Exquisit KS320-V-H-040E Manual
Exquisit KS320-V-H-040E Manual

Exquisit KS320-V-H-040E Manual

Full-space refrigerator

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Vollraum-Kühlschrank
Full-space Refrigerator
KS320-V-H-040E weiss
KS320-V-H-040E inoxlook
Gebrauchsanweisung

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KS320-V-H-040E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Exquisit KS320-V-H-040E

  • Page 1 Vollraum-Kühlschrank Full-space Refrigerator KS320-V-H-040E weiss KS320-V-H-040E inoxlook Gebrauchsanweisung...
  • Page 2: Ce-Konformität

    Einleitung Vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt die Gebrauchsanweisung aufmerksam durchlesen. Die Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise für den Betrieb und den Unterhalt des Gerätes. Korrektes Bedienen trägt wesentlich zur effizienten Energienutzung bei und minimiert den Energieverbrauch im Betrieb. Eine unsachgemäße Verwendung des Gerätes kann gefährlich sein, insbesondere für Kinder.
  • Page 3: Gerät Kennenlernen

    Gerät kennenlernen Lieferumfang Gerät Glasablagen Glasablage über der Gemüseschale (nicht verstellbar) Gemüseschale Türfächer Eierablage Flaschenfach Gebrauchsanweisung Servicekarte *) Im Textverlauf wird der Begriff Gerät für Kühlschrank verwendet. Bezeichnung 1) Temperaturregler 2) verstellbare Glasablagen 3) Glasablage über der Gemüseschale (nicht verstellbar) 4) Gemüseschale 5) verstellbare Füße 6) Türfächer...
  • Page 4: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Zu Ihrer Sicherheit ..................5 Bestimmungsgemäße Verwendung ............... 5 Fehlgebrauch .................... 6 Sicherheit zu bestimmten Personengruppen ..........6 Restgefahren..................... 7 Gefahren durch Kältemittel ................. 7 Aufstellen und Anschließen ................8 Türanschlag wechseln / Türgriff montieren ............ 8 Gerät Aufstellen..................10 Nivellieren ....................11 Inbetriebnahme .....................11 Gerät ein-/ausschalten ................11...
  • Page 5: Zu Ihrer Sicherheit

    1 Zu Ihrer Sicherheit Für eine sichere und sachgerechte Anwendung die Gebrauchsanweisung und weitere produktbegleitende Unterlagen sorgfältig lesen und für spätere Verwendung aufbewahren. Alle Sicherheitshinweise in dieser Gebrauchsanweisung sind mit einem Warnsymbol versehen. Sie weisen frühzeitig auf mögliche Gefahren hin. Diese Informationen unbedingt lesen und befolgen.
  • Page 6: Fehlgebrauch

    Fehlgebrauch Folgende Tätigkeiten gelten als Fehlgebrauch und sind somit untersagt: Keine Medikamente, Blutplasma, Laborpräparate oder ähnlichen der • Medizinprodukterichtlinie 2007/47/EG zu Grunde liegenden Stoffe und Produkte im Kühlschrank lagern und kühlen. Keine explosiven Stoffe oder Sprühdosen mit brennbaren Treibmitteln, wie z.B. •...
  • Page 7: Restgefahren

    Restgefahren GEFAHR STROMSCHLAGGEFAHR! Den Netzstecker am Netzkabel beim Einstecken und Herausziehen nie mit • feuchten oder nassen Händen anfassen. • Das Gerät nur nach Angaben der Gebrauchsanweisung montieren und anschließen. • Im Notfall sofort den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Vor jedem Reinigungs- oder Wartungseingriff den Netzstecker aus der Steckdose •...
  • Page 8: Aufstellen Und Anschließen

    2 Aufstellen und Anschließen Vor dem Aufstellen und Anschließen des Geräts sicherstellen, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt ist (s. Kapitel Restgefahren) • die Aufstellbedingungen erfüllt sind (s. Kapitel Gerät Aufstellen). • Gerät auspacken Die Verpackung muss unbeschädigt sein. Das Gerät auf Transportschäden überprüfen. Ein beschädigtes Gerät auf keinen Fall anschließen.
  • Page 9 Türanschlagwechsel SCHRITTFOLGE BILD 1. Abdeckkappe vom oberen Scharnier entfernen. 2. Oberes Scharnier abschrauben. 3. Die linke obere Schraublochabdeckung entfernen. 4. Die Scharnierlochabdeckung von der linken Seite entfernen und auf der rechten Seite anbringen. 5. Die Gerätetür aus dem unteren Scharnier heben und sicher zur Seite stellen.
  • Page 10: Gerät Aufstellen

