfristig und gut verpackt. •...
Page 64
• Die Temperatur während der Einfrierphase ist über den Temperaturregler im Kühlraum zu beeinflussen (nur Kühlschrank mit Gefrierfach und Kühl- Gefrierkombination). • Hochprozentige, alkoholhaltige Getränke nur dicht verschlossen und stehend lagern. Die Hinweise des Getränkeherstellers berücksichtigen. ➢ Gefrierschubladen sind aus Sicherheitsgründen mit einer Stoppeinrichtung versehen.
Page 65
Übersicht Lagerempfehlungen Kühlraum KS KÜHLRAUM ❶ ❺ ❷ ❻ ❸ ❼ ❹ ➢ Die empfohlene Temperatur im Kühlfach beträgt 4 °C. Aufkleber OK, Seite 12 ➢ Durch die Kühllagerung ist es möglich auch leicht verderbliche Lebensmittel 1-3 Tage zu lagern. ➢...
Page 66
• Gefrorenes im Kühlschrank auftauen lassen. Die Kälte des Gefriergutes vermindert den Energieverbrauch im Kühlabteil und erhöht somit die Energieeffizienz. • Temperatur nicht kälter als notwendig einstellen. Das trägt zu einer optimalen Energienutzung bei. • Türdichtungen des Gerätes müssen vollkommen intakt sein, damit die Türen richtig schließen und sich der Energieverbrauch nicht unnötig erhöht.
Page 67
6.1 Gerätetürdichtung reinigen / wechseln Luftdichtheit der Dichtungen von Tür prüfen 1. Ein ausreichend langen Papierstreifen von 50 mm Breite und 0,08 mm - Dicke an verschiedenen Stellen des Gerätes einklemmen. → Lässt sich das Papier mit einem leichten Widerstand durchziehen, ist die Gerätetürdichtung dicht.
Page 68
Manuelles Abtauen im Gefrierraum Im Gefrierraum kann sich nach längerem Gebrauch eine Reif- und Eisschicht bilden. Erreicht diese Eisschicht eine Dicke von 6 – 8 mm, den Gefrierraum abtauen und reinigen. Eine zu starke Reif- und Eisschicht erhöht den Energieverbrauch. Vor dem Abtauen den Temperaturregler auf die höchste Einstellung stellen;...
Page 69
Betriebsgeräusche / Fehler beheben Reparaturen an elektrischen Geräten ausschließlich vom Kundendienst ausführen lassen (s. Kapitel „Ersatzteile / Kundenservice“). Eine falsch bzw. nicht fachgerecht durchgeführte Reparatur kann Gefahren für den Benutzer herbeiführen. Bei einer nicht fachgerecht durchgeführten Reparatur erlischt der Garantieanspruch. Betriebsgeräusche GERÄUSCHE GERÄUSCHART...
Page 70
Unbedingt die Abstände einhalten (s. Kapitel 2.2 / 2.3). Sticker „OK“ Durchschnittstemperatur in diesem Den Temperaturregler erscheint nicht. Bereich zu hoch eingestellt. auf eine kältere Stufe stellen. Den Temperaturregler nur schrittweise ändern und bis zur erneuten Prüfung ca. 12 Stunden warten. An der hinteren Hohe Raumtemperaturen (wie z.B.
Page 71
Garantiebedingungen Bester Benutzer, Für unsere Garantiebedingungen scannen Sie bitte den untenstehenden QR-Code oder verwenden Sie den untenstehenden Link. Unsere Garantiebedingungen finden Sie unten auf unserer Homepage. https://www.exquisitbenelux.nl Für verkaufsbezogene Fragen, bitte schicken Sie eine E-mail an: verkoop@domest.nl Für servicebezogenen Fragen, bitte schicken Sie ein E-mail an: service@domest.nl Für andere Fragen, bitte schicken Sie ein E-mail an: info@domest.nl...
Page 72
Entsorgung Verpackung entsorgen Die Verpackung sortenrein entsorgen. Pappe und Karton zum Altpapier und Folien in die Wertstoffsammlung geben. Altgerät entsorgen (DE) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf dem Produkt oder seiner Verpackung bedeutet, dass das Gerät nicht im Hausmüll entsorgt werden darf, sondern eine separate Entsorgung erfordert.
Need help?
Do you have a question about the KS16-4-051CW and is the answer not in the manual?
Questions and answers