Download Print this page

Advertisement

Quick Links

10
APRÈS UTILISATION - NA GEBRUIK - PO UŻYCIU - APÓS A UTILIZAÇÃO -
HASZNÁLAT UTÁN - DUPA UTILIZARE - DOPO L'USO - DESPUÉS DE
UTILIZACIÓN-APÓSAUTILIZAÇÃO.
Option : Kit xation rainure en T (Barre Silverline) • Optie : Bevestigingskit T-groef
(staafSilverline)•Wybór:Kompletmocowańzteowegokrztałtowniku(płaskowniku
Silverline) • Opció: T-hornyos rögzítő készlet (Rúd Silverline) • Дополнительно:
НабордляфиксацииБалкивпазТ(образнойформыSilverline)•Optiune–Kitde
xare canal in T (bara Silverline) • Opzione: Kit di ssaggio scanalatura a T (Barra
Silverline) • Opción : Kit de jación de ranura enT (Barra Silverline) • Opção : Kit de
xaçãoranhuraemT(BarraSilverline).
Réf.330490
4
h
2,5 Nm
BOUTON ANTIVOL EN OPTION - OPTIONEEL SLOT -
BLOKOWANY PRZYCISK-OPCJONALNIE - OPCIÓS LEZÁRHATÓ
GOMB-КНОПКАСФИКСАЦИЕЙ-ЗАКАЗЫВАЕТСЯОТДЕЛЬНО-
BUTON DE BLOCARE OPTIONAL - PULSANTE BLOCCABILE
OPTIONA-BOTÓNCONOPCIÓNDECIERREOPCIONAL -BOTÃO
DEBLOQUEIOOPCIONAL.
Réf.330530
Instructions - Instructies - Instrukcje - Utasítások - Инструкция - Introducere -
Istruzioni - Instrucciones - Instruções
5
V RTIK 135
PV125
h x 2
g x 2
1
2
3
j x 2
4
5
6
7
8
9
10
11
m x 2
a x 1
o x 2
q x 2
b x 2
s x 1
Ø min. 25 mm
L : min. 25 / max. 60 mm
Ø max. 60 mm
H : min. 25 / max. 75 mm
NORME
NORME
INTERNATIONALE
INTERNATIONALE
XP ISO/PAS 11154
INTERNATIONAL
INTERNATIONAL
STANDARD
STANDARD
FRA
Garder cette notice pour les utilisations futures.
= Max. 15 kg
NLD
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstige raadpleging.
POL
Zachować instrukcję w przypadku użytkowania w przyszłości.
HUN
Őrizze meg ezt a használati utasítást későbbi felhasználás céljából.
RUS
Сохраните эту инструкцию для дальнейшего пользования.
ROM
Pastrati notita cu instructiunile pentru utilizari viitoare.
ITA
Conservare queste istruzioni per ogni ulteriore consultazione.
ESP
Guardar este manual para futuras utilizaciones.
=
PRT
Guardar este manual para as utilizações futuras.
3 kg
Fabriqué pour / fabricado para:
Norauto
FR 71480470152
BP 225 - 59812 Lesquin Cedex France
+33 (0)3 20 60 74 74 - www.norauto.com
Fabriqué en U.E. - Made in E.U. - Fabricado en/na U.E.
1
PV127
c x 4
e x 3
n x 1
i x 6
p x 2
l x 1
r x 2
u x 1
L : min. 25 / max. 60 mm
L : min. 25 / max. 60 mm
H : min. 25 / max. 60 mm
H : min. 25 / max. 60 mm
H
H
NOROTO
Distribuido por
CIF : A-78119773
Carretera Ademuz, km 2,9
46100 Burjassot (Valencia) - Espana
NORAUTO
Distribuido por
Av. dos Cavaleiros, n°49
2794-057 Carnaxide - Portugal
d x 4
f x 1
k x 4
t x 6
Lmax=60 mm
L
Hmax=50 mm
Hmin=18 mm
L
, S.A
Portugal, Lda.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VERTIK 135 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for NORAUTO VERTIK 135

  • Page 1 FR 71480470152 Distribuido por Portugal, Lda. BP 225 - 59812 Lesquin Cedex France Av. dos Cavaleiros, n°49 +33 (0)3 20 60 74 74 - www.norauto.com Fabriqué en U.E. - Made in E.U. - Fabricado en/na U.E. 2794-057 Carnaxide - Portugal...
  • Page 2 Assemblage - Assemblages - Montaż - Összeszerelés - Сборка - Asamblare - Positionnement du vélo - Plaatsen van de fietsen - Ustawienie rowerów - Assemblaggio - Fijaciones - Montagens A kerékpárok elhelyezése - Установка велосипедов - Pozitionarea bicicletei - Posizionamento delle biciclette - Posición de las bicicletas - Posicionamento das bicicletas 90°...