Language Contents English ·············································································· 01-19 Read before Use ····································································· 01 Deutsch ············································································· 20-38 Packing List ············································································· 02 Français ············································································ 39-57 Projector Overview ·································································· 03 Italiano ·············································································· 58-76 Remote Control Overview························································ 04 Español ·············································································· 77-95 Getting Started ········································································ 05 日本語 ·············································································· 96-113 Network Settings ·····································································...
We shall not be liable for any personal injury, property damage, or other damages caused by the failure of the user to comply with the Product Instructions or precautions. * Dangbei reserves the right to interpret and modify the Product Instructions.
Packing List Before using this product, please check that all items are included in the box. Projector Remote Control AAA batteries Power Adapter User Manual Power Cable...
Projector Overview Overview and interface description. Ventilation holes (Do not block) Adjustable kickstand PTZ bracket Lens socket Camera DC IN 3.5mm Audio Power button HDMI USB2.0 USB2.0 Front view Rear view Top View Bottom View...
Remote Control Overview ㆍOpen the battery compartment cover of the remote control. ㆍInstall 2 AAA batteries *. ㆍPut back the battery compartment cover. Power Mute Turn ON/OFF projector Temporally cuts off the sound Navigation Press to confirm a selection or entry Pause/Resume play Home Return...
Getting Started 3.23m 1.Placement 120 inches Position the projector on a stable, flat surface in front of the projection surface. A flat and white projection surface is recommended. 100 inches 2.74m Please follow the instructions below to determine the distance between the projector and the projection surface, and the corresponding projection size: 80 inches...
Page 8
2.Power on ① Connect the projector to the power outlet. ② Press the power button on either the projector or the remote control to turn on the projector.
Page 9
3.Remote Control Pairing ㆍPlace the remote control within 10 cm of the projector. ㆍFor first-time use, follow the on-screen projector instructions: Simultaneously press and hold the [Volume Down] and [Right] buttons until the indicator light begins to flash. (This means that the remote control is entering pairing mode.) ㆍThe connection is successful when the indicator light stops flashing.
Network Settings Focus Settings Go to [Settings] -- [Network]. ㆍGo to [Settings] -- [Focus]. ㆍTo use Auto focus, select [Auto], and the screen will automatically become clear. ㆍTo use Manual focus, select [Manual], and use the up/down buttons on the navigation keys of the remote control to adjust the focus based on what is displayed.
Image Correction Settings 1.Keystone Correction ㆍGo to [Settings] -- [Keystone]. ㆍTo use Auto keystone correction, select [Auto], and the screen will automatically be corrected. ㆍTo use Manual keystone correction, select [Manual] to adjust the four points and the image shape. 2.Intelligent Screen Fit ㆍGo to [Settings] -- [Keystone] , and turn on [Fit to Screen].
Bluetooth Speaker Mode Screen Mirroring & Casting 1.Mirrorcast ㆍOpen the Bluetooth Speaker application on the device. ㆍTurn on the Bluetooth of your mobile phone/tablet/laptop, To mirror the screen of an Android/Windows device to the select the device of [Dangbei_PRJ], and connect to it. projector, open the app Mirrorcast, and follow the on-screen ㆍUse the projector to play audio from the devices mentioned instructions.
Inputs More Settings 1.Picture Mode ㆍ Go to [Inputs] -- HDMI/HOME/USB. ㆍ Watch the content from the different signal sources. Go to [Settings] -- [Picture Mode] to choose a picture mode from *This product's HDMI interface is HDMI 1.4 and does not [Standard/Custom/Cinema/Sport/Vivid].
Troubleshooting 1.No audio output a. Check if the remote control "Mute" button is pressed. b. Check if the projector interface "3.5mm Audio", "HDMI" or Bluetooth is connected to an external audio device. 2. No image output a. Press the power button on the top cover. The power button indicator light will turn off if the projector is powered on successfully. b.
Page 16
Ensure that there are no interferences or obstructions between the projector and remote control. d. Check the battery and installation polarity. 9. Connect the Bluetooth devices Enter settings, open the Bluetooth option to check the Bluetooth device list, and connect the device. 10. Others Please feel free to contact us at support@dangbei.com...
