Advertisement

Model Number: ____________________
Número del modelo
Numéro de modèle
Register Online
Regístrese en línea
S'enregistrer en ligne
www.deltafaucet.com/registerme
To reference replacement parts and access additional
technical documents and product info,
visit www.deltafaucet.com
Para referencia sobre las piezas de repuesto y acceder
a documentos técnicos adicionales e información del
producto, visite www.deltafaucet.com
Pour obtenir la référence des pièces de rechange ainsi
que pour avoir accès à d'autres documents techniques et
renseignements sur le produit, allez à www.deltafaucet.com
?
1-800-345-DELTA (3358)
www.deltafaucet.com/service-parts
Read all instructions prior to installation.
CAUTION
!
Failure to read these instructions prior to installation may result in personal
injury, property damage, or product failure. Manufacturer assumes no
responsibility for product failure due to improper installation.
Lea todas las instrucciones antes de hacer la instalación.
ADVERTENCIA
!
El no leer estas instrucciones de instalación puede resultar en lesiones
personales, daños a la propiedad, o falla en el funcionamiento del producto.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por la falla del producto
debido a una instalación incorrecta.
Veuillez lire toutes les instructions avant l'installation.
AVERTISSEMENT
!
L'omission de lire les présentes instructions avant l'installation peut
entraîner des blessures, des dommages matériels ou le bris du produit. Le
fabricant se dégage de toute responsabilité à l'égard d'un bris du produit
causé par une mauvaise installation.
You may need:
Usted puede necesitar:
Articles dont vous pouvez avoir besoin :
107390
3/32"
EP101349 and EP101350 Conversion Kits
Juego de piezas de conversión
EP101349 y EP101350
Trousses de conversion EP101349 et
EP101350
Model number located here.
Número de modelo ubicado aquí.
Numéro de modèle situé ici.
Image is for reference only.
La imagen es sólo para referencia.
L'image est fournie à titre indicatif seulement.
1
09/25/2023 Rev. E

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EP101350-R and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Delta EP101350-R

  • Page 1 Pour obtenir la référence des pièces de rechange ainsi Numéro de modèle situé ici. que pour avoir accès à d’autres documents techniques et renseignements sur le produit, allez à www.deltafaucet.com 1-800-345-DELTA (3358) www.deltafaucet.com/service-parts Read all instructions prior to installation. CAUTION Failure to read these instructions prior to installation may result in personal injury, property damage, or product failure.
  • Page 2: Cleaning And Care

    Cleaning and Care Care should be given to the cleaning of this product. Although its finish is extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish. To clean, simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel. Limpieza y Cuidado de su Llave Tenga cuidado al limpiar este producto.
  • Page 3 Touch Spring Installation Instalación del botón de resorte Installation du ressort tactile Loosen set screw inside the handle using allen wrench. Remove handle. Remove cap by lifting off. Remove the cartridge handle retention screw. Place the spring over the cartridge stem. Thread the cartridge handle retention screw back into place.
  • Page 4 OPTIONAL / OPCIONAL / FACULTATIVE Optional Escutcheon Installation For optional installations using the 10 1/2” escutcheon. Place spacer (9) in sink hole to insure no metal-to-metal contact with sink and faucet shank. Place the 10 1/2" escutcheon (6) and gasket (7) under faucet (1), hand tighten using escutcheon nuts (8).
  • Page 5 When cutting the supply tubing the installer accepts the responsibility to do so in a way that allows a leak-free joint to be created. Delta is not responsible for tubing that is cut too short or cut in a way that will not allow for a leak-free joint. DO NOT use a metal sleeve (ferrule) or gasket (supplied with faucet) in place of the plastic sleeve (ferrule) supplied, it may not create a leak-free joint.
  • Page 6 Al cortar el tubo de suministro el instalador acepta la responsabilidad de hacerlo de una manera que permita crear una junta sin fugas. Delta no se hace responsable de la tubería que se corta demasiado corta o de una manera que no permita una junta libre de fugas.
  • Page 7 Flush Supply Lines Solenoid Installation Because your sprayer has been factory assembled to the hose, Slide tube (15) into the top solenoid nipple (16). Rotate clip (17) over tube and nipple we do not recommend removing to flush the lines. Instead, if to secure connection.
  • Page 8 Push clip (21) onto shank as shown to ensure clip is tight onto shank. Ensure LED Push hose end (19) onto solenoid assembly outlet (18). Attach clip (20) over hoses wire (22) is properly pushed in to solenoid. Make sure wire extends away from as shown.
  • Page 9 Important: Place batteries in holder, secure cap and lay on cabinet floor as shown in Step 10. Check for Leaks Check all connections at arrows for leaks. Refer back to the appropriate installation instructions and retighten if necessary. If assembled correctly and still leaking, check for damage to seals and order appropriate replacements.
  • Page 10 3 Function Wand Mango de 3 Funciones Poignée à 3 Fonctions 90º Sprayer will lock into position when brought into proximity of the spout magnet. The WIth the wand undocked, press button 1 to use the Shieldspray mode. sprayer can be removed by either pulling directly out from the spout or by twisting 90° in Hold the plate 1/2 way through the bubble.
  • Page 11: Maintenance

    O, pero debe girar a mano. Quite la tuerca tapa (6) girando en dirección contraria a las manecillas del reloj con una llave de tuercas. Quite el cartucho (7) Sugerencias rápidas para su llave de agua/grifo Delta Touch ®...
  • Page 12 107390 Rev. E...
  • Page 13 107390 Rev. E...
  • Page 14 Any labor charges incurred by the purchaser to repair, replace, install or remove this product are not covered by this warranty. Delta Faucet Company shall not be liable for any damage to the faucet resulting from rea- sonable wear and tear, outdoor use, misuse (including use of the product for an unintended application), freezing water, abuse, neglect or improper or incorrectly performed installation, maintenance or repair, including failure to follow the applicable care and cleaning instructions.
  • Page 15 Delta por parte de un comprador que es propietario pero no vive en la vivienda residencial en la que se instaló...
  • Page 16 La preuve d’achat (original du reçu du premier acheteur montrant la date d’achat) et la documentation attestant la date de réception du produit par le premier acheteur ou son représentant autorisé (installateur, etc.) doivent être présentées à Delta Faucet Company pour toutes les demandes en vertu de la garantie, sauf si le produit a été enregistré auprès de Delta Faucet Company ou si le produit est un produit recertifié Delta®...

This manual is also suitable for:

Ep101349Ep101350

Table of Contents