Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
BG
HR
SI
GR
MC888
1
15
30
45
60

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MC888 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Zte MC888

  • Page 1 MC888...
  • Page 2 MC888 Let’s go Getting started with your device...
  • Page 3 1. Prepare A valid nano-SIM card. View the label on your device to get the default information. 2. Insert the nano-SIM Card Open the slot cover at the bottom of the device and insert the nano-SIM card.
  • Page 4: Power On Your Device

    3. Power on Your Device Connect the power adapter to your device and then your device will be powered on and connect to the Internet automatically. 4. Access the Internet Wi-Fi: Get the default SSID and password on the label and connect to the Wi-Fi network with your mobile device, and then access the Internet.
  • Page 5 Network cable(RJ45): Connect with the computer via LAN ports and then access the Internet. 5. Change Your Device Settings You can change the device settings by logging in to the 5G CPE management web page. View the label on your device to get the default Device Manager Website IP address and Password.
  • Page 6 Dual-network Modes Your device supports the dual-network modes (Automatic Mode and Hybrid Mode). You can use the nano-SIM card and broadband service network port (WAN) to access the Internet. 1. Insert the nano-SIM card and connect the broadband service network port to the LAN port1. 2.
  • Page 7 4. Set the detailed parameters given by your service provider. 5. Use your clients to access the Internet. Telephone Your device supports the telephone function. Before using the telephone function, connect the telephone and insert the nano-SIM card. To make a call: Pick up the handset.
  • Page 8 Your device supports the WPS function. You can use this function to connect a client to your device. Press the WPS button on your device to activate the WPS function. The WIFI indicator is blinking. Enable the WPS function on your client. Follow the system prompts on your client to establish the connection.
  • Page 9: Troubleshooting

    SIGNAL (Three On: Three lights show the signal strength. More lights on means better signals. lights) Off: There is no signal or no nano-SIM card inserted. Red: The device is powered on but not registered to the mobile network. NETWORK Blue solid: The device is registered or connected to the 3G/LTE mobile network.
  • Page 10 Voice Related Problems Symptoms Possible Problems/ Solutions Please wait for 1~2 minutes after the router is turned on. There is no dial tone. If the SIG indicator is weak, you have no good RF reception. Change the location of the router. There is a prompt / phone alert Make sure your nano-SIM card is inserted correctly and the PIN number / announcement as soon as I lift...
  • Page 11: Getting More Help

    ZTE Corporation. Notice ZTE Corporation reserves the right to make modifications on print errors or update specifications in this guide without prior notice. Disclaimer Images and screenshots used in this guide may differ from the actual product. Content in this guide may differ from the actual product or software.
  • Page 12: Warning And Notice

    Do not use your device in dangerous environments such as oil terminals or chemical factories where there are explosive gases or explosive products being processed. Please use original accessories or accessories that are authorized by ZTE. Unauthorized accessories may affect the device performance, damage the device or cause danger to you.
  • Page 13: Limited Warranty

    ZTE had been advised, knew or should have known of the possibility of such damages, including, but not limited to lost profits, interruption of business, cost of capital, cost of substitute facilities or product, or any downtime cost.
  • Page 14: Specification