Important Precautions ㆍAs with any bright source, do not stare into the direct beam, RG1 IEC 62471-5:2015 ㆍDo not block or cover the heat dissipation holes of the device to avoid affecting the heat dissipation of internal parts and damaging the device.
Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
Page 19
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B) This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s).
Page 20
Product : Smart Projector Trademark : Dangbei Model Designation : N2 Manufacturer’ s Name : Shenzhen Dangs Science and Technology Co., Ltd. Manufacturer’ s Address : 901, GDC Building, Gaoxin Mid 3nd Road, Maling Community, Yuehai Sub-district, Nanshan District, Shenzhen,China.
Page 21
Product : Smart Projector Trademark : Dangbei Model Designation : N2 Manufacturer’ s Name : Shenzhen Dangs Science and Technology Co., Ltd. Manufacturer’ s Address : 901, GDC Building, Gaoxin Mid 3nd Road, Maling Community, Yuehai Sub-district, Nanshan District, Shenzhen,China.
Page 22
Sprache Inhalt English ··············································································· 01-19 Vor gebrauch lesen ································································· 21 Deutsch ············································································ 20-38 Lieferumfang ··········································································· 22 Français ············································································ 39-57 Projektorübersicht ··································································· 23 Italiano ·············································································· 58-76 Überblick über die Fernbedienung ········································· 24 Español ·············································································· 77-95 Erste Schritte ··········································································· 25 日本語 ·············································································· 96-113 Netzwerkeinstellungen ····························································...
Alle abgebildeten Produktabbildungen dienen nur zu Illustrationszwecken. Das tatsächliche Produkt kann aufgrund von Produktverbesserungen abweichen. Wir haften nicht für Personen-, Sach- oder sonstige Schäden, die durch die Nichtbeachtung der Produktanweisungen bzw. Vorsichtsmaßnahmen seitens des Benutzers verursacht werden. * Dangbei behält sich das Recht zur Auslegung und Änderung der Produktanweisungen vor.
Lieferumfang Bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen, überprüfen Sie bitte, ob alle Teile im Karton enthalten sind. Beamer Fernbedienung AAA-Batterien Netzadapter Bedienungsanleitung Netzkabel...
Projektorübersicht Übersicht und Schnittstellenbeschreibung. Lüftungsöffnungen (Blockieren Sie es nicht) Verstellbarer Ständer PTZ-Standsockel Objektiv Kamera DC IN 3.5 mm Audioklinke Einschaltknopf HDMI USB2.0 USB2.0 Vorderansicht Rückansicht Oberansicht Unteransicht...
Überblick über die Fernbedienung ㆍÖffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs an der Fernbedienung. ㆍLegen Sie 2 AAA-Batterien ein *. ㆍSchließen Sie die Abdeckung des Batteriefachs wieder. Ein/Aus Stummschaltung Schaltet den Projektor EIN/AUS Schaltet den Ton vorübergehend aus Navigation Drücken zur Bestätigung einer Auswahl oder Eingabe Pause/Wiedergabe fortsetzen Home Zurück...
Erste Schritte 3.23m 1.Aufstellung 120 inches Stellen Sie den Projektor auf eine stabile, ebene Fläche vor der Projektionsfläche. Es wird eine glatte, weiße Projektionsfläche empfohlen. 100 inches 2.74m Bitte befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen zur Bestimmung des Abstands zwischen Projektor und Projektionsfläche sowie der entsprechenden Projektionsgröße: 80 inches 2.21m...
Page 28
2.Einschalten ① Schließen Sie den Projektor an die Steckdose an. ② Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste am Projektor oder auf der Fernbedienung, um den Projektor einzuschalten.
Page 29
3.Kopplung mit der Fernbedienung ㆍHalten Sie die Fernbedienung in einer Entfernung von 10 cm zum Projektor. ㆍBefolgen Sie bei der erstmaligen Verbindung die Anweisungen auf der Projektionsfläche: Halten Sie gleichzeitig die Tasten [Leiser] und [Rechts] gedrückt, bis die Kontrollanzeige zu blinken beginnt (dies bedeutet, dass die Fernbedienung im Kopplungsmodus ist). ㆍDie Verbindung ist erfolgreich, wenn die Kontrollanzeige nicht mehr blinkt.
