Download Print this page
OTT FAD 6 Assembly Instructions Manual

OTT FAD 6 Assembly Instructions Manual

Humidity absorber

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Montageanleitung
Assembly instructions
Notice de montage
Instrucciones de montaje
OTT FAD 6

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FAD 6 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for OTT FAD 6

  • Page 1 Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage Instrucciones de montaje OTT FAD 6...
  • Page 2 Schutzblech Optionsbaugruppe Wandmontage 63.039.029.9.2 mit Schutzblech Einsatzzweck/Funktionsprinzip Der Feuchteabsorber OTT FAD 6 erfüllt als Zubehör für OTT Drucksonden mit Druckausgleichskapillare zwei Funktionen: ▶ trocknet die Umgebungsluft, die in die Druckausgleichskapillare gelangt; ▶ verbindet über mehrere zweipolige Verbindungsklemmen das Drucksonden - kabel mit einem Anschlusskabel zum Datensammler/zur Spannungsversorgung.
  • Page 3 Feuchteabsorber OTT FAD 6 installieren Bitte beachten: ▶ Zusätzlich die Bedienungsanleitung der anzuschließenden Drucksonde beachten (OTT PLS, OTT PLS-C, OTT PLS 500, …). ▶ Transportschutzdose des Drucksondenkabels erst unmittelbar vor dem Installieren des Feuchteabsorbers entfernen! ▶ Druckausgleichskapillare des Drucksondenkabels nicht beschädigen, nicht ver- schließen sowie vor Verunreinigung und Feuchtigkeit schützen!
  • Page 4 Das Gehäuse auf stabilem Untergrund mit 4 Schrauben befestigen (siehe Abb. 2); Lochabstand (B x H) 91 x 128 mm (Befestigung enstprechend dem Untergrund auswählen, z.B. Holzschrauben mit Dübeln) Abb. 2: Standardbefestigung Feuchte- absorber OTT FAD 6 Mastmontage mit Schutzblech Optionsbaugruppe Mastmontage mit Schutzblech ■...
  • Page 5 Lochabstand (B x H) 63 x 128 mm (Befestigung enstprechend des Untergrunds auswählen, z.B. Holzschrauben mit Dübeln) Abb. 4 Wandmontage mit Schutzblech Feuchteabsorber OTT FAD 6 So schließen Sie die Kabel an den OTT FAD 6 an: Achtung: ▶ Transportschutz des Drucksondenkabels erst unmittelbar vor dem Anschließen entfernen! ▶...
  • Page 6 ■ Trockenmittelpatrone in die Weithalsflasche einsetzen. Der Farbindikator muss eine orange Färbung aufweisen. ■ Weithalsflasche in Schaumstoffformteil des FAD 6 einsetzen, dabei auf horizon- tale Ausrichtung der Schlauchanschlüsse achten. ■ Die kleine Schlauchverschraubung der Flasche dabei mit dem kurzen Silikon- schlauch an die Kapillare anschließen.
  • Page 7 Innerhalb der Mitgliedsstaaten der Europäischen Union In Übereinstimmung mit dem Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG; nationale Umsetzung der EU Richtlinie 2012/19/EU) nimmt OTT in den Mit - gliedsstaaten der Europäischen Union Altgeräte zurück und entsorgt sie sach - gerecht. Die hiervon betroffenen Geräte sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet.
  • Page 8 63.039.029.9.2 with protective plate Inteded use / Operating principle The OTT FAD 6 humidity absorber, as an accessory for OTT pressure probes with pressure compensation capillary, fulfills two functions: ▶ dries the ambient air that enters the pressure compensation capillary;...
  • Page 9 Installing the humidity absorber OTT FAD 6 Please note: ▶ Observe also the operating instructions of the pressure probe to be connected (OTT PLS, OTT PLS-C, OTT PLS 500, …). ▶ Do not remove the transport protection box of the pressure probe cable until immediately before installing the humidity absorber! ▶...
  • Page 10 Mount protective plate to the mast using hose clamps (see Fig. 3) ■ Mount the housing to the protective plate with the appropriate screws, using shims and self-locking nuts from the rear. Fig 3: Mast mounting with protective plate of humidity absorber OTT FAD 6 English...
  • Page 11 Do not damage the pressure compensation capillary, do not block it, and pro- tect it from soiling and humidity! ■ Feed the pressure probe cable through the small cable gland on the OTT FAD 6. ■ Tighten the cable gland firmly by hand.