    Türgriffmontage Gerät Aufstellen Das Gerät entsprechend den vorgeschriebenen Mindestabständen aufstellen. • in einem gut belüfteten und trockenen Raum aufstellen, dessen • Umgebungstemperatur der Klimaklasse entspricht, für die das Gerät ausgelegt ist. ACHTUNG SACHSCHADEN! Das Gerät nach dem Transport für 12 Stunden stehen lassen, damit sich das Kältemittel im Kompressor sammeln kann.
  • Page 11: Nivellieren

    Gerätemaße in mm und Grad 1060 1426 135°  Nichtbeachten der Mindestabstände erhöht den Stromverbrauch.  Wenn die gestaute Wärme ums Gerät nicht ableiten kann, ist die Funktion des Gerätes beeinträchtigt.  Zur Erreichung der angegebenen Energieklasse die oben genannten Abstände einhalten. ...
  • Page 12: Temperatur Einstellen

    Temperatur einstellen Die Temperatur hängt von bestimmten Faktoren ab, wie z.B. Aufstellungsort, Häufigkeit des Öffnens der Gerätetür oder wie das Gerät beladen ist. 1. Die Innentemperatur des Gerätes mit dem Drehknopf regeln. 2. Bei Erstbetrieb den Temperaturregler auf die höchste Stufe stellen. ...
  • Page 13: Lebensmittel Lagern

    Die kälteste Position im Kühlraum lokalisieren Das nebenstehende Symbol zeigt im Kühlschrank (oberhalb der Glasablage über die Gemüseschale) max. +4 °C und kälter an. Ist das Symbol «OK» nicht ersichtlich (Temperatur ist nicht optimal): 1. den Temperaturregler einen/halben Schritt kälter stellen (bis zur erneuen Prüfung ca.
  • Page 14 • Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen das Gerät be- und entladen. Zum Verpacken eignen sich: Für Lebensmittel geeignete Frischhaltebeutel und -folien • Spezielle Hauben aus Kunststoff mit Gummizug • Aluminiumfolie • Um größere Mengen im Kühlraum zu lagern, sind die Glasablagen abnehmbar. Die Glasablagen sind herausnehmbar / höhenverstellbar.
  • Page 15: Energie Sparen

    Energie sparen Gerät nicht in der Nähe von Herden, Heizkörpern oder anderen Wärmequellen • aufstellen. Bei hoher Umgebungstemperatur läuft der Kompressor häufiger und länger und führt zu erhöhtem Energieverbrauch. Auf ausreichende Be- und Entlüftung am Gerätesockel, an den Geräteseiten und •...
  • Page 16: Gerät Reinigen

    Gerät reinigen 1. Kühlgut herausnehmen. Alles abgedeckt an einem kühlen Ort lagern. 2. Glasablagen zum Reinigen etwas nach oben anheben und herausziehen, bis sie sich nach oben oder unten abschwenken und herausnehmen lassen. 3. Türfächer nach oben schieben und herausnehmen. 4.
  • Page 17: Abtauen

    Abtauen Manuelles Abtauen im Kühlraum Im Gerät kann sich nach längerem Gebrauch eine Reif- und Eisschicht bilden. Eine zu starke Reif- und Eisschicht erhöht den Energieverbrauch. Das Gerät abtauen und reinigen. 1. Netzstecker ziehen. 2. Kühlgut herausnehmen. Alles abgedeckt an einem kühlen Ort lagern. 3.
  • Page 18 Fehler beheben STÖRUNG MÖGLICHE URSACHEN MASSNAHMEN Innenbeleuchtung Leuchtmittel ist defekt. Leuchtmittel auswechseln funktioniert nicht, (s. Kapitel Leuchtmittel aber Kompressor (LED) auswechseln). läuft. Es steht Wasser Tauwasser-Ablaufloch ist vollständig Tauwasser-Ablaufloch im Gerät. geschlossen. reinigen, z.B. mit einem Wattestäbchen. Kühlgruppe läuft Gerätetür wird zu oft geöffnet. Nicht unnötig die Gerätetür zu häufig an und öffnen.
  • Page 19: Ersatzteile / Kundenservice

