Stiga BL 20 Li S Operator's Manual
Stiga BL 20 Li S Operator's Manual

Stiga BL 20 Li S Operator's Manual

Portable battery-powered garden blower
Hide thumbs Also See for BL 20 Li S:

Advertisement

171506799/3
03/2023
BL 20 Li S
BL 20 Li A
IT
Soffiatore portatile da giardino alimentato a batteria
MANUALE DI ISTRUZIONI
ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto.
BG
Градинска преносима акумулаторна обдухваща машина
УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка.
BS
Akumulatorski duvač/usisivač lišća
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
PAŽNJA: prije nego što koristite ovu mašinu, pažljivo pročitajte priručnik s uputama.
CS
Přenosný akumulátorový zahradní foukač
NÁVOD K POUŽITÍ
POZOR: Před použitím stroje si pozorně přečtěte tento návod kpoužití.
DA
Batteridrevet bærbar løvblæser til havebrug
BRUGSANVISNING
ADVARSEL: Læs instruktionsbogen omhyggeligt igennem, før du tager denne maskine i brug.
DE
Tragbarer Laubbläser für den Garten mit Batteriebetrieb
GEBRAUCHSANWEISUNG
ACHTUNG: vor Inbetriebnahme des Geräts die Gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.
EL
Φορητός φυσητήρας μπαταρίας για κήπους
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΠΣ
ΠΡΟΣΟΧΉ: πριν χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα, διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο.
EN
Portable battery-powered garden blower
OPERATOR'S MANUAL
WARNING: read thoroughly the instruction booklet before using this machine.
ES
Soplador portátil de jardín a batería
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ATENCIÓN: antes de utilizar esta máquina, lea atentamente el manual de instrucciones.
ET
Kaasaskantav akutoitel aiapuhur
KASUTUSJUHEND
ETTEVAATUST: enne masina kasutamist lugeda tähelepanelikultkäesolevat kasutusjuhendit.
FI
Käsin kannateltava akkukäyttöinen lehtipuhallin
KÄYTTÖOHJEET
VAROITUS lue käyttöopas huolellisesti ennen koneenkäyttöä.
FR
Souffleur de jardin portatif alimenté par batterie
MANUEL D'UTILISATION
ATTENTION: lire attentivement le manuel avant d'utiliser cette machine.
HR
Prijenosni puhač lišća s baterijskim napajanjem
PRIRUČNIK ZA UPORABU
POZOR: Prije nego pristupite uporabi stroja, pažljivo pročitajte upute.
HU
Akkumulátoros hordozható kerti lombfúvó
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FIGYELEM: a gép használata előtt olvassa el figyelmesen a jelen kézikönyvet!
LT
Akumuliatorinis nešiojamas pūstuvas sodo darbams
NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
DĖMESIO: prieš naudojant prietaisą, būtina atidžiai susipažinti suvartotojo vadovu
LV
Pārnesams dārza pūtējs ar akumulatora barošanu
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
UZMANĪBU: pirms aparāta lietošanai rūpīgi izlasiet dotoinstrukciju.
MK
Преносен раздувувач за градини со напојување на батерија
УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: пред да jа употребите машината, вниматељнопрочитаjте го упатството за
употреба.
.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BL 20 Li S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Stiga BL 20 Li S