Netzwerkeinstellungen Einstellung des Fokus Gehen Sie auf [Einstellungen] -- [Netzwerk]. ㆍGehen Sie auf [Einstellungen] -- [Fokus]. ㆍZur Verwendung des Autofokus, wählen Sie [Auto] und die Bildschärfe wird automatisch eingestellt. ㆍZur Verwendung des manuellen Fokus, wählen Sie [Handbuch] und verwenden Sie die Auf-/Ab-Tasten der Navigationstasten auf der Fernbedienung, um den Fokus entsprechend des Bilds einzustellen.
Bildkorrektureinstellungen 1.Trapezkorrektur ㆍGehen Sie auf [Einstellungen] -- [Schlussstein]. ㆍZur Verwendung der Auto Trapezkorrektur, wählen Sie [Auto] und die Bildfläche wird automatisch ausgerichtet. ㆍZur Verwendung der Manuelle Trapezkorrektur, wählen Sie [Handbuch], um die vier Punkte und die Bildform einzustellen. 2.Intelligente Bildgrößenanpassung ㆍGehen Sie auf [Einstellungen] -- [Schlussstein] und aktivieren Sie [An Bildschirm anpassen].
Bluetooth-Lautsprechermodus Screen Mirroring & Casting 1.Mirrorcast ㆍÖffnen Sie die Anwendung “Bluetooth-Lautsprecher” auf dem Gerät. Zur Spiegelung eines Android/Windows-Geräts auf dem ㆍAktivieren Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Mobiltelefons/ Projektor, öffnen Sie die App “Mirrorcast” und folgen Sie den Tablets/Laptops ein, wählen Sie das Gerät [Dangbei_PRJ] Anweisungen auf der Projektionsfläche.
Eingangsquelle Weitere Einstellungen 1.Bildmodus ㆍGehen Sie auf [Eingänge] -- HDMI/HOME/USB. ㆍSchauen Sie Inhalte von verschiedenen Signalquellen. Gehen Sie auf [Einstellungen] -- [Bildmodus], um den Bildmodus *Die HDMI-Schnittstelle dieses Produkts entspricht HDMI 1.4 und [Standard/Brauch/Kino/Sport/Lebendig] auszuwählen. unterstützt keinen 4K-Videosignaleingang. 2.Klangmodus Gehen Sie auf [Einstellungen] -- [Audio], um den Tonmodus [Standard/Sport/Film/Musik] auszuwählen.
Fehlersuche 1. Keine Audioausgabe a. Prüfen Sie, ob die Taste "Stummschalten" der Fernbedienung gedrückt ist. b. Prüfen Sie, ob die Projektorschnittstelle "3.5 mm Audioklinke", "HDMI", oder das Bluetooth mit einem externen Audiogerät verbunden ist. 2. Keine Bildausgabe a. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste an der Oberseite des Geräts. Die Kontrollanzeige der Ein-/Aus-Taste erlischt, sobald der Projektor erfolgreich eingeschaltet wurde.
Page 36
Überprüfen Sie die Batterieleistung sowie die Polarität der eingelegten Batterien. 9. Verbinden von Bluetooth-Geräten Gehen Sie auf Einstellungen, öffnen Sie die Bluetooth-Option, um die Liste der Bluetooth-Geräte aufzurufen und verbinden Sie das Gerät. 10. Sonstiges Bitte kontaktieren Sie uns unter support@dangbei.com...
Wichtige Vorsichtsmaßnahmen ㆍBitte schauen Sie nicht direkt mit den Augen in den Projektionsstrahl, da der starke Strahl Ihre Augen schädigen kann. RG1 IEC 62471-5:2015 ᆞDie Kühlungsöffnungen des Geräts dürfen nicht blockiert oder verstopft werden, da dies die Wärmeableitung der internen Teile beeinträchtigen und das Gerät beschädigen kann.