  • Page 12 Insert the desiccant cartridge into the wide-neckbottle. The colour indicator must be orange. ■ Insert the wide-neck bottle into the moulded foam part of the FAD 6, making sure that tube connections are aligned horizontally. ■ Be sure to connect the small tube fitting of the bottle to the capillary with the short silicone tube.
  • Page 13 "www.ott.com". Please take into consideration also the national implementation of the EU guideline 2012/19/EC of your country. For all other countries ■ Dispose of the FAD 6 properly after taking out of service. ■ Observe the regulations valid in your country for the disposal of electronic devices.
  • Page 14 Utilisation/principe de fonctionnement L’absorbeur d’humidité OTT FAD 6 remplit deux fonctions en tant qu’accessoire pour les sondes de pression OTT avec capillaire de compensation de pression : ▶ il assèche l’air ambiant qui pénètre dans le capillaire ;...
  • Page 15 Installation de l’absorbeur d’humidité OTT FAD 6 Attention: ▶ Consulter en outre le manuel d’utilisation de la sonde de pression à raccorder (OTT PLS, OTT PLS-C, OTT PLS 500, …). ▶ Retirer la protection de transport du câble de la sonde de pression juste avant le branchement ! ▶...
  • Page 16 (la x h) 91 x 128 mm (choisir la fixation en fonction du support, par ex. vis à bois avec chevilles) Fig. 2: Montage standard de l’absorbeur d’humidité OTT FAD 6 Montage sur mât avec tôle de protection Module optionnel pour montage sur mât avec tôle de protection ■...
  • Page 17 ■ Faire passer le câble de raccordement dans le passe-câble à vis le plus grand- de l’OTT FAD 6 et serrer à fond le passe-câble à vis à la main. ■ Relier les fils correspondants des deux câbles : Pour ce faire, ouvrir complète- ment le serre-fil (soulever le levier orange d'env.
  • Page 18 Insérer la capsule déshydratante dans la bouteille à col large. L’indicateur colo- ré doit présenter une coloration orange. ■ Insérer la bouteille à col large dans le mousse moulée du FAD 6, en veillant à l'alignement horizontal des raccords de tuyaux. ■...
  • Page 19 ■ L’utilisateur doit respecter les règlementations en vigeur dans son pays pour l’élimination d’appareils électroniques ! ■ Ne jeter en aucun cas le FAD 6 avec les ordures ménagères ordinaires ! Matériaux utilisés voir “Caractéristiques techniques” Caractéristiques techniques Dimensions boîtier (lo x la x H) 165 x 80 x 101 mm Matériaux...
  • Page 20 El absorbedor de humedad OTT FAD 6 está pensado para lugares de instalación protegidos de la intemperie; por ejemplo, en el interior de casas de aforo. Tam- bién puede instalarse en el exterior.
  • Page 21 Instalación del absorbedor de humedad OTT FAD 6 Atención: ▶ Además, observe las instrucciones de uso de la sonda de presión que se va a conectar (OTT PLS, OTT PLS-C, OTT PLS 500, …). ▶ ¡Retire la protección para el transporte del cable de la sonda manométricajusto antes de la conexión!
  • Page 22 (ancho x alto) 91 x 128 mm (seleccionar la fijación según la superficie, por ejemplo, tornillos para madera con tacos). Fig. 2: Fijación estándar del absorbedor de humedad OTT FAD 6 Montaje en mástil con coraza protectora Módulo opcional para montaje en mástil con coraza protectora ■...
  • Page 23 ■ Lleve el cable de la sonda de presión a través del racor para cables más gran- de del OTT FAD 6 y apriete el racor para cables con la mano. ■ Conecta los hilos correspondientes de los dos cables: abra para ello el borne de conexión completamente (eleve la palanca naranja aproximadamente 90°);...
  • Page 24 Introduzca el cartucho desecante en la botella de cuello ancho. El indicador de color debe mostrar un color naranja. ■ Introduzca la botella de cuello ancho en la pieza de espuma del FAD 6, asegu- rándose de que las conexiones de tubos estén alineadas horizontalmente. ■...
  • Page 25 2012/19/CE locales de su país. Para los demás países ■ Deseche el FAD 6 de manera adecuada tras su puesta fuera de servicio. ■ ¡Tenga en cuenta la normativa vigente de su país con respecto a la disposición de equipos electrónicos!
  • Page 28 OTT HydroMet GmbH Ludwigstraße 16 87437 Kempten · Deutschland Telefon +49 831 5617-0 Telefax +49 831 5617-209 Dokumentnummer euinfo@otthydromet.com 63.039.415.B.M 01-1022 www.otthydromet.com...

This manual is also suitable for:

63.039.025.3.2