Summary of Contents for Axor ShowerComposition 12594 1 Series
Page 1
A XOR ShowerComposition E N Installation / User Instructions / Warranty 12594XX1 F R Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie E S Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía 12796XX1 I N S T A L L A T I O N...
E N G L I S H TEC H NI C A L IN FOR MAT I O N IN STA L L ATIO N CO NS IDER ATIONS Max. flow rate ⁄ This unit should be installed by a licensed, professional maximum output temperature can be no higher than 12796XX1 1.75 GPM (6.6 L/min)
E S P A Ñ O L DATO S T ECN ICO S CO N S IDE RACION E S PAR A L A INSTAL ACIÓN Caudal máximo ⁄ Para obtener mejores resultados, la instalación debe ⁄ Para evitar escaldaduras, la máxima temperatura de 12796XX1 1.75 GPM (6.6 L/min) estar a cargo de un plomero profesional matriculado.
Page 5
½" 12594XX1 35358181 ½" ½" Quattro Green 12937XX1 12715XX1 ¾" 01850181 chaud ¾" caliente cold froid frío...
Page 6
I N S T A L L A T I O N / I N S T A L L A T I O N / I N S T A L A C I Ó N Make sure that the water is turned off at the main before beginning. Remove the insert from the plaster shield.
Page 7
Remove the flush insert using a 3 mm Allen wrench. Retirez la pièce d’insertion affleurante à l’aide d’une clé hexagonale de 3 mm. Retire el inserto de lavado con una llave Allen de 3 mm. SW 3 mm If the outside surface of the finished wall is closest to the “min” marking of the plaster shield, select the four M6x60 countersunk screws and the four M5x75 cylinder-head screws.
Page 8
Position the mounting plate assembly over the rough and against the wall. Positionnez l'assemblage de la plaque de montage sur la pièce intérieure et contre le mur. Coloque el ensamble de la placa de montaje sobre la pieza interior y contra la pared. Use a 4 mm Allen wrench to reposition the screws so that they are even with the rear of the mounting plate assembly.
Page 9
Remove the mounting aid from the mounting plate. Retirez l'aide au montage de la plaque de montage. Retire el dispositivo de montaje de la placa de montaje. Install the four foam seals on the shower module. Installer les quatre joints en mousse sur le module de douche Instale las cuatro juntas de espuma en el módulo de ducha.
Page 10
Push the shower module into place. Make sure that it is level. Push firmly on the bottom of the shower module. Remove the shower module. The two bottom mounting pieces should adhere to the wall. Poussez le module de douche pour le mettre en place. Assurez-vous qu’il soit au niveau Poussez fermement sur le bas du module de douche.
Page 11
Pull the spacer forward. Lightly lubricate the o-rings on the shower module pipes. Tirez l'entretoise vers l'avant. Lubrifiez légèrement les joints toriques des tuyaux du module de douche. Tire del separador hacia adelante. Lubrique ligeramente los retenes anulares de las tuberías del módulo de ducha.
Page 12
R E P L A C E M E N T P A R T S / P I È C E S D É T A C H É E S / R E P U E S T O S A XOR ShowerComposition 12594XX1 12796XX1...
Page 13
U S E R I N S T R U C T I O N S / I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E / M A N E J O C L E A N I N G / N E T T O Y A G E / L I M P I E Z A scale remover détartrant commercial...
C L E A N I N G R E C O M M E N D A T I O N F O R H A N S G R O H E P R O D U C T S Modern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality.
R E C O M E N D A C I Ó N D E L I M P I E Z A P A R A L O S P R O D U C T O S D E H A N S G R O H E Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así...
Page 16
REMOVE THIS PRODUCT), WHETHER years for AXOR products, in each case from the date of or AXOR products purchased from unauthorized sellers. ARISING OUT OF BREACH OF ANY EXPRESS OR purchase. The warranty period for products in the Rubbed IMPLIED WARRANTY, BREACH OF CONTRACT,...
Need help?
Do you have a question about the ShowerComposition 12594 1 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers