Page 1
Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Faber Thalia Rosa 60 cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Cappe da Cucina Instructions Manual Руководство по эксплуатации Instrukcja Obsługi...
INDEX RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS ........................3 CHARACTERISTICS ................................6 INSTALLATION..................................8 USE ...................................... 11 MAINTENANCE ................................... 12 УКАЗАТЕЛЬ СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ ............................14 ХАРАКТЕРИСТИКИ................................17 УСТАНОВКА..................................19 ЭКСПЛУАТАЦИЯ................................22 УХОД....................................23 SPIS TREŚCI UWAGI I SUGESTIE................................25 WŁAŚCIWOŚCI TECHNICZNE............................28 INSTALACJA..................................
RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS The Instructions for Use apply to several versions of this appliance. Accordingly, you may find descriptions of individual features that do not apply to your specific appliance. INSTALLATION • The manufacturer will not be held liable for any damages resulting from incorrect or improper installation.
• If the instructions for installation for the gas hob specify a greater distance specified above, this has to be taken into account. Regulations concerning the discharge of air have to be fulfilled. • Use only screws and small parts in support of the hood. Warning: Failure to install the screws or fixing device in accordance with these instructions may result in electrical hazards.
• “CAUTION: Accessible parts may become hot when used with cooking appliances.” MAINTENANCE • Switch off or unplug the appliance from the mains supply before carrying out any maintenance work. • Clean and/or replace the Filters after the specified time period (Fire hazard). •...
Page 8
INSTALLATION Wall drilling and bracket fixing Hood dimension share X 60 cm 128 mm 90 cm 150 mm 120 cm 175 mm Wall marking: • Draw a vertical line on the supporting wall up to the ceiling, or as high as practical, at the centre of the area in which the hood will be installed.
Page 9
Flue assembly • Slightly widen the two sides of the flue and hook them behind the bracket 7.2 , making sure that they are well seated. • Fix the lower section of the flue and the cable raceway to the hood body from above, using the 6 screws 12m (2.9 x 18) pro- vided.
Page 10
RECIRCULATION VERSION AIR OUTLET • Cut a hole ø 125 mm in any shelf that may be positioned over the hood. • Insert the reducer flange 9 on the hood body outlet. • Connect the flange to the outlet on the shelf over the hood by using a flexible or rigid pipe ø120 mm.
Page 11
Light Switches the lighting system on and off Motor Switches the extractor motor on and off Speed Sets the operating speed of the extractor: 1. Low speed, used for a continuous and silent air change in the presence of light cooking vapour. 2.
Page 12
MAINTENANCE Grease filters CLEANING METAL SELF- SUPPORTING GREASE FILTERS • The filters must be cleaned every 2 months of operation, or more frequently for particularly heavy usage, and can be washed in a dishwasher. • Remove the filters one at a time by pushing them towards the back of the group and pulling down at the same time.
Page 13
Lighting LIGHT REPLACEMENT 28W-40W light. • Remove the metal grease filters. • Unscrew the bulbs and replace them with new ones having the same characteristics. • Replace the metal grease filters. Lamp Power (W) Socket Voltage (V) Dimension (mm) ILCOS Code HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 220 –...
СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ В Инструкциях по эксплуатации описаны различные модели прибора. Поэтому вы можете встретить описание некоторых характеристик, не относящихся к приобретенному вами прибору. УСТАНОВКА • Изготовитель не несет ответственность за убытки, возникающие в результате неправильной установки или эксплуатации прибора. •...
Page 15
• Если в инструкциях по установке газовой плиты сказано, что расстояние до вытяжки должно быть больше указанного выше, следует придерживаться предписанных размеров. Соблюдайте все нормативные требования по отведению отработанного воздуха. • Используйте только винты и метизы, пригодные для установки вытяжки. Предупреждение: использование винтов и зажимных устройств, не...
Page 16
• “ ВНИМАНИЕ: доступные части вытяжки могут сильно нагреваться во время работы газовых приборов. УХОД • Перед выполнением любой операции по очистке и уходу выключите или отсоедините прибор от электрической сети. • Очищайте и/или заменяйте фильтры по истечении указанного периода времени...
ХАРАКТЕРИСТИКИ Части Об. Кол. Части изделия Корпус вытяжки в комплекте с устройствами управления, ос- вещением, вентилятором, фильтрами дымовая труба ø 150 mm Регулируемая решетка выпуска воздуха Переходный фланец ø 150-120 мм Об. Кол. Установочные элементы Крепежная скоба верхней дымовой трубы Вкладыши...
УСТАНОВКА Отверстия в стене крепление скоб Размер вытяжки Отметка X 60 cm 128 mm 90 cm 150 mm 120 cm 175 mm Провести на стене: • вертикальную линию до потолка или до верхнего предела по центру участка, преду- смотренного для установки вытяжки; •...
Page 20
Установка дымохода • Слегка развести две боковые кромки, зацепить их за скобу 7.2 и свести до упора. • Закрепить сверху нижнюю часть дымохода и закрывающую накладку проводов к вытяжке прилагаемыми винтами 12m (2,9 x 18). Установка корпуса вытяжки • Выставить винты Vr в скобах 11a. •...
Page 21
ВЫХОД ВОЗДУХА ИЗ ФИЛЬТРУЮЩЕЙ ВЫТЯЖКИ • Сделать в полке над вытяжкой отверстие ø 125мм. • Вставить переходный фланец 9 в выходное отверстие в корпусе вытяжки. • Соединить фланец с выпускным отверстием полки над ø 125 вытяжкой жесткой или гибкой трубой ø 120 мм. •...
