Do you have a question about the RODRUM 475 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Joe
May 4, 2025
Change drum on Rodin 475
1 comments:
Mr. Anderson
May 17, 2025
The Rothenberger RODRUM 475 has an interchangeable cable drum that allows for tool-free adaptation to different pipe diameters. This means the drum can be changed without using tools. However, the exact step-by-step process for changing the drum is not provided in the available information.
Page 3
Intro ENGLISH - Original User Manual! Page 2 Please read and retain these directions for use. Do not throw them away! The warranty does not cover damage caused by incorrect use of the equipment! Subject to technical modifications! ESPAÑOL Página 17 ¡Por favor, lea y conserve el manual de instrucciones! ¡No lo tire! ¡En caso de daños por errores de uso, la garantía queda sin validez! Modificaciones técnicas reservadas!
This symbol indicates the risk of hands, fingers or other body parts being caught, wrapped or crushed in the drain cleaning cable. This symbol indicates the risk of electrical shock. Safety Notes General Power Tool Safety Warnings WARNING! Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this power tool.
Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts. g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used.
Intended use The pipe cleaning machines may only be used to clean pipes of the following diameters: RODRUM 475: 1” to 4” The pipe cleaning machines are only designed for short term operation and may therefore only be operated without interruption for a maximum of 15 minutes! Do not use this product in any...
Description The RODRUM 475 will clean drain lines from 1" to 4" in diameter and 75 feet in length depend- ing on size of the cable. Corrosion-resistant cable drum holds 75 feet of 3/8" diameter cable or 50 feet of 1/2" diameter cable.
Reliable personal protection against electric shock. Fault currents are recognized in a fraction of a second, and the current supply is immediately interrupted. The risk to humans and animals is drastically reduced. - Never use the electric tool without a PRCD. - The plug or electrical cord should be replaced only by the manufacturer of the electric tool or by its repair service.
Always wear safety glasses, and other appropriate protective equipment when in- specting your drain cleaner. 1. Inspect the ROTHENBERGER drain cleaning gloves or mitts (“gloves”). Make sure they are in good condition with no holes, tears or loose sections that could be caught in the rotating cable.
This could damage the drain cleaner and the fixture. 3. Determine the correct equipment for the application. See Specifications Drain cleaners for other applications can be found by consulting the ROTHENBERGER Catalog, on line at www.rothenberger.com.
Page 12
Accessorie section of this manual. Other information on cable attachments can be found in the ROTHENBERGER Catalog and on line at www.rothenberger.com. 10. Securely install the tool to the end of the cable. The T-slot coupler allows the cutting tool to be slid onto the cable coupler.
Warning! Always wear eye protection to protect your eyes against dirt and other foreign objects. Only wear ROTHENBERGER drain cleaning gloves or mitts (“gloves”). Never grasp the rotating cable with anything else, including a glove or a rag. They can become wrapped around the cable, causing hand injuries.
Auto feeding unit or by manually pulling the cable from the drum and feeding it in- to the drain. With the Auto feeding unit you can switch back and forth between operating meth- ods as needed. If an Auto feeding unit is not available, the RODRUM 475 can only be used manually.
Page 15
Figure 14 – Auto feeding unit directions (with machine in FOR) When in re- verse, Feed direction will be opposite. Passing Through Traps or Other Transitions: If it is difficult to get the cable through a trap or other fitting, the following methods or combina- tions of methods can be used.
Handling a Stuck Tool: If the tool stops turning and the cable cannot be pulled back from the blockage, release the foot switch while firmly holding the cable. If installed, release the Auto feeding unit lever to come back to the neutral (straight up) position. Do not remove hands from cable or cable may kink, twist and break.
Machine wobbles or moves Cable not evenly distributed Pull all cable out and feed while cleaning drain again, evenly distribute Ground not level Place on level stable surface Accessories You can find suitable accessories in the main catalog or at www.rothenberger.com ENGLISH...
Customer service The ROTHENBERGER service locations are available to help you (see listing in catalog or on- line) and replacement parts and service are also available through these same service locations. Order your accessories and spare parts from your specialist retailer or using our service-after- sales hotline: ...
Page 19
Índice Página Indicaciones de seguridad ....................18 Advertencias de peligro generales para herramientas eléctricas ........18 Instrucciones relativas a la seguridad ................. 20 Riesgos remanentes ......................21 PROP65 ..........................21 ...
Este símbolo indica que cuando manipule o utilice este equipo siempre debe usar gafas o anteojos de seguridad con viseras laterales, con el fin de reducir el riesgo de lesiones a los ojos. Este símbolo indica que existe el riesgo de que los dedos, manos y otras partes del cuerpo se enganchen, queden enrollados o se aplasten debido al cable de limpieza de desagües.
Page 21
b) Utilice un equipo de protección y en todo caso unas gafas de protección. El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si, dependiendo del tipo y la aplicación de la he- rramienta eléctrica empleada, se utiliza un equipo de protección adecuado como una mas- carilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco, o protectores auditi- vos.
zas no permiten un manejo y control seguro de la herramienta eléctrica en situaciones im- previstas 5) Servicio a) Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica por un profesional, empleando ex- clusivamente piezas de repuesto originales. Solamente así se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica.
