Madas M16/RMJ N.C. Manual

Madas M16/RMJ N.C. Manual

Normally closed manual reset solenoid valve for gas

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ELETTROVALVOLA A RIARMO MANUALE NORM. CHIUSA PER GAS
NORMALLY CLOSED MANUAL RESET SOLENOID VALVE FOR GAS
ÉLECTROVANNE A RÉARMEMENT MANUEL NORMALEMENT FERMÉE POUR GAZ
ELECTROVÁLVULA CON REARME MANUAL NORMALMENTE CERRADA PARA GAS
Pressione massima di esercizio
Maximum operating pressure
Pression maximum de fonctionnement
Presión máxima de funcionamiento
Attacchi filettati / Threaded connections
Raccords filetés / Conexiones roscadas
Attacchi flangiati/ Flanged connections
Raccords à brides / Conexiones embridadas
Norma di riferimento
Reference standard
Norme de référence
Patrón de referencia
In conformità a
In conformity with
Conforme a
Conforme
M16/RMJ N.C.
I T
I T
DN 15 - DN 20 - DN 25 - DN 32 - DN 40 - DN 50
* su richiesta
* with swivel flanges
con flange girevoli
Regolamento (UE)
2016/426
Direttiva ATEX
2014/34/UE
Direttiva PED
2014/68/UE
Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18
E N
0,5 - 6 bar (50 - 600 kPa)
DN 25* - DN 32 - DN 40 - DN 50
* sur demande
avec brides tournantes
on request
EN 161
Regulation (EU)
Règlement (UE)
2016/426
ATEX Directive
Directive ATEX
2014/34/EU
2014/34/UE
PED Directive
Directive PED
2014/68/EU
2014/68/UE
S
eCtion
2
2.1bJ
AT E X
II 3G - II 3D
CE-51AT1438
0051
0497
MADE IN ITALY
F R
E S
F R
E S
* bajo petición
con bridas locas
Reglamento (UE)
2016/426
2016/426
Directiva ATEX
2014/34/UE
Directiva PED
2014/68/UE
Oct 2023 - M16/RMJ N.C.
th
C
hapter

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the M16/RMJ N.C. and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Madas M16/RMJ N.C.

  • Page 1 ATEX Directive Directive ATEX Directiva ATEX Conforme a 2014/34/UE 2014/34/EU 2014/34/UE 2014/34/UE Conforme Direttiva PED PED Directive Directive PED Directiva PED 2014/68/UE 2014/68/EU 2014/68/UE 2014/68/UE Oct 2023 - M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18...
  • Page 2 Bobinas y conectores de recambio (tabla 2) ...................... Diagramma - Diagram - Diagramme - Diagrama ∆p .................... 31 Codifica prodotto / Product encoding / Codification du produit / Codificación del producto ........32 M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18 Oct 2023...
  • Page 3: Legenda Simboli

    • Il fabbricante non è responsabile per danni causati da un utilizzo improprio dell’apparecchio. M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18 Oct 2023...
  • Page 4: Dati Tecnici

    • L’elettrovalvola è idonea per installazione in luoghi a basso rischio di impatto meccanico. Prevedere una protezione da urti o contatti accidentali nel caso l’elettrovalvola sia accessibile a personale non qualificato. M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18 Oct 2023...
  • Page 5 • La valvola deve essere installata in luoghi a basso rischio di impatto meccanico; • Raggio di curvatura minimo del cavo = 4 Ø, temperatura minima d’installazione -35°C; M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18 Oct 2023...
  • Page 6 4. Valvola di blocco OPSO serie MVB/1 MAX 9. Leva comando a distanza valvola a strappo SM 5. Regolatore di pressione RG/2MC 10. Giunto di compensazione/antivibrante scarico in aria libera M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18 Oct 2023...
  • Page 7: Prima Messa In Servizio

    • Modo di protezione CPI : II 3G Ex nC IIC T6 Gc X - II 3D Ex tc IIIC T85°C Dc X • Lunghezza cavo : in dotazione 3m M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18 Oct 2023...
  • Page 8: Trasporto, Stoccaggio E Smaltimento