    This radio equipment operates with the following frequency bands and maximum radio- frequency power. NOTE: All ZTE products are compliant with these power limits required by the European Union. Frequency bands supported by the product vary by model. UMTS Band 1/8: 23 dBm LTE Band 1/3/7/8/20/28/38/42: 23 dBm 5G NR(SA&NSA) n1/3/28/40: 23 dBm...
  • Page 15 EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, ZTE Corporation declares that the radio equipment type MC888 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following Internet address: https://certification.ztedevices.com The device is restricted to indoor use only when operating in the 5150 to 5350 MHz frequency range.
  • Page 16 ZTE CORPORATION NO. 55, Hi-tech Road South, Shenzhen, P.R.China Postcode: 518057...
  • Page 17 MC888 Да започваме Първи стъпки с устройството...
  • Page 18 1. Подготовка Валидна nano-SIM карта. Вижте етикета на устройството си за информацията по подразбиране. 2. Поставяне на nano-SIM картата Отворете капака на слота в долната част на устройството и поставете nano-SIM картата.
  • Page 19 3. Включване на устройството Свържете захранващия адаптер към устройството си и след това устройството Ви ще бъде включено и автоматично ще се свърже с интернет. 4. Достъп до интернет Wi-Fi: Вижте SSID и паролата по подразбиране върху етикета и свържете към Wi-Fi мрежата...
  • Page 20 Мрежов кабел (RJ45): Свържете с компютъра чрез LAN портове, след което осъществете достъп до интернет. 5. Промяна на настройките на устройството Можете да промените настройките на устройството, като влезете в уеб страницата за конфигуриране на 5G CPE. Вижте етикета на Вашето устройство, за да получите IP адреса на уеб сайта на диспечера...
  • Page 21 Режими с двойна мрежа Вашето устройство поддържа режимите с две мрежи (Автоматичен режим и Хибриден режим). Можете да използвате nano-SIM картата и мрежовия порт за широколентова услуга (WAN) за достъп до интернет. 1. Поставете nano-SIM картата и свържете мрежовия порт за широколентова услуга към LAN порта1.
  • Page 22 4. Задайте подробните параметри, предоставени от Вашия доставчик на услуги. 5. Използвайте клиентите си за достъп до интернет. Телефон Вашето устройство поддържа функцията за телефон. Преди да използвате функцията за телефон, свържете телефона и поставете nano-SIM картата. За осъществяване на обаждане: Вдигнете...
  • Page 23 Вашето устройство поддържа функция WPS. Можете да използвате тази функция, за да свържете клиент с устройството. Натиснете бутона WPS на Вашето устройство, за да активирате функцията WPS. Индикаторът WIFI мига. Активирайте функцията WPS на клиента. Следвайте системните подкани на клиента, за да установите връзка. Светлинни...
  • Page 24: Отстраняване На Неизправности

    Вкл.: Три светлини показват силата на сигнала. Наличието на повече СИГНАЛ (три включени светлини означава по-добър сигнал. светлини) Не свети: Няма сигнал или не е поставена nano-SIM карта. Червено: Устройството е включено, но не е регистрирано в мобилната мрежа. Свети постоянно в синьо: Устройството е регистрирано или свързано към Мрежа...
  • Page 25 Симптоми Възможни проблеми/решения Уверете се, че функцията Wi-Fi е активна. Обновете списъка с мрежи и изберете правилния SSID. Не мога да установя Проверете IP адреса, за да се уверите, че клиентското Ви устройство Wi-Fi връзка между може да получи автоматично IP адрес в свойствата на интернет протокола...
  • Page 26 или механични, включително фотокопиране и микрофилм, без предварително писмено разрешение от ZTE Corporation. Бележка ZTE Corporation си запазва правото да прави промени на печатни грешки или да актуализира спецификациите в това ръководство без предварително уведомление. Отказ от отговорност Използваните в настоящото ръководство изображения и екранни снимки може да се...
  • Page 27 Не използвайте устройството в опасни среди, като петролни терминали или химически заводи, където се обработват експлозивни газове или продукти. Използвайте оригинални аксесоари или аксесоари, които са разрешени от ZTE. Неразрешените аксесоари може да повлияят на производителността на устройството, да го повредят или да създадат опасност за Вас.
  • Page 28 или последващи щети в резултат от или възникнали вследствие на или във връзка с използването на този продукт, независимо дали ZTE е била уведомена, знаела е или е трябвало да знае за възможността за такива щети, включително, но не само, пропуснати...
  • Page 29 ЗАБЕЛЕЖКА: Всички продукти на ZTE съответстват на тези ограничения на мощността, изисквани от Европейския съюз. Честотните ленти, поддържани от продукта, се различават според модела. UMTS лента 1/8: 23 dBm LTE лента 1/3/7/8/20/28/38/42: 23 dBm 5G NR(SA&NSA) n1/3/28/40: 23 dBm 5G NR(SA&NSA) n78: 25 dBm 802.11 a/b/g/n/ac/ax: 2.4 GHz лента...
  • Page 30: Ес Декларация За Съответствие