ЭКСПЛУАТАЦИЯ Освещение Включает и выключает осветительное оборудование Мотор Включает и выключает мотор всасывания Скорость Регулирует рабочую скорость: 1.Минимальная скорость - пригодна для непрерывной смены воздуха при наличии малого количества пара от готовки; отличается бес- шумностью работы. 2.Средняя скорость - пригодна для наибольшей части условий экс- плуатации...
УХОД Противожировые фильтры ОЧИСТКА МЕТАЛЛИЧЕСКИХ ПРОТИВОЖИРОВЫХ ФИЛЬТРОВ • Такой фильтр можно также мыть в посудомоечной маши- не. Мыть фильтр необходимо не реже одного раза в 2 ме- сяца или чаще в случае его активного применения. • Снять фильтр, для чего прижать его к задней стороне узла и...
Page 24
Освещение ЗАМЕНА ЛАМПОЧЕК 2 лампы 28-40 Вт • Вынуть металлические противожировые фильтры. • Отвинтить лампочки и заменить их на новые с та- кими же характеристиками. • Установить металлические противожировые фильтры. Лампа Потребление (Вт) Патрон Напряжение (В) Размер (MM) Код ILCOS HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 220 –...
UWAGI I SUGESTIE Instrukcja obsługi dotyczy różnych modeli niniejszego urządzenia. Dlatego też w niektórych jej miejscach można znaleźć opisy, które nie dotyczą tego konkretnego urządzenia. MONTAŻ • Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody spowodowane przez nieprawidłową instalację lub użytkowanie. •...
Page 26
• Jeśli instrukcja instalacji kuchenki gazowej wskazuje na potrzebę zastosowana większej odległości niż podana powyżej, należy to wziąć pod uwagę. Należy przestrzegać wszystkich norm dotyczących odprowadzania powietrza. • Używać wyłącznie śrub oraz osprzętu typu odpowiedniego dla danego okapu. Ostrzeżenie: brak śrub lub elementu osprzętu zgodnych z instrukcją może być przyczyną...
Page 27
• „UWAGA: części zewnętrzne mogą stać się bardzo gorące, jeżeli używane są razem z urządzeniami przeznaczonymi do gotowania”. KONSERWACJA • Wyłączyć urządzenie lub odłączyć je od źródła zasilania elektrycznego przed przystąpieniem do wszelkich prac związanych z czyszczeniem i konserwacją. • Umyć i/lub wymienić filtry po określonym czasie (zagrożenie pożarowe). •...
WŁAŚCIWOŚCI TECHNICZNE Części składowe Odn. Części składowe urządzenia Korpus okapu wraz z: Przyciskami sterowania, oświetleniem, zespołem wentylatora, filtrami. Komin. Kratka kierunkowa Kołnierz redukcyjny ø 150-120 mm Odn. Elementy montażowe Element montażowy komina górnego Kołki Kołki SB 12/10 Śruby 4,2 x 44,4 Śruby 2,9 x 12,7 Śruby 2,9 x 18 Dokumentacja...
INSTALACJA Wiercenie i mocowanie elementów montażowych Wymiar okapu Wartość X 60 cm 128 mm 90 cm 150 mm 120 cm 175 mm Narysować na ścianie: • linię pionową aż do sufitu lub do górnej granicy w środku strefy przewidzianej na montaż okapu;...
Page 31
Montaż rury kominowej • Rozszerzyć delikatnie ścianki boczne rury kominowej i zało- żyć na element montażowy 7.2 oraz zamknąć na mocowaniu. • Przykręcić od góry część dolną komina do korpusu okapu przy pomocy znajdujących się na wyposażeniu 6 śrub 12m (2,9 x 18).
Page 32
PRACA W TRYBIE RECYRKULACJI • Jeżeli ponad okapem znajduje się półka należy wyciąć w niej otwór ø 125 mm. • Założyć kołnierz redukujący 9 na wylot powietrza. • Połączyć kołnierz redukujący z wylotem powietrza zamoco- ø 125 wanym w półce za pomocą giętkiej lub sztywnej rury ø 120 •...
UŻYTKOWANIE Panel sterowania Oświetlenie Włącza i wyłącza oświetlenie Silnik Włącza i wyłącza silnik okapu Prędkość Pozwala na wybranie prędkości pracy wentylatora 1.Prędkość niska, przewidziana do stałej i cichej wentylacji kuchni przy niewielkiej ilości oparów. 2.Prędkość średnia, właściwa dla większości panujących podczas gotowa- nia warunków, zapewniająca optymalny stosunek poziomu wentylacji w stosunku do głośności pracy.
KONSERWACJA Filtry tłuszczowe CZYSZCZENIE METALOWYCH, SAMONOŚNYCH FILTRÓW TŁUSZ- CZOWYCH • Filtry należy czyścić co 2 miesiące użytkowania, bądź częściej w przy- padku intensywnego używania. Możliwe jest czyszczenie ich w zmy- warce. • Należy zdejmować filtry po kolei, przesuwając ich uchwyty w kierun- ku tyłu, jednocześnie pociągając ku dołowi.
Page 35
Oświetlenie WYMIANA ŻARÓWEK Żarówki 28W-40W • Wyjąć metalowe filtry tłuszczowe. • Wykręcić uszkodzoną żarówkę i wymienić na nową o takich samych parametrach. • Zamontować ponownie metalowe filtry tłuszczowe. Typ żarówki Moc (W) Mocowanie Napięcie (V) Wymiary (mm) Kod ILCOS HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 220 –...
Need help?
Do you have a question about the Thalia Rosa 60 and is the answer not in the manual?
Questions and answers