  • Page 1 171506799/3 03/2023 Soffiatore portatile da giardino alimentato a batteria MANUALE DI ISTRUZIONI BL 20 Li S ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto. BL 20 Li A Градинска преносима акумулаторна обдухваща машина УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка.
  • Page 2 Draagbare tuinblazer met accutoevoer GEBRUIKERSHANDLEIDING LET OP: Voordat u de deze machine gaat gebruiken dient u eerst deze handleiding aandachtig door te lezen Batteridrevet bærbar løvblåser INSTRUKSJONSBOK ADVARSEL: Les denne bruksanvisningen nøye før du bruker maskinen. Przenośna akumulatorowa dmuchawa ogrodowa INSTRUKCJE OBSŁUGI UWAGA: Przed użyciem urządzenia przeczytaj uważnie niniejszą...
  • Page 3 ITALIANO - Istruzioni Originali ....................БЪЛГАРСКИ - Превод на оригиналните инструкции .............. BOSANSKI - Prijevod originalnih uputa ..................ČESKY - Překlad původního návodu k používání ................. DANSK - Oversættelse af den originale brugsanvisning .............. DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung .............. ΕΛΛΗΝΙΚΑ...
  • Page 4 BL 20 Li A BL 20 Li S Type IMPORTER FOR UK Max Voltage: Rated Voltage: /min Art.N. - s/n...
  • Page 5 A . 3 A .1...
  • Page 6 BL 20 Li S BL 20 Li A A . 3 BL 20 Li A...
  • Page 7 BL 20 Li S...
  • Page 8 �1� DATI TECNICI BL 20 Li S BL 20 Li A �2� Tensione di alimentazione MAX V / d.c. �3� Tensione di alimentazione NOMINAL V / d.c. Velocità senza carico (tensione di alimentazione �4� /min 13000 13000 NOMINAL) �5� Velocità massima dell’aria...
  • Page 9 [1] BS - TEHNIČKI PODACI [1] CS - TECHNICKÉ PARAMETRY BG - ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ [2] Напрежение на захранване MAX [2] Napon napajanja MAX [2] Napájecí napětí MAX [3] Напрежение на захранване NOMINAL [3] Napon napajanja NOMINAL [3] Napájecí napětí NOMINAL [4] Скорост...
  • Page 10 [1] EN - TECHNICAL DATA [1] ES - DATOS TÉCNICOS [1] ET - TEHNILISED ANDMED [2] Power supply voltage MAX [2] Tensión de alimentación MAX [2] Toite pinge MAX [3] Power supply voltage NOMINAL [3] Tensión de alimentación NOMINAL [3] Toite pinge NOMINAL [4] No load speed (Power supply voltage [4] Velocidad sin carga (Tensión de [4] Kiirus ilma koormuseta (Toite pinge...
  • Page 11 [1] HU - MŰSZAKI ADATOK [1] LT - TECHNINIAI DUOMENYS [1] LV - TEHNISKIE DATI [2] Tápfeszültség MAX [2] Maitinimo įtampa MAX [2] Barošanas spriegums MAX [3] Barošanas spriegums NOMINAL [3] Tápfeszültség NOMINAL [3] Maitinimo įtampa NOMINAL [4] Brīvgaitas ātrums (Barošanas sprie- [4] Sebesség terhelés nélkül [4] Greitis tuščiąja eiga (Maitinimo įtampa gums NOMINAL)
  • Page 12 [1] PL - DANE TECHNICZNE [1] PT - DADOS TÉCNICOS [1] RO - DATE TEHNICE [2] Napięcie zasilania MAX [2] Tensão de alimentação MAX [2] Tensiunea de alimentare MAX [3] Napięcie zasilania NOMINAL [3] Tensão de alimentação NOMINAL [3] Tensiunea de alimentare NOMINAL [4] Prędkość...
  • Page 13 [1] SR - TEHNIČKI PODACI [1] SV - TEKNISKA SPECIFIKA- [1] TR - TEKNİK VERİLER [2] Napon napajanja MAX [2] Besleme gerilimi MAX TIONER [3] Napon napajanja NOMINAL [3] Besleme gerilimi NOMINAL [2] Spänning MAX [4] Brzina bez opterećenja (Napon napa- [4] Yüksüz hız (Besleme gerilimi NO- [3] Spänning NOMINAL janja NOMINAL)
  • Page 14 ADVARSEL!: LES DENNE BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR DU BRUKER MASKINEN. Må oppbevares til senere bruk. INNHOLDSFORTEGNELSE 1. GENERELT 1. GENERELT ............. 1 2. SIKKERHETSBESTEMMELSER ......1 HVORDAN LESE 3. BLI KJENT MED MASKINEN ........6 BRUKSANVISNINGEN Beskrivelse av maskinen og beregnet bruk ..6 Hovedkomponenter (fig.
  • Page 15: Forberedende Operasjoner