Erklärung This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
Page 39
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B) This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s).
Page 40
Product : Smart Projector Trademark : Dangbei Model Designation : N2 Manufacturer’ s Name : Shenzhen Dangs Science and Technology Co., Ltd. Manufacturer’ s Address : 901, GDC Building, Gaoxin Mid 3nd Road, Maling Community, Yuehai Sub-district, Nanshan District, Shenzhen,China.
Page 41
Langue Contenu English ··············································································· 01-19 Lire avant toute utilisation ························································ 40 Deutsch ············································································· 20-38 Liste de colisage ····································································· 41 Français ··········································································· 39-57 Présentation du projecteur ······················································ 42 Italiano ·············································································· 58-76 Présentation de la télécommande··········································· 43 Español ·············································································· 77-95 Comment démarrer ································································· 44 日本語...
Nous ne serons pas tenus responsables de toute blessure corporelle, de tout dommage matériel ou de tout autre dommage causé par le non-respect des instructions ou des précautions du produit par l'utilisateur. * Dangbei se réserve le droit d'interpréter et de modifier les instructions du produit.
Liste d'emballage Avant d'utiliser le produit, veuillez vérifier que tous les éléments se trouvent bien dans la boîte. Projecteur Télécommande Piles AAA Adaptateur d'alimentation Manuel d'utilisateur Cordon d'alimentation CA...
Présentation du projecteur Présentation et description de l'interface. Event (ne pas l'obstruer) Support ajustable Socle du Objectif support PTZ Caméra DC IN Audio 3.5 mm Bouton marche/arrêt HDMI USB2.0 USB2.0 Vue avant Vue arrière Vue de dessus Vue de dessous...
Présentation de la télécommande ㆍOuvrir le couvercle du compartiment à piles de la télécommande. ㆍInstaller 2 piles du type AAA *. ㆍRemettre en place le couvercle du compartiment à piles. Alimentation Mute Allumez/éteignez le projecteur Coupe temporairement le son Navigation Appuyez pour confirmer une sélection ou une entrée Pause/Reprise de la lecture Accueil...
Comment démarrer 3.23m 1.Emplacement 120 pouces Placez le projecteur sur une surface stable et plate, devant la surface de projection. Une surface de projection lisse et blanche 100 pouces 2.74m est recommandée. Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour déterminer la distance entre le projecteur et la surface de projection, ainsi que la taille de projection correspondante : 80 pouces 2.21m...
Page 47
2.Mise sous tension ① Connectez le projecteur à la prise de courant. ② Appuyez sur le bouton d'alimentation du projecteur ou celui de la télécommande pour mettre le projecteur sous tension.
Page 48
3.Jumelage de la télécommande ㆍPlacez la télécommande à moins de 10 cm du projecteur. ㆍPour une première utilisation, suivez les instructions du projecteur à l'écran: Appuyez simultanément sur les boutons [Volume bas] et [Droit] et maintenez-les enfoncés jusqu'à ce que le témoin lumineux commence à clignoter. (Cela signifie que la télécommande entre en mode de jumelage).
Paramètres du réseau Paramètres de mise au point Allez dans [Paramétrages] -- [Réseau]. ㆍAllez dans [Paramétrages] -- [Mise au point]. ㆍPour utiliser la mise au point automatique, sélectionnez [Auto], et l'écran deviendra alors automatiquement clair. ㆍPour utiliser la mise au point manuelle, sélectionnez [Manuel], et utilisez les boutons haut/bas des touches de navigation de la télécommande pour régler la mise au point selon ce qui est affiché.
Paramètres de correction de l'image 1.Correction de la distorsion trapézoïdale ㆍAllez dans [Paramétrages] -- [clé de voûte]. ㆍPour utiliser la correction automatique du trapèze, sélectionnez [Auto], et l'écran sera automatiquement corrigé. ㆍPour utiliser la correction trapézoïdale manuelle, sélectionnez [Manuel] pour régler les quatre points et la forme de l'image. 2.Ajustement intelligent de l'image sur l'écran ㆍAllez dans [Paramétrages] -- [clé...