15 minutos! No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no sea su uso normal! Descripción La máquina limpiadora de desagües RODRUM 475 limpia desagües de un diámetro de 1” a 4” y de una largo de hasta 75 pies, según el tamaño del cable. El tambor del cable, que es resistente a la corrosión, aloja 75 pies de cable de 3/8”...
Valor total de la vibración ....... < 2,5 m/s ¦ K= 1,5 m/s Equipo estándar Todas las limpiadoras de desagües RODRUM 475 se entregan con un par de guantes ROT- HENBERGER de limpieza de desagües, 3 herramientas de limpieza de desagües y un pasador separador.
Siempre use anteojos de seguridad y equipo de protección apropiado cuando inspeccio- ne la limpiadora de desagües. 1. Revise los guantes ROTHENBERGER de limpieza de desagües. Asegure que estén en buenas condiciones, sin agujeros, roturas o colgajos que podrían engancharse en el cable mientras gira.
Page 26
72121 72120 1500000439 derecha izquierda 2. Asegure que la máquina limpiadora esté desenchufada. Proceda a revisar el cordón de electricidad, el interruptor PRCD y el enchufe para verificar que no están daña-dos. Si se ha modificado el enchufe, si le falta la clavija de conexión a tierra o si el cordón está dañado, no use la máquina hasta que un técnico calificado haya reemplazado el cordón.
3. Determine cuál es la limpiadora correcta para la tarea. Vea las Especificaciones Para encontrar limpiadoras de desagües para otras tareas, consulte el catálogo ROTHEN- BERGER en línea en www.rothenberger.com. 4. Asegure que la máquina ha sido debidamente inspeccionada. ESPAÑOL...
Page 28
Se dispone de una variedad de bar-renas y accesorios para acoplar a la punta del cable. Se presenta una lista en la sección Equipo op- cional de este manual y puede encontrar información adicional en el catálogo ROTHEN- BERGER en línea www.rothenberger.com. ESPAÑOL...
Estos se pue- den enrollar en el cable y lastimarle la mano. Debajo de los guantes ROTHENBERGER para limpiar desagües use solamente guantes de látex o de goma, y no guantes de lim- pieza de desagües que estén dañados.
Auto feeding unit (opcional). Una má- quina RODRUM 475 con Auto feeding unit puede alimentar el cable con el mecanismo Auto fe- eding unit o manual-mente, que se hace jalando el cable del tambor y luego introduciéndolo dentro del desagüe.
Page 31
4. Alimente el cable (que está girando) por el desagüe. El cable en rotación se irá me-tiendo en el desagüe a medida que el operario empuja el cable con las manos enguantadas. No permita que se acumule el cable afuera del desagüe ni que se combe o se curve. Esto po- dría hacer que el cable se tuerza, se pliegue o se corte.
Page 32
Vaya llevando la cuenta de la cantidad de cable que introduce en el desagüe. Si el cable llega a una alcantarilla principal o pozo séptico una transición semejante, podría plegarse o formar un nudo, lo cual impediría su retracción. Para evitar problemas, reduzca al mínimo la cantidad de cable introducida a la transición.
Operación manual: Agarre el cable expuesto con ambas manos enguantadas para mante- ner el control y jale 6 a 12 pulgadas (15 cm a 30 cm) de cable fuera del desagüe. Alimente el cable en el tambor. Siga recuperando el cable hasta que la punta del cable esté apenas dentro de la entrada del desagüe.
Puede encontrar los accesorios adecuados en el catálogo principal o en www.rothenberger.com Atención al cliente Los puntos de servicio de ROTHENBERGER (consulte la lista en el catálogo o en internet) es- tán a su disposición para ayudarle y ofrecerle piezas de repuesto y servicio técnico. Para reali- zar el pedido de accesorios y piezas de repuesto, acuda a su distribuidor especializado o utilice nuestro servicio de posventa: ...
Eliminación Algunas partes del aparato son materiales reciclables. Para su recogida se encuentran a dispo- sición centros de reciclaje homologados y certificados. Para una eliminación ecológica de las piezas no reciclables (p.ej. chatarra del sistema electrónico) consulte con su organismo de lim- pieza correspondiente.
Page 36
ROTHENBERGER USA Inc. 7130 Clinton Road, Loves Park IL 61111, USA Phone (800) 545-7698 (815) 397-0260 customerservice-us@rothenberger.com rothenberger.com Subject to change and errors excepted...
Need help?
Do you have a question about the RODRUM 475 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Change drum on Rodin 475
The Rothenberger RODRUM 475 has an interchangeable cable drum that allows for tool-free adaptation to different pipe diameters. This means the drum can be changed without using tools. However, the exact step-by-step process for changing the drum is not provided in the available information.
This answer is automatically generated