    • 7634 = numero progressivo commessa riferito all’anno indicato • 00001 = numero progressivo riferito alla q.tà del lotto • = Smaltimento secondo Direttiva RAEE 2012/19/UE M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18 Oct 2023...
  • Page 9 (*) * vedere paragrafo 3.2 - “Condizioni speciali per un uso sicuro” M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18 Oct 2023...
  • Page 10: General Information

    • The manufacturer is not responsible for any damage caused by improper use of the device. M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18 Oct 2023...
  • Page 11: Technical Data

    • The solenoid valve is suitable for installation in places at low risk of mechanical impact. Provide a protection against impacts or accidental contacts if the solenoid valve is accessible to unqualified personnel. M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18 Oct 2023...
  • Page 12 • Minimum bending radius of the cable = 4 Ø; minimum installation temperature -35°C; • The equipment must be protected against the effect of lightning discharges; M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18 Oct 2023...
  • Page 13 4. OPSO series MVB/1 MAX shut off valve 9. SM remote jerk ON/OFF valve lever control 5. RG/2MC pressure regulator 10. Expansion joint/anti-vibration mount discharge in open air M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18 Oct 2023...
  • Page 14: First Start-Up

    • Protection mode : II 3G Ex nC IIC T6 Gc X - II 3D Ex tc IIIC T85°C Dc X • Cable length : 3m provided M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18 Oct 2023...
  • Page 15: Transport, Storage And Disposal

    = progressive job order number for the indicated year • 00001 = progressive number referring to the quantity of the lot • = Disposal in accordance with WEEE directive 2012/19/EU M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18 Oct 2023...
  • Page 16 (*) * see paragraph 3.2 - “Special conditions for safe use” M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18 Oct 2023...
  • Page 17: Personnel Qualifié

    à l’installateur d’adopter des systèmes adéquats de protection de l’appareil qui empêchent de dépasser la pression maximale nominale. • Le Fabricant n’est pas responsable des dommages causés par un usage impropre de l’appareil. M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18 Oct 2023...
  • Page 18: Données Techniques

    • L’électrovanne est appropriée à l’installation dans des lieux à faible risque d’impact mécanique. Si l’électrovanne est accessible au personnel non qualifié, il faut prévoir une protection contre les collisions ou les contacts accidentels. M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18 Oct 2023...
  • Page 19 • Nettoyer régulièrement le produit avec un chiffon antistatique pour éviter toute accumulation de poussière et la formation de charges électrostatiques ; • La vanne doit être installée dans des lieux à faible risque d’impact mécanique ; M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18 Oct 2023...
  • Page 20 4. Vanne de fermeture OPSO série MVB/1 MAX à réarmement manuel SM 5. Régulateur de pression RG/2MC 10. Joint de compensation / antivibratoire 6. Vanne anti-débordement MVS/1 évacuation à l’air libre M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18 Oct 2023...
  • Page 21: Première Mise En Service

    : II 3G Ex nC IIC T6 Gc X - II 3D Ex tc IIIC T85°C Dc X • Longueur de câble : 3 m en équipement M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18 Oct 2023...
  • Page 22: Garantie

    = numéro progressif de commande se référant à l’année indiquée • 00001 = numéro progressif se référant à la quantité du lot • = Élimination conformément à la Directive D.E.E.E 2012/19/UE M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18 Oct 2023...
  • Page 23 (*) * voir le paragraphe 3.2 - « Conditions spéciales pour une utilisation en sécurité » M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18 Oct 2023...
  • Page 24: Información General

    • El fabricante no es responsable de los daños causados por un uso impropio del aparato. M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18 Oct 2023...
  • Page 25: Datos Técnicos