Mode haut-parleur Bluetooth Miroir d'écran et diffusion 1.Mirrorcast ㆍOuvrir l'application Bluetooth Speaker sur l'appareil. ㆍActivez le Bluetooth de votre téléphone mobile/tablette/ Pour afficher l'écran d'un appareil Android/Windows sur le ordinateur portable, sélectionnez le périphérique [Dangbei_PRJ] projecteur, ouvrez l'application Mirrorcast et suivez les et connectez-le.
Entrées Autres Paramétrages 1.Mode Image ㆍ Allez dans [Contributions] -- HDMI/HOME/USB. ㆍ Consultez le contenu provenant de différentes sources de signaux. Allez dans [Paramétrages] -- [Mode image] pour choisir un mode d'image parmi les suivants : *L'interface HDMI de ce produit est HDMI 1.4 et elle n'est pas [Standard/Personnalisé/Cinéma/sport/Vif].
Spécifications Technologie d'affichage Version Bluetooth WI-FI Résolution de l'écran Double fréquence 2,4/5,0 GHz 1920 x 1080 Rapport de projection Dimensions (LxlxH) 197 × 130 × 207 mm 1.26:1 7.76 × 5.12 × 8.15 pouces Haut-parleurs Poids 2 x 6 W 2.2kg / 4.85lb...
Dépannage 1. Aucune sortie audio a. Vérifiez si le bouton "Mute" de la télécommande est enfoncé. b. Vérifiez si l'interface du projecteur "Audio 3.5 mm", "HDMI" ou Bluetooth est connectée à un appareil audio externe. 2. Aucune sortie d'image a. Appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le couvercle supérieur. Le témoin lumineux du bouton d'alimentation s'éteint si le projecteur est correctement mis sous tension.
Page 55
Vérifiez la polarité de la pile et de l'installation. 9. Connexion des périphériques Bluetooth Entrez dans les paramètres, ouvrez l'option Bluetooth pour vérifier la liste des périphériques Bluetooth, et connectez le périphérique. 10. Autres N'hésitez pas à nous contacter à l'adresse support@dangbei.com...
Précautions importantes ㆍVeuillez ne pas regarder directement le faisceau de projection avec vos yeux, car le faisceau puissant peut endommager vos yeux. RG1 IEC 62471-5:2015 ㆍNe pas bloquer et obstruer les orifices de refroidissement de l'appareil, car cela pourrait affecter la dissipation de la chaleur des pièces internes et endommager l'appareil.
Déclaration This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
Page 58
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B) This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s).
Page 59
Product : Smart Projector Trademark : Dangbei Model Designation : N2 Manufacturer’ s Name : Shenzhen Dangs Science and Technology Co., Ltd. Manufacturer’ s Address : 901, GDC Building, Gaoxin Mid 3nd Road, Maling Community, Yuehai Sub-district, Nanshan District, Shenzhen,China.
Page 60
Lingua Contenuti English ··············································································· 01-19 Leggere prima dell'uso ··························································· 59 Deutsch ············································································· 20-38 Elenco degli imballaggi··························································· 60 Français ············································································ 39-57 Panoramica del proiettore ······················································· 61 Italiano ·············································································· 58-76 Panoramica del telecomando ················································· 62 Español ·············································································· 77-95 Guida introduttiva ···································································· 63 日本語...
Tutte le Istruzioni per l'uso del prodotto riportate sono solo a scopo illustrativo. Il prodotto reale può variare a causa di miglioramenti del prodotto. Dangbei non sarà responsabile per eventuali lesioni personali, danni alla proprietà o altri danni causati dalla mancata osservanza delle istruzioni o precauzioni da parte dell'utente.
Elenco degli imballaggi Prima di utilizzare il prodotto, controlla che tutti gli articoli siano inclusi nella confezione. Proiettore Telecomando Batterie AAA Adattatore d’alimentazione Manuale d’istruzione dell’uso Cavo d’alimentazione AC...