    eller uten erfaring eller sandaler. Bruk hørselsvern, nødvendig kunnskap eller antivibrasjonshansker, av personer som ikke har vernebriller og ansiktsmaske. fått nødvendig opplæring i • Bruk av hørselsvern kan instruksjonene. Kommunale redusere kapasiteten til å høre bestemmelser kan fastsette eventuelle advarsler (rop eller en tillatt minstealder for bruk.
  • Page 16 i nærheten av brennbare materialet som slynges ut væsker, gass eller støv. kan forårsake skader. Elektriske apparater • Ikke la materialet samle utvikler gnister som kan seg inni utløpsområdet, antenne støv eller damp. fordi det kan hindre en riktig • Arbeid bare i dagslys tømming og forårsake at eller i godt kunstig lys, og materialet returnerer gjennom...
  • Page 17 unngå at materialet som er • Overeksponering for fjernet, eller opphvirvlet støv, vibrasjoner kan forårsake kan forårsake skader på lesjoner og nevrovaskulære personer, dyr eller eiendom. forstyrrelser (også kjent • Ikke stikk gjenstandene som "Raynouds fenomen" manuelt inn munnstykket (ved eller "likfingre"), spesielt bruk som løvsuger, hvis finnes).
  • Page 18 ved hjelp av bryteren er 2.5 BATTERI/ farlig og må repareres. BATTERILADER • Ikke utsett maskinen for overdrevne belastninger, og VIKTIG De følgende bruk aldri en liten maskin til å sikkerhetsreglene kommer i utføre tungt arbeid; Bruk av tillegg til sikkerhetsforskriftene en egnet maskin reduserer i batteriets og batteriladerens risikoene og forbedrer...
  • Page 19: Bli Kjent Med Maskinen

    EU om elektrisk og elektronisk • hørselsskade dersom avfall, og gjeldende nasjonale det ikke benyttes noen lover, skal brukte elektriske form for hørselvern. apparater leveres inn til mottak for et øko-kompatibelt gjenbruk. 3. BLI KJENT MED MASKINEN Hvis de elektriske apparatene kastes på...
  • Page 20 3.2 HOVEDKOMPONENTER (fig. 1) A. Motorenhet: Driver rotoren. Bruk hørselsvern og vernebriller. B. Blåseslange: Blåser ut luftstrømmen. C. Håndtak: Styrer maskinen. D. Batteria (hvis det ikke leveres med maskinen, se kap. 13 “tilbehør på forespørsel): Gir strøm til verktøyet Egenskapene og bruksreglene er Må...
  • Page 21: Bruk Av Maskinen

    For å stoppe maskinen, flytt bryteren 4.1 UTPAKKING til stopp-posisjon (Fig. 4.A.1). 1. Åpne emballasjen forsiktig og pass Rotorens omdreiningshastighet må på at ingen av delene forsvinner. være tilpasset typen arbeid som utføres 2. Les dokumentasjonen som finnes i (kap. 6.4.1), og kan reguleres ved å esken, også...
  • Page 22: Ordinært Vedlikehold

