TOOLCRAFT 2899811 Operating Instructions Manual

Rechargeable led work lights

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bedienungsanleitung
Akku LED Arbeitsleuchten
Best.-Nr. 2899811
1 Herunterladen von Bedienungsanleitungen
Verwenden Sie den Link
www.conrad.com/downloads
die komplette Bedienungsanleitung herunterzuladen (oder neue/aktuelle Versionen, wenn ver-
fügbar). Folgen Sie den Anweisungen auf der Webseite.
2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Diese Arbeitsleuchten sind zur Beleuchtung von Arbeitsplätzen in Innenräumen bestimmt.
Durch die schwenkbaren Standfüße können sie an vielfältigen Stellen stehend, auf den Mag-
netfüßen oder an den eingebauten Haken aufgestellt oder an den Handgriffen gehalten werden.
Das Produkt ist ausschließlich für den Innengebrauch bestimmt. Verwenden Sie es also nicht
im Freien. Der Kontakt mit Feuchtigkeit ist in jedem Fall zu vermeiden.
Falls Sie das Produkt für andere als die zuvor genannten Zwecke verwenden, könnte das Pro-
dukt beschädigt werden. Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Kurzschluss, Feuer, Stromschlag
oder anderen Gefährdungen führen.
Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Aus
Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie dieses Produkt nicht umbauen und/oder ver-
ändern.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf.
Geben Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
USB4
, USB Type-C
und USB-C
sind eingetragene Marken von USB Implementers Forum.
®
®
®
3 Lieferumfang
2 LED Akku Arbeitsleuchten

Ladekabel USB-A auf USB-C
®

4 Symbolerklärung
Folgende Symbole befinden sich auf dem Produkt/Gerät oder im Text:
Das Symbol warnt vor Gefahren, die zu Verletzungen führen können.
Das Symbol warnt vor gefährlicher Spannung, die zu Verletzungen durch Strom-
schlag führen kann. Lesen Sie die Informationen sorgfältig.
5 Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungs-
anleitung enthaltenen Sicherheitshinweise und Informationen für einen ord-
nungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung
für daraus resultierende Verletzungen oder Sachschäden. Darüber hinaus
erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
5.1 Allgemein
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.

Das Gerät muss vor Feuchtigkeit, Spritzwasser und Hitzeeinwirkung geschützt werden.

Betreiben Sie das Gerät nicht in einer Umgebung, in welcher sich brennbare Gase, Dämpfe
oder Staub befinden.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit einge-

schränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, außer, sie werden durch eine für ihre Sicher-
heit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen zur Benutzung
des Gerätes.
Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Dieses könnte für Kinder zu

einem gefährlichen Spielzeug werden.
Falls Sie Fragen haben, die mit diesem Dokument nicht beantwortet werden können, wen-

den Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an sonstiges Fachpersonal.
Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem

Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
(oder scannen Sie den QR-Code), um
USB-Ladegerät

Bedienungsanleitung

5.2 Handhabung
Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder das Herunterfallen

aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.
Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit

oder den Anschluss des Gerätes haben.
5.3 Betriebsumgebung
Dieses Produkt ist ausschließlich für den Innengebrauch bestimmt.

Schützen Sie das Produkt vor hoher Feuchtigkeit und Nässe.

Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Stößen, brennbaren Ga-

sen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.

Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung.

Schalten Sie das Produkt niemals gleich dann ein, wenn dieses von einem kalten in einen

warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umstän-
den das Produkt zerstören. Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kom-
men, bevor Sie es in Betrieb nehmen.
5.4 LED-Licht
Nicht in den LED-Lichtstrahl blicken!

Nicht direkt oder mit optischen Instrumenten betrachten!

5.5 USB-Ladegerät
Verändern oder reparieren Sie keine Komponenten der Stromversorgung, ein-
schließlich Netzstecker, Netzkabel und Netzteile. Verwenden Sie keine beschä-
digten Komponenten. Lebensgefahr durch Stromschlag!
Schließen Sie das Netzteil an einer Steckdose an, die jederzeit leicht zugänglich ist.

Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil für den Ladevorgang.

Als Spannungsquelle für das Netzteil darf nur eine haushaltsübliche Steckdose verwendet

werden, die an das öffentliche Versorgungsnetz angeschlossen ist. Überprüfen Sie vor
dem Anschluss des Netzteils, ob die Spannungsangaben auf dem Netzteil mit der Span-
nung in Ihrem Haushalt übereinstimmen.
Das Netzteil darf nicht mit nassen Händen angeschlossen oder getrennt werden.

Trennen Sie das Netzteil aus Sicherheitsgründen während eines Gewitters stets von der

Spannungsversorgung.
Sollte das Steckernetzteil Beschädigungen aufweisen, so fassen Sie das Netzteil nicht an,

da dies zu einem tödlichen Stromschlag führen kann! Gehen Sie wie folgt vor:
– Schalten Sie zuerst die Netzspannung zur Steckdose ab, an der das Steckernetzteil
angeschlossen ist (zugehörigen Leitungsschutzschalter abschalten bzw. Sicherung
herausdrehen, anschließend FI-Schutzschalter abschalten, sodass die Netzsteckdose
allpolig von der Netzspannung getrennt ist).