Panoramica del proiettore Panoramica e descrizione dell'interfaccia. Foto di ventilazione (non intasare) Staffa regolabile Presa della Obiettivo staffa PTZ Fotocamera DC IN Audio 3.5 mm Tasto d’alimentazione HDMI USB2.0 USB2.0 Vista frontale Vista posteriore Vista d’uccello a volo Vista dal basso...
Panoramica del telecomando ㆍApri il coperchio del vano batterie del telecomando. ㆍInstalla 2 batterie AAA *. ㆍRiposiziona il coperchio del vano batterie. Alimentazione Muto Accendi/spegni il proiettore Interrompe temporaneamente l'audio. Navigazione Premi per confermare una selezione o una voce Metti in pausa/Riprendi la riproduzione Home Indietro Accedi alla homepage...
Guida introduttiva 3.23m 1.Posizionamento 120 pollici Posiziona il proiettore su una superficie stabile e piana di fronte alla superficie di proiezione. Si consiglia una superficie di proiezione 100 pollici 2.74m piatta e bianca. Segui le istruzioni riportate di seguito per determinare la distanza tra il proiettore e la superficie di proiezione e il formato di proiezione 80 pollici 2.21m...
Page 66
2.Accensione ① Collega il proiettore alla presa di corrente. ② Premi il tasto di accensione sul proiettore o sul telecomando per accendere il proiettore.
Page 67
3. Abbinamento del telecomando ㆍPosiziona il telecomando a 10 cm dal proiettore. ㆍPer il primo utilizzo, segui le istruzioni del proiettore sullo schermo: Tieni premuti contemporaneamente i tasti [Volume giù] e [Destra] finché l'indicatore luminoso non inizia a lampeggiare. (Questo significa che il telecomando sta entrando in modalità di abbinamento). ㆍLa connessione è...
Impostazioni di rete Impostazioni di messa a fuoco Vai a [Impostazioni] -- [Rete]. ㆍVai a [Impostazioni] -- [Messa a fuoco]. ㆍPer utilizzare la messa a fuoco automatica, seleziona [Automatica] e lo schermo diventerà automaticamente chiaro. ㆍPer utilizzare la messa a fuoco manuale, seleziona [Manuale] e utilizza i tasti su/giù...
Impostazioni di correzione dell'immagine 1.Correzione Keystone ㆍVai a [Impostazioni] -- [chiave di volta]. ㆍPer utilizzare la correzione Keystone automatica, seleziona [Automatica] e lo schermo verrà corretto automaticamente. ㆍPer utilizzare la correzione keystone manuale, seleziona [Manuale] per regolare i quattro punti e la forma dell'immagine. 2.Adattamento intelligente dello schermo ㆍVai su [Impostazioni] -- [chiave di volta] e attiva [Adatta allo schermo].
Modalità altoparlante Bluetooth Screen Mirroring e Casting 1.Mirrorcast ㆍApri l'applicazione Altoparlante Bluetooth sul dispositivo. ㆍAccendi il Bluetooth del tuo cellulare/tablet/laptop, seleziona Per fare il mirroring dello schermo di un dispositivo il dispositivo [Dangbei_PRJ] e connettiti ad esso. Android/Windows sul proiettore, apri l'app Mirrorcast e segui ㆍUtilizza il proiettore per riprodurre l'audio dai dispositivi sopra le istruzioni sullo schermo.
Ingressi Altre impostazioni 1.Modalità immagine ㆍ Vai su [Ingressi] -- HDMI/HOME/USB. ㆍ Guarda i contenuti da diverse fonti di segnale. Vai a [Impostazioni] -- [Modalità immagine] per scegliere una *L'interfaccia HDMI di questo prodotto è HDMI 1.4 e non supporta modalità...
Specifiche tecniche Tecnologia dello schermo Versione Bluetooth Risoluzione dello schermo WI-FI 1920 x 1080 a doppia frequenza 2,4/5,0 GHz Rapporto di proiezione Dimensioni (LxLxH) 197 × 130 × 207 mm 1,26:1 7.76 × 5.12 × 8.15 pollici Altoparlanti Peso 2 x 6 W 2.2kg / 4.85lb...