    6 Ersatzteile / Kundenservice Folgende Ersatzeile sind beim Kundendienst erhältlich (Abhängig vom Gerät): (1) Thermostate, Temperatursensoren, Leiterplatten und Lichtquellen; (2) Türgriffe, Türscharniere, Einlegeböden und Einschübe Die Ersatzteile sind 7 Jahre nach dem Inverkehrbringen des letzten Exemplars eines Modells erhältlich. Türdichtungen sind 10 Jahre nach dem Inverkehrbringen des letzten Exemplars eines Modells erhältlich.
  • Page 20: Garantiebedingungen

    7 Garantiebedingungen Als Käufer eines Exquisit Gerätes stehen Ihnen die gesetzlichen Gewährleistungen aus dem Kaufvertrag mit Ihrem Händler zu. Zusätzlich räumen wir Ihnen eine Garantie zu den folgenden Bedingungen ein: Leistungsdauer Die Garantie läuft 24 Monate ab Kaufdatum (Kaufbeleg ist vorzulegen). Während der ersten 6 Monate beseitigt der Kundendienst Mängel am Gerät unentgeltlich.
  • Page 21: Entsorgung

    8 Entsorgung Verpackung entsorgen Die Verpackung sortenrein entsorgen. Pappe und Karton zum Altpapier und Folien in die Wertstoffsammlung geben. Altgerät entsorgen (DE) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf dem Produkt oder seiner Verpackung bedeutet, dass das Gerät nicht im Hausmüll entsorgt werden darf, sondern eine separate Entsorgung erfordert.
  • Page 22 Introduction It is essential to read the instruction manual carefully before operating the appliance. The instruction manual contains important safety information for operation and maintenance of the appliance. Proper operation makes a major contribution to efficient energy use and minimises the energy consumption of the appliance. Improper use of the appliance can be dangerous, particularly for children.
  • Page 23: Getting To Know Your Appliance

    Getting to know your appliance Scope of delivery Appliance Glass shelves 1x The glass shelf above the vegetable drawer cannot be repositioned) Vegetable drawer Door compartments Egg tray Bottle compartment User Manual Service card *) The term appliance is used through the text to refer to refrigerator. Designation 1) Temperature regulator 2) Adjustable glass shelves...
  • Page 24 Table of Contents For your safety ....................5 Intended use ..................... 5 Improper use .................... 6 Safety for specific groups of people .............. 6 Residual risks .................... 7 Hazards due to refrigerant ................7 Setting up and connecting ................8 Changing the door hinge................
  • Page 25: For Your Safety

    1 For your safety For safe and proper use of the appliance, read the instruction manual and other documentation accompanying the product and keep in a safe place for future reference. All safety instructions in this instruction manual are marked with a warning symbol. They draw your attention to potential hazards.
  • Page 26: Improper Use

    Improper use The following activities are considered improper use and are therefore prohibited: Do not store or refrigerate medicines, blood plasma, laboratory preparations or • similar substances and products based on the Medical Devices Directive 2007/47/EC in the refrigerator. Do not store explosive substances or spray cans with flammable propellants such •...
  • Page 27: Residual Risks

    Residual risks DANGER ELECTRIC SHOCK HAZARD! Never touch the mains plug on the mains power cable with wet or damp hands • when plugging it in or unplugging it. • Install and connect the appliance only in accordance with the description in the instruction manual.
  • Page 28: Setting Up And Connecting

    2 Setting up and connecting Before setting up and connecting the appliance, ensure that the appliance is disconnected from the mains power supply (see safety chapter, • Electric ” Shock) the installation conditions are fulfilled (see chapter Clearances). • Unpacking the appliance The packaging materials must be undamaged.
  • Page 29 Swapping door hinges STEP-BY-STEP INSTRUCTIONS FIGURE 1. Remove the cover plate from the top hinge. 2. Unscrew the upper hinge. 3. Remove the left top screw hole cover. 4. Remove the screw hole cover (1) at the top left and fit it on the right side.
  • Page 30: Door Handle Assembly