    • La electroválvula es idónea para la instalación en lugares con un riesgo bajo de impacto mecánico. Prevea una protección contra golpes o contactos accidentales si la electroválvula está accesible a personal no autorizado. M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18 Oct 2023...
  • Page 26 • La válvula debe instalarse en lugares con un riesgo bajo de impacto mecánico; • Radio de curvatura mínimo del cable = 4 Ø, temperatura mínima de instalación -35°C; M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18 Oct 2023...
  • Page 27 4. Válvula de seguridad por máxima OPSO serie MVB/1 MÁX 9. Palanca de mando a distancia válvula de corte SM 5. Regulador de presión RG/2MC 10. Junta de compensación/antivibración descarga al aire libre M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18 Oct 2023...
  • Page 28: Primera Puesta En Servicio

    : II 3G Ex nC IIC T6 Gc X - II 3D Ex tc IIIC T85°C Dc X • Longitud del cable : en suministro 3 m M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18 Oct 2023...
  • Page 29: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación

    = número progresivo de pedido referido al año indicado • 00001 = número progresivo referido a la cantidad del lote • = Eliminación según la Directiva RAEE 2012/19/UE M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18 Oct 2023...
  • Page 30 (*) * véase el apartado 3.2 - “Condiciones especiales para un uso seguro” M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18 Oct 2023...
  • Page 31 1 DN 15 - DN 20 - DN 25 Versioni con CPI Versions with CPI Versions avec interrupteurs CPI Versiones con CPI M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18 Oct 2023...
  • Page 32 3 DN 32 FL - DN 40 FL - DN 50 FL Versioni con CPI Versions with CPI Versions avec interrupteurs CPI Versiones con CPI M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18 Oct 2023...
  • Page 33 16. Núcleo móvil 17. Vis de blocage de la bobine 17. Tornillo de bloqueo de la bobina 18. Goujons de fixation du micro-interrupteur 18. Bulones de fijación microinterruptor M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18 Oct 2023...
  • Page 34 Le dimensioni sono indicative, non vincolanti - The dimensions are provided as a guideline, they are not binding Les dimensions sont indicatives et non pas contractuelles - Las dimensiones son indicativas, no vinculantes M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18 Oct 2023...
  • Page 35 = density relative to the air dv = densité relative à l’air dv = densidad relativa del aire dv = 0,65 dv = 1 dv = 0,47 dv = 1,67 M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18 Oct 2023...
  • Page 36 TOUJOURS demander la faisabilité. NOTA: Puede suceder que algunos modelos no estén disponibles en las versiones citadas, ya sean individuales o combinadas. Se aconseja consultar SIEMPRE la viabilidad. M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18 Oct 2023...
  • Page 37 12 V/50 Hz CM07J CM07J0000 24 Vdc CM07J CM07J0000 DN 50 24 V/50 Hz CM07J CM07J0000 110 V/50-60 Hz CM07J CM07J0000 230 V/50-60 Hz CM07J CM07J0000 M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18 Oct 2023...
  • Page 38 12 V/50 Hz CM50J CM50J0000 24 Vdc CM50J CM50J0000 DN 50 24 V/50 Hz CM50J CM50J0000 110 V/50-60 Hz CM50J CM50J0000 230 V/50-60 Hz CM50J CM50J0000 M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18 Oct 2023...
  • Page 39 CM06J0036 ... CM06J0046 ... DN 40 Tutti / All CM40J0036 ... CM40J0046 ... CM07J0036 ... CM07J0046 ... DN 50 Tutti / All CM50J0036 ... CM50J0046 ... M16/RMJ N.C. Madas Technical Manual - 2|2.1bJ - REV. 0 of 18 Oct 2023...
  • Page 40 Nos reservamos el derecho de realizar cualquier cambio técnico y estructural. Sede legale: Via V. Moratello, 5/6/7 - 37045 Z.A.I. Legnago (VR) Italy Unità locale: Via M. Hack, 1/3/5 - 37045 Z.A.I. Legnago (VR) Italy Tel. +39 0442/23289 - Fax +39 0442/27821 - http://www.madas.it - e-mail: info@madas.it...

Table of Contents