Risoluzione dei problemi 1.Nessuna uscita audio a. Controlla se il pulsante "Muto" del telecomando è premuto. b. Controlla se l'interfaccia del proiettore "Audio 3.5 mm", "HDMI" o il Bluetooth sono collegati a un dispositivo audio esterno. 2. Nessuna immagine in uscita a.
Page 74
Assicurati che non ci siano interferenze o ostruzioni tra il proiettore e il telecomando. d. Controlla la polarità della batteria e dell'installazione. 9. Collegare i dispositivi Bluetooth Entra nelle impostazioni, apri l'opzione Bluetooth per controllare l'elenco dei dispositivi Bluetooth e collega il dispositivo. 10. Altro Non esitare a contattarci all'indirizzo support@dangbei.com...
Avvertenze importanti ㆍNon guardare direttamente con gli occhi il raggio di proiezione, poiché il raggio forte potrebbe danneggiarli.RG1 IEC 62471-5:2015 ㆍNon ostruire né coprire i fori di dissipazione del calore del dispositivo per non pregiudicare la dissipazione del calore delle parti interne, danneggiando il dispositivo.
Nota This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
Page 77
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B) This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s).
Page 78
Product : Smart Projector Trademark : Dangbei Model Designation : N2 Manufacturer’ s Name : Shenzhen Dangs Science and Technology Co., Ltd. Manufacturer’ s Address : 901, GDC Building, Gaoxin Mid 3nd Road, Maling Community, Yuehai Sub-district, Nanshan District, Shenzhen,China.
Page 79
Idioma Índice English ··············································································· 01-19 Leer antes de usar ·································································· 78 Deutsch ············································································· 20-38 Lista de embalaje ···································································· 79 Français ············································································ 39-57 Descripción general del proyector·········································· 80 Italiano ·············································································· 58-76 Descripción general del control remoto·································· 81 Español ·············································································· 77-95 Primeros pasos········································································ 82 日本語...
No seremos responsables de ninguna lesión, daño a la propiedad u otros daños producidos debido al incumplimiento, por parte del usuario, de las Instrucciones del producto o las respectivas precauciones. * Dangbei se reserva el derecho a la interpretación y modificación de las Instrucciones del producto.
Lista de embalaje Antes de usar el producto, compruebe que todos los artículos vengan incluidos en la caja. Proyector Control remoto Baterías AAA Adaptador de corriente Manual de usuario Cable de alimentación...
Descripción general del proyector Descripción general y de la interfaz. Orificios de ventilación(no bloquear) Soporte de apoyo ajustable Toma de Lente soporte PTZ Cámara DC IN Audio de 3.5 mm Botón de encendido HDMI USB2.0 USB2.0 Vista frontal Vista trasera Vista superior Vista inferior...
Descripción general del control remoto ㆍAbra la tapa del compartimiento de las baterías del control remoto. ㆍColoque 2 baterías AAA *. ㆍVuelva a colocar la tapa del compartimiento de las baterías. Encendido Silenciar Encender/apagar el proyector Para desactivar el sonido de manera transitoria Navegación Presione para confirmar una selección o ingresar Pausar/Reanudar la reproducción...
Primeros pasos 3.23m 1.Colocación 120 pulgadas Coloque el proyector sobre una superficie lisa y estable frente a la superficie de proyección. 100 pulgadas 2.74m Se recomienda una superficie de proyección blanca que sea lisa. Siga las instrucciones vertidas a continuación para determinar la distancia entre el proyector y la superficie de proyección, 80 pulgadas 2.21m...
Page 85
2.Encendido ① Conecte el proyector a la toma de corriente. ② Presione el botón de encendido en el proyector o en el control remoto para encender el proyector.
Page 86
3. Emparejamiento del control remoto ㆍColoque el control remoto a menos de 10 cm del proyector. ㆍ Para el primer uso, siga las instrucciones del proyector en pantalla: Mantenga presionados simultáneamente los botones [Bajar volumen] y [Derecha] hasta que la luz indicadora comience a parpadear. (Esto significa que el control remoto está ingresando al modo de emparejamiento).