    Door Handle Assembly Setting up the appliance Place the appliance in accordance with the prescribed minimum clearances. • Set up the appliance in a dry, well-ventilated room whose ambient temperature • corresponds to the climate class for which the appliance is designed. ATTENTION APPLIANCE DAMAGE! Leave the appliance to stand for 12 hours after transport to allow the refrigerant to...
  • Page 31: Levelling

    Unit dimensions in mm and degrees 1060 1426 135°  Failure to observe the minimum distances increases the power consumption.  If the accumulated heat cannot dissipate around the appliance, the function of the appliance is impaired.  To achieve the specified energy class, comply with the above mentioned clearances.
  • Page 32: Setting The Temperature

    Setting the temperature The temperature depends on certain factors, such as the place of installation, how often the appliance door is opened and closed or how the appliance is loaded. 1. Adjust the internal temperature of the appliance with the rotary knob. 2.
  • Page 33: Storing Food

    Locating the coldest position in the refrigerating compartment The adjacent symbol indicates a temperature of at least +4 °C and colder in the refrigerator (above the glass shelf over the vegetable drawer) approx. 8 cm from the rear wall. If the symbol “OK” is not visable is the temperature not optimal: 1.
  • Page 34 • Children aged 3 to 8 years may load and unload the appliance. The following are suitable for packing: For food: suitable plastic bags and films • Special plastic hoods with rubber draw tape • Aluminium foil • To store larger quantities in the refrigerating compartment, the glass shelves are removable.
  • Page 35: Saving Energy

    Saving energy Do not install the appliance near stoves, radiators or other heat sources. At higher • ambient temperatures, the compressor runs longer and more frequently and results in a higher energy consumption. Ensure adequate ventilation space at the base, on the sides and back of the •...
  • Page 36: Cleaning The Appliance

    Cleaning the appliance 1. Remove the goods. Store everything covered and in a cool place. 2. To clean the glass shelves, lift them slightly upwards and pull them out until they can be pivoted up or down and removed. 3. Push up and remove the door compartments. 4.
  • Page 37: Defrosting

    Defrosting Manual defrosting in the refrigerating compartment After prolonged operation, a frost and ice layer may form in the Appliance compartment. An excessive frost and ice layer increases the energy consumption. Defrost and clean the appliance. 1. Pull out the mains plug. 2.
  • Page 38 Troubleshooting FAULT POSSIBLE CAUSES MEASURES Interior light Lamp is defective. Replace lamp (see chapter does not replacing the lamp). function, but compressor is running. Water inside the The condensation drain hole is Clean the condensation appliance. completely clogged. drain hole, e.g. using a cotton swab.
  • Page 39: Spare Parts/After Sales Service

    6 Spare parts/After Sales Service The following spare parts are available from After Sales Service (depending on the appliance): (1) Thermostats, temperature sensors, circuit boards and light sources (2) Door handles, door hinges, shelves and drawers Spare parts are available 7 years after the last appliance of a model has been placed on the market.
  • Page 40: Warranty Terms

    7 Warranty terms As the buyer of an Exquisit appliance, you are entitled to the statutory warranty under the purchase contract with your dealer. In addition, we grant you a warranty on the following terms: Warranty period The warranty period is 24 months from the date of purchase (proof of purchase must be presented).
  • Page 41: Disposal

    8 Disposal Disposal of packaging materials Sort packaging materials before disposal. Paper and cardboard with the waste paper and plastic film in the recycled materials bin. Disposing of old appliances (EN) Old appliances must not be disposed of with household waste The symbol of the crossed-out wheeled bin on the product or its packaging means that the appliance must not be disposed of with household waste but requires separate disposal.
  • Page 42 GGV HANDELSGES. MBH & CO. KG AUGUST-THYSSEN-STR. 8 D-41564 KAARST GERMANY KS320-V-H-040E_E1-2_2022-12.DOCX www.exquisit.de Page | 25...

Table of Contents