    ЕС ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ С настоящото ZTE Corporation декларира, че радиооборудването от тип MC888 е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие е достъпен на следния интернет адрес: https://certification.ztedevices.com Устройството е ограничено до използване на закрито само при работа в честотния...
  • Page 31 ZTE CORPORATION NO. № 55, Hi-tech Road South, Shenzhen, Н.Р. Китай Пощенски код: 518057...
  • Page 32 MC888 Krenimo Upoznajte se sa svojim uređajem...
  • Page 33 1. Pripremite Ispravnu nano-SIM karticu. Na oznaci uređaja potražite zadane informacije. 2. Umetanje nano-SIM kartice Otvorite poklopac utora na dnu uređaja i umetnite nano-SIM karticu.
  • Page 34 3. Uključite uređaj Povežite adapter za napajanje s uređajem, a zatim će se uređaj napajati i automatski povezati s internetom. 4. Pristup internetu Wi-Fi: potražite zadani SSID i lozinku na naljepnici i povežite se s Wi-Fi mrežom pomoću mobilnog uređaja, a zatim pristupite internetu.
  • Page 35 Mrežni kabel (RJ45): povežite se s računalom putem LAN priključka, a zatim pristupite internetu. 5. Promjena postavki uređaja Postavke uređaja možete promijeniti prijavom na web stranicu za upravljanje 5G CPE. Na naljepnici na uređaju potražite zadanu IP adresu web mjesta upravitelja uređaja i lozinku.
  • Page 36 Načini rada s dvije mreže Vaš uređaj podržava načine rada s dvije mreže (automatski i hibridni način rada). Možete koristiti nano-SIM karticu i priključak širokopojasne mreže (WAN) za pristup internetu. 1. Umetnite nano-SIM karticu i spojite priključak širokopojasne mreže na LAN priključak1. 2.
  • Page 37 4. Postavite detaljne parametre koje ste dobili od vašeg pružatelja usluga. 5. Koristite svoje klijente za pristup internetu. Telefon Vaš uređaj podržava telefonsku funkciju. Prije korištenja funkcije telefona, priključite telefon i umetnite nano-SIM karticu. Za upućivanje poziva: Podignite slušalicu. Birajte telefonski broj. Pričekajte na povezivanje poziva.
  • Page 38 Uređaj podržava funkciju WPS. Pomoću ove funkcije klijenta možete povezati sa svojim uređajem. Pritisnite tipku WPS na uređaju kako biste uključili funkciju WPS. WiFi indikator treperi. Omogućite funkciju WPS na klijentu. Pratite upute sustava na klijentu kako biste uspostavili povezivanje. Svjetla indikatora i sučelja...
  • Page 39: Rješavanje Problema

    Uključeno: tri svjetla pokazuju jačinu signala. Više upaljenih svjetala znači SIGNAL i bolji signal. (tri svjetla) Isključeno: nema signala ili nije umetnuta nano-SIM kartica. Crveno: uređaj je uključen, ali nije registriran na mobilnoj mreži. MREŽA Svijetli plavo: Uređaj je registriran ili povezan na 3G/LTE mobilnu mrežu. Svijetli bijelo: uređaj je registriran ili povezan na 5G mrežu.
  • Page 40 Situacije Mogući problemi/rješenja y Provjerite je li uključena Wi-Fi funkcija. y Osvježite popis mreža i odaberite ispravni SSID. y U svojstvima internetskog protokola (TCP/IP) provjerite IP Uspostava Wi-Fi mreže između adresu kako biste provjerili može li klijent automatski preuzeti uređaja i klijenta nije moguća. IP adresu.
  • Page 41: Dodatna Pomoć

    ZTE Corporation. Obavijest ZTE Corporation zadržava pravo izmjene pogrešaka u ispisu ili ažuriranja specifikacija u ovim uputama bez prethodne obavijesti. Odricanje odgovornosti Slike i prikazi zaslona iz ovog priručnika mogu se razlikovati od stvarnog proizvoda.
  • Page 42: Čišćenje I Održavanje

    Uređaj nemojte koristiti u opasnim okruženjima kao što su naftni terminali ili kemijske tvornice u kojima su prisutni eksplozivni plinovi ili se obrađuju eksplozivni proizvodi. Koristite originalnu dodatnu opremu ili dodatnu opremu koja ima ovlaštenje tvrtke ZTE. Uporaba neovlaštene dodatne opreme može utjecati na učinkovitost uređaja, uzrokovati njegova oštećenja ili uzrokovati opasnost po vas.
  • Page 43: Ograničenje Odgovornosti

    štetu koja je nastala zbog, uslijedila iz ili je povezana s upotrebom ovog proizvoda, bez obzira na to je li tvrtka ZTE upozorena, znala ili trebala znati za mogućnost takve štete, a to obuhvaća, no nije ograničeno na gubitak zarade, prekid poslovanja, trošak kapitala, trošak zamjenskih sredstava ili proizvoda ili trošak zastoja.
  • Page 44 3. Pravilnim odlaganjem starog uređaja smanjujete moguće negativne posljedice za okoliš i ljudsko zdravlje. Zanimaju li vas informacije o recikliranju proizvoda na temelju direktive WEEE, pošaljite poruku e-pošte na adresu: weee@zte.com.cn...
  • Page 45 EU IZJAVA O SUKLADNOSTI ZTE Corporation ovim putem potvrđuje kako je oprema za radijsku komunikaciju ZTE MC888 u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cijeli tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: https:// certification.ztedevices.com Uređaj je ograničen na upotrebu samo u zatvorenom u frekvencijskom rasponu od 5150 do 5350 MHz.
  • Page 46 ZTE CORPORATION BR. 55, Hi-tech Road South, Shenzhen, N. R. Kina Poštanski broj: 518057...
  • Page 47 MC888 Prva uporaba ali Prva namestitev Hitra navodila ali Kratka navodila...
  • Page 48 1. Pripravite Veljavno kartico nano-SIM. Privzeti podatki so prikazani na nalepki na vaši napravi. 2. Vstavite kartico nano-SIM Odprite pokrov reže na dnu naprave in vstavite kartico nano-SIM.
  • Page 49: Vklopite Napravo

    3. Vklopite napravo Priključite električni napajalnik in naprava bo samodejno vzpostavila povezavo z mobilnim omrežjem. 4. Dostop do interneta Wi-Fi: Vnesite privzeti SSID (ime brezžičnega omrežja) in geslo na nalepki ter se z mobilno napravo povežite v omrežje Wi-Fi, nato pa dostopajte do interneta.
  • Page 50 Omrežni kabel (RJ45): Računalnik lahko povežete z LAN priključkom in tako dostopate do interneta. 5. Spremenite nastavitve naprave Nastavitve naprave lahko spremenite tako, da se prijavite na spletno stran za upravljanje 5G CPE. Na nalepki na napravi preverite privzeti naslov IP in geslo spletnega mesta upravitelja naprav.
  • Page 51 Načini dvojnega omrežja Naprava podpira načine z dvojnim omrežjem (samodejni način in hibridni način). Za dostop do interneta lahko uporabite kartico nano-SIM in vrata širokopasovnega omrežja (WAN). 1. Vstavite kartico nano-SIM in priključite vrata širokopasovnega servisnega omrežja na vrata LAN1. 2.
  • Page 52 4. Nastavite podrobne parametre, ki vam jih posreduje vaš ponudnik storitev. 5. Za dostop do interneta uporabite svoje odjemalce. Telefon Naprava podpira funkcijo telefona. Pred uporabo funkcije telefona vzpostavite povezavo s telefonom in vstavite kartico nano-SIM. Klicanje: Dvignite telefonsko slušalko. Vnesite telefonsko številko.
  • Page 53 Naprava podpira funkcijo WPS(Wireless Protected Setup), ki omogoča neposredno povezavo brez dodatnih nastavitev. Pritisnite gumb WPS v napravi, da aktivirate funkcijo. Indikator Wi-Fi bo začel utripati. Aktivirajte funkcijo WPS naprave, ki jo želite povezati. Sledite korakom na vaši napravi za uspešno povezavo. Indikatorske lučke in vmesniki...
  • Page 54: Odpravljanje Težav

    SIGNAL Sveti: tri lučke prikazujejo moč signala. Več lučk pomeni boljši signal. (tri lučke) Ne sveti: ni signala oz. kartica nano-SIM ni vstavljena. Rdeče: naprava je vklopljena, vendar ni registrirana v mobilnem omrežju. OMREŽJE Modro: naprava je registrirana ali povezana v mobilno omrežje 3G/LTE. Belo: naprava je registrirana ali povezana v mobilno omrežje 5G.
  • Page 55 Težave Možni vzroki/rešitve Preverite, ali je funkcija omrežja Wi-Fi vklopljena. Osvežite seznam omrežij in izberite pravilen SSID. Ne morem vzpostaviti Preverite naslov IP in se prepričajte, da vaš odjemalec lahko povezave samodejno pridobi naslov IP v lastnostih internetnega protokola (TCP/ Wi-Fi med napravo in IP).
  • Page 56 ZTE Corporation. Obvestilo Podjetje ZTE Corporation si pridržuje pravico, da besedilo v tem priročniku spreminja zaradi tiskarskih napak ali zaradi posodabljanja specifikacij, navedenih v tem priročniku, brez predhodnega obvestila.
  • Page 57: Varnostna Opozorila