Ajustes de red Ajustes de enfoque Vaya a [Ajustes] -- [La red]. ㆍVaya a [Ajustes] -- [Enfoque]. ㆍ Para usar el enfoque automático, seleccione [Auto], tras lo cual la pantalla se aclarará automáticamente. ㆍ Para usar el enfoque manual, seleccione [Manual] y use los botones arriba/abajo de las teclas de navegación del control remoto para ajustar el enfoque según lo que se muestre.
Ajustes de corrección de imagen 1.Corrección trapezoidal ㆍVaya a [Ajustes] -- [Piedra clave]. ㆍPara usar la corrección trapezoidal automática, seleccione [Auto], tras lo cual la pantalla se corregirá de manera automática. ㆍPara usar la corrección trapezoidal manual, seleccione [Manual] y ajuste los cuatro puntos y la forma de la imagen. 2.Adaptación inteligente de pantalla ㆍVaya a [Ajustes] -- [Piedra clave] y active [Ajustar a la pantalla].
Modo de altavoz Bluetooth Duplicación y transmisión de pantalla 1.Mirrorcast ㆍAbra la aplicación de Altavoz Bluetooth en el dispositivo. ㆍActive el Bluetooth de su teléfono móvil/tableta/ portátil, Para duplicar la pantalla de un dispositivo seleccione el dispositivo [Dangbei_PRJ] y conéctese a él. Android/Windows mediante el proyector, abra la aplicación ㆍUse el proyector para reproducir sonido desde los dispositivos Mirrorcast y siga las instrucciones en pantalla.
Entradas Más ajustes 1.Modo de imagen ㆍVaya a [Entradas] -- HDMI/HOME/USB. ㆍ Mire el contenido de diferentes fuentes de señal. *La interfaz HDMI de este producto es HDMI 1.4, por lo que Vaya a [Ajustes] -- [Modo de imagen] para elegir un modo de no admite entrada de señal de vídeo 4K.
Especificaciones Tecnología de pantalla Versión Bluetooth Wi-Fi Resolución de pantalla Frecuencia dual 2,4/5,0 GHz 1920 x 1080 Relación de proyección Dimensiones (L x An x Alt) 197 × 130 × 207 mm 1,26:1 7.76 × 5.12 × 8.15 pulgadas Altavoces Peso 2 x 6 W 2.2kg / 4.85lb...
Resolución de problemas 1. No hay salida de sonido a. Compruebe si el botón "Silenciar" del control remoto está siendo presionado. b. Compruebe si la interfaz "Audio de 3.5 mm", "HDMI" del proyector o Bluetooth están conectadas a algún dispositivo externo de sonido. 2.
Page 93
Compruebe la polaridad de las baterías y de la instalación. 9. Conecte los dispositivos Bluetooth Ingrese a los ajustes, abra la opción Bluetooth para comprobar la lista de dispositivos Bluetooth y conecte el dispositivo. 10. Otros No dude en comunicarse con nosotros a la dirección: support@dangbei.com...
Precauciones importantes ㆍNo mire directamente al haz de proyección con los ojos, ya que el haz fuerte puede dañar sus ojos.RG1 IEC 62471-5:2015 ㆍNo bloquee ni cubra los orificios de disipación de calor del dispositivo para no afectar la disipación de calor de las partes internas, dañando así...
Declaración This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
Page 96
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B) This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s).
Page 97
Product : Smart Projector Trademark : Dangbei Model Designation : N2 Manufacturer’ s Name : Shenzhen Dangs Science and Technology Co., Ltd. Manufacturer’ s Address : 901, GDC Building, Gaoxin Mid 3nd Road, Maling Community, Yuehai Sub-district, Nanshan District, Shenzhen,China.
ステートメント This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
Page 115
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B) This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s).
Page 116
Customer Support : support@dangbei.com For FAQs, user guides in multiple languages to download,and more information, please visit us.dangbei.com Smart Projector Model : N2 Input : 19V 6.32A ,120.08W USB Output : 5V Manufacturer : Shenzhen Dangs Science and Technology Co.,Ltd.
Need help?
Do you have a question about the N2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers