Page 1
SX1016 Příčný nosník se zámkem ROOF RACK 120 cm, 90 kg Crossbars with lock ROOF RACK 120 cm, 90 kg Querträger für Dachreling mit Schloss ROOF RACK 120 cm, 90 kg Belki poprzeczne na relingi ROOF RACK 120 cm, 90 kg Keresztgerendák ROOF RACK 120 cm, 90 kg...
Page 2
Seznam součástí: List of parts: Teileliste: Lista części: Alkatrészek listája: Lista de piese:...
Page 3
Návod k montáži: Assembly instructions: Montageanleitungen: Instrukcje składania: Szerelési útmutató: Instrucțiuni de asamblare:...
Page 7
UPOZORNĚNÍ MONTÁŽ: Před použitím produktu si prosím pečlivě přečtěte přiložený návod k použití a uchovejte ho na bezpečném místě pro budoucí potřeby. Po rozbalení produktu zkontrolujte seznam součástek. Před upevněním na vozidlo se ujistěte, že všechny součásti jsou kompletně smontovány podle návodu k použití.
JÍZDNÍ VLASTNOSTI A NAŘÍZENÍ: Rychlost jízdy vždy upravte dle přepravovaného nákladu a stávajících jízdních vlastností jako jsou typ a kvalita vozovky, povětrnostní podmínky, dopravní situace a aktuální rychlostní omezení. Rychlost vozidla s nákladem na střeše nesmí za žádných okolností překročit 130 km/h. Vždy je nutné brát v úvahu aktuální...
Page 9
NOTICE ASSEMBLY: Please read the enclosed instruction manual carefully before using the product and keep it in a safe place for future reference. Check the parts list after unpacking the product. Make sure all parts are fully assembled according to the instructions before mounting on the vehicle. Before each use of the crossbar, clean the vehicle roof and all parts that will come in contact with it.
DRIVING CHARACTERISTICS AND REGULATIONS: Always adjust your driving speed according to the load being transported and existing driving characteristics such as road type and quality, weather conditions, traffic conditions and current speed limits. Under no circumstances should the speed of a vehicle with a load on the roof exceed 130 km/h. Current speed limits and other traffic regulations must always be taken into account.
HINWEIS MONTAGE: Bitte lesen Sie die beiliegende Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort auf. Überprüfen Sie die Teileliste nach dem Auspacken des Produkts. Vergewissern Sie sich vor der Montage am Fahrzeug, dass alle Teile gemäß...
FAHREIGENSCHAFTEN UND VORSCHRIFTEN: Passen Sie Ihre Fahrgeschwindigkeit immer an die transportierte Ladung und die vorhandenen Fahreigenschaften an, wie z. B. Straßentyp und -qualität, Wetterbedingungen, Verkehrsbedingungen und geltende Geschwindigkeitsbegrenzungen. Die Geschwindigkeit eines Fahrzeugs mit einer Ladung auf dem Dach darf unter keinen Umständen 130 km/h überschreiten.
Page 13
UWAGA MONTAŻ: Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać załączoną instrukcję obsługi i przechowywać ją w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości. Po rozpakowaniu produktu należy sprawdzić listę części. Przed zamontowaniem na pojeździe należy upewnić się, że wszystkie części zostały w pełni zmontowane zgodnie z instrukcjami.
Page 14
CHARAKTERYSTYKA JAZDY I PRZEPISY: Należy zawsze dostosowywać prędkość jazdy do przewożonego ładunku i istniejących warunków jazdy, takich jak rodzaj i jakość drogi, warunki pogodowe, warunki ruchu drogowego i obowiązujące ograniczenia prędkości. Prędkość pojazdu z ładunkiem na dachu nie może w żadnym wypadku przekraczać 130 km/h. Należy zawsze przestrzegać...
Page 15
MEGJEGYZÉS ÖSSZESÍTÉS: A termék használata előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati útmutatót, és a későbbi használatra biztonságos helyen őrizze meg. A termék kicsomagolása után ellenőrizze az alkatrészlistát. Győződjön meg arról, hogy minden alkatrész teljesen össze van szerelve az utasításoknak megfelelően, mielőtt a járműre szerelné.
Page 16
VEZETÉSI JELLEMZŐK ÉS SZABÁLYOK: A vezetési sebességet mindig a szállított rakományhoz és a fennálló vezetési körülményekhez, például az út típusához és minőségéhez, az időjárási viszonyokhoz, a forgalmi viszonyokhoz és az érvényes sebességkorlátozásokhoz igazítsa. A jármű sebessége a tetőn lévő rakománnyal semmilyen körülmények között nem haladhatja meg a 130 km/h-t.
Page 17
NOTĂ CONCLUZII: Înainte de a utiliza acest produs, citiți cu atenție instrucțiunile anexate și păstrați-le într-un loc sigur pentru referințe ulterioare. După ce despachetați produsul, verificați lista de piese. Asigurați-vă că toate piesele sunt complet asamblate în conformitate cu instrucțiunile înainte de a le monta pe vehicul. Înainte de fiecare utilizare a barei transversale, curățați acoperișul vehiculului și toate piesele care vin în contact cu acesta.
Page 18
CARACTERISTICILE ȘI REGULILE DE CONDUCERE: Adaptați întotdeauna viteza de deplasare la încărcătura transportată și la condițiile de conducere existente, cum ar fi tipul și calitatea drumului, condițiile meteorologice, condițiile de trafic și limitele de viteză în vigoare. În niciun caz viteza vehiculului nu trebuie să depășească 130 km/h cu încărcătura pe acoperiș. Limitele de viteză...
Need help?
Do you have a question about the SX1016 and is the answer not in the manual?
Questions and answers