    – høy blåsehastighet (Fig. 7.A.3) for våte Maskin Ingen tegn til skader blader, og tyngre material som nysnø eller slitasje. eller store mengder med skitt. Ingen unormale vibrasjoner. Ingen unormale lyder. 6.4.2 Bruksråd Gå sakte fremover og hold enden 6.2.2 Funksjonstest av maskinen av blåseslangen på...
  • Page 23 må nøye overholdes for å unngå alvorlige risikoer eller farer. 7.3 RENGJØRING AV MASKINEN Før kontroll, rengjøring eller vedlikehold/innstilling av maskinen: • For å redusere risikoen for branntilløp, hold • Stopp maskinen (avsn.6.5); maskinen fri for bladrester og kvister. • Ta ut batteriet (avsn. 7.2.2) (aldri •...
  • Page 24 – utilgjengelig for barn. • Originale reservedeler leveres av – Pass på å fjerne nøkler eller serviceverksteder og autoriserte forhandlere. redskaper brukt til vedlikeholdet. 11. HVA SOM DEKKES AV GARANTIEN 8.2 LAGRING AV BATTERIET Garantivilkårene gjelder kun for forbrukere, det Ved lange perioder uten at batteriet lades vil si brukere som ikke er profesjonelle fagfolk.
  • Page 25 12. FEILSØKING PROBLEM MULIG ÅRSAK LØSNING 1. Motoren starter ikke når Batteriet mangler eller er Forsikre deg om at batteriet er satt man bruker bryteren ikke satt riktig inn riktig på plass (avsn. 7.2.3) Batteriet er utladet Kontroller ladestatus og lad opp batteriet (avsn.
  • Page 26: Tilbehør På Forespørsel

    13. TILBEHØR PÅ FORESPØRSEL 13.1 BATTERIER 13.2 BATTERILADER Det finnes batterier med ulik kapasitet for Enhet som brukes til å lade batteriet (fig. 16). å tilpasse spesifikke driftsbehov (fig. 15). Se tabellen Tekniske data for godkjente batterier for denne maskinen. NO - 13...
  • Page 27 1. La Società: ST. S.p.A. – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco Veneto (TV) – Italy 2. Dichiara sotto la propria responsabilità, che la macchina: Soffiatore portatile da giardino a) Tipo / Modello Base: BL 20 Li S - BL 20 Li A c) Numero di Serie: 23A••BLO000001 ÷ 99L••BLO999999 d) Motore: a batteria 3.
  • Page 28 1. The company: ST. S.p.A. – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco Veneto (TV) – Italy 2. Hereby declares under its own responsibility that the machine (function): Hand-held garden Blower BL 20 Li S - BL 20 Li A a) Homologation type: 23A••BLO000001 ÷ 99L••BLO999999...
  • Page 29 FR (Traduction de la notice originale) EN (Translation of the original instruction) DE (Übersetzung der Originalbetriebsanleitung) Déclaration CE de Conformité EC Declaration of Conformity EG-Konformitätserklärung (Directive Machines 2006/42/CE, Annexe II, (Machine Directive 2006/42/EC, Annex II, (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, partie A) part A) Teil A) 1.
  • Page 30 NO (Oversettelse av orginal bruksanvisning) SV (Översättning av bruksanvisning i original) DA (Oversættelse af den originale brugsanvisning) EF- Samsvarserklæring EG-försäkran om överensstämmelse (Maskindirektiv 2006/42/EF, Vedlegg II, del (Maskindirektiv 2006/42//EG, bilaga II, de la) EF-overensstemmelseserklæring 1. Företaget (Maskindirektiv 2006/42/EF, bilag II, del A) 1.
  • Page 31 SL (Prevod izvirnih navodil) BS (Prijevod originalnih uputa) SK (Preklad pôvodného návodu na použitie) ES izjava o skladnosti EZ izjava o sukladnosti ES vyhlásenie o zhode (Direktiva 2006/42/ES) , priloga II, del A) (Direktiva o mašinama 2006/42/EZ, Prilog II, (Smernica o Strojných zariadeniach 1.
  • Page 32 © by ST. S.p.A. IT • Il contenuto e le immagini del presente manuale d’uso sono stati realizzati per conto di ST. S.p.A. e sono tutelati da diritto d’autore – E’ vietata ogni riproduzione o alterazione anche parziale non autorizzata del documento. BG •...
  • Page 33 Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil ! ST. S.p.A. STIGA LTD (UK Importer) Via del Lavoro, 6 Unit 8, Bluewater Estate Plympton, 31033 Castelfranco Veneto (TV) ITALY Devon, PL7 4JH, England...

This manual is also suitable for:

Bl 20 li a

Table of Contents