    Naprave ne uporabljajte v nevarnih okoljih, kot so naftni terminali ali kemične tovarne, kjer predelujejo eksplozivne pline ali eksplozivne izdelke. Uporabljajte originalno dodatno opremo ali dodatno opremo, ki jo je odobrilo podjetje ZTE. Neodobrena dodatna oprema lahko vpliva na zmogljivost naprave, jo poškoduje ali ogroža vašo varnost.
  • Page 58: Omejitev Odgovornosti

    škodo, ki nastane zaradi uporabe tega izdelka ali izhaja iz nje oziroma je z njo povezana, ne glede na to, ali je bila družba ZTE obveščena o možnosti nastanka take škode ali je bila z njo seznanjena oziroma bi morala biti seznanjena z njo, kar med drugim vključuje izgubo dobička, prekinitev poslovanja, stroške kapitala, stroške nadomestnih objektov ali nadomestnega...
  • Page 59 3. Ustrezno odlaganje starih naprav prispeva k preprečevanju morebitnih negativnih posledic za okolje in zdravje ljudi. Za dodatne informacije o recikliranju tega izdelka v skladu z Direktivo OEEO (o odpadni električni in elektronski opremi) pošljite e-poštno sporočilo na naslov weee@zte.com.cn...
  • Page 60 IZJAVA EU O SKLADNOSTI Podjetje ZTE Corporation izjavlja, da je radijska oprema tipa MC888 skladna z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na tem spletnem naslovu: https://certification. ztedevices.com Uporaba naprave je omejena samo na zaprte prostore, kadar deluje v frekvenčnem razponu od 5150 MHz do 5350 MHz.
  • Page 61 ZTE CORPORATION NO. 55, Hi-tech Road South, Shenzhen, Ljudska republika Kitajska Poštna številka: 518057...
  • Page 62 MC888 Ας ξεκινήσουμε Οδηγίες χρήσης της συσκευής για πρώτη φορά...
  • Page 63: Περιεχόμενα Συσκευασίας

    Περιεχόμενα Συσκευασίας 5G Router Τροφοδοτικό 1,5A / 18 W Καλώδιο Ethernet LAN RJ45 CAT5e Οδηγός Εγκατάστασης Συνοδευτικά 'Εγγραφα 1. Προετοιμασία Προετοιμάστε τη nano-SIM κάρτα. 2. Τοποθέτηση της κάρτας nano-SIM Ανοίξτε το προστατευτικό κάλυμμα στο κάτω μέρος της συσκευής και εισάγετε την κάρτα με τη φορά...
  • Page 64 3. Ενεργοποίηση της συσκευής σας Συνδέστε τον μετασχηματιστή ρεύματος στη συσκευή σας και, στη συνέχεια, η συσκευή σας θα ενεργοποιηθεί και θα συνδεθεί αυτόματα στο Internet. 4. Πρόσβαση στο Internet Wi-Fi: Από τις ρυθμίσεις της συσκευής σας επιλέξτε το δίκτυο Wi-Fi Name και ως κωδικό το Wi-Fi Password, όπως...
  • Page 65 Καλώδιο δικτύου (RJ45): Συνδεθείτε με τον υπολογιστή μέσω θυρών LAN και, στη συνέχεια, αποκτήστε πρόσβαση στο Internet. 5. Αλλαγή των ρυθμίσεων της συσκευής σας Για επιπλέον πληροφορίες και ρυθμίσεις σχετικά με τον εξοπλισμό ανατρέξτε στην ετικέτα της συσκευής για να βρείτε το διαχειριστικό περιβάλλον. Πληκτρολογήστε...
  • Page 66 Τηλέφωνο Η συσκευή σας υποστηρίζει τη λειτουργία τηλεφώνου. Πριν χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία τηλεφώνου, συνδέστε το τηλέφωνο και τοποθετήστε την κάρτα nano-SIM. Για να πραγματοποιήσετε μια κλήση: Σηκώστε το τηλέφωνο. Πληκτρολογήστε τον αριθμό τηλεφώνου. Περιμένετε έως ότου συνδεθεί η κλήση.
  • Page 67 Η συσκευή σας υποστηρίζει τη λειτουργία WPS, για εύκολη σύνδεση συμβατών ασύρματων συσκευών (π.χ. WIFI repeaters). Πατήστε το κουμπί WPS στη συσκευή σας για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία WPS. Η ένδειξη WIFI αναβοσβήνε. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία WPS στη συσκευή σας (π.χ. repeater). Ακολουθήστε...
  • Page 68 SIGNAL Αναμμένο: Τρεις φωτεινές ενδείξεις υποδεικνύουν την ισχύ του σήματος. (Τρεις φωτεινές Περισσότερες αναμμένες φωτεινές ενδείξεις υποδεικνύουν καλύτερο σήμα. ενδείξεις) Σβηστό: Δεν υπάρχει σήμα ή δεν έχει τοποθετηθεί κάρτα nano-SIM. Κόκκινο: Η συσκευή είναι ενεργοποιημένη, αλλά δεν έχει καταχωριστεί στο δίκτυο...
  • Page 69: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    Αντιμετώπιση προβλημάτων Προβλήματα σχετικά με το Internet Συμπτώματα Πιθανά προβλήματα / Λύσεις Ελέγξτε τις ρυθμίσεις διαχείρισης. Δεν έχω καθόλου πρόσβαση Περιμένετε 1~ 2 λεπτά μέχρι να εκκινηθεί ο δρομολογητής. στο Internet. Ελέγξτε τις φωτεινές ενδείξεις του δικτύου σας. Η ταχύτητα λήψης ή αποστολής Η...
  • Page 70 Συμπτώματα Πιθανά προβλήματα/ Λύσεις Μόλις σηκώνω το ακουστικό Τοποθετήστε το ακουστικό στη θέση του και δοκιμάστε ξανά. του τηλεφώνου, ακούω ένα Απευθυνθείτε στον πάροχο υπηρεσιών σας. γρήγορο σήμα κατειλημμένου. Αφού πληκτρολογήσω το Αφού πληκτρολογήσετε τον αριθμό, μπορείτε να πατήσετε το πλήκτρο # ή τελευταίο...
  • Page 71 οδηγό ενδέχεται να διαφέρει από εκείνο στο πραγματικό προϊόν ή στο λογισμικό. Εμπορικά σήματα Η ονομασία ZTE και τα λογότυπα ZTE είναι εμπορικά σήματα της ZTE Corporation. Άλλα εμπορικά σήματα και εμπορικές ονομασίες ανήκουν στους αντίστοιχους κατόχους τους. Αρ. έκδοσης: R1.0...
  • Page 72 σταθμούς πετρελαίου ή εργοστάσια χημικών όπου υπάρχουν εκρηκτικά αέρια ή πραγματοποιείται επεξεργασία εκρηκτικών προϊόντων. Να χρησιμοποιείτε γνήσια αξεσουάρ ή αξεσουάρ εγκεκριμένα από τη ZTE. Τα μη εγκεκριμένα αξεσουάρ ενδέχεται να επηρεάσουν τις επιδόσεις της συσκευής, να προκαλέσουν ζημιά στη συσκευή ή να σας θέσουν σε κίνδυνο.
  • Page 73 Η ZTE δεν ευθύνεται για οποιαδήποτε απώλεια κερδών ή έμμεσες, ειδικές, συμπτωματικές ή επακόλουθες ζημίες που προκαλούνται, προκύπτουν ή σχετίζονται με τη χρήση αυτού του προϊόντος, ανεξάρτητα από το εάν η ZTE είχε ενημερωθεί, γνώριζε ή έπρεπε να γνωρίζει το ενδεχόμενο αυτών των ζημιών, συμπεριλαμβανομένων ενδεικτικά των διαφυγόντων κερδών, διακοπής...
  • Page 74 Αυτός ο ραδιοεξοπλισμός λειτουργεί στις ακόλουθες ζώνες συχνοτήτων και με την ακόλουθη μέγιστη ισχύ ραδιοσυχνοτήτων. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Όλα τα προϊόντα ZTE συμμορφώνονται με αυτά τα όρια ισχύος που απαιτούνται από την Ευρωπαϊκή Ένωση. Οι ζώνες συχνοτήτων που υποστηρίζονται από το προϊόν διαφέρουν ανάλογα με το μοντέλο.
  • Page 75 ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ Με το παρόν, η ZTE Corporation δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός τύπου MC888 συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ είναι διαθέσιμο στην εξής ηλεκτρονική διεύθυνση: https://certification.ztedevices.com Η συσκευή περιορίζεται για χρήση μόνο σε εσωτερικούς χώρους όταν λειτουργεί στο εύρος...
  • Page 76 ZTE CORPORATION NO. 55, Hi-tech Road South, Shenzhen, Κίνα Ταχ. κώδικας: 518057...

Table of Contents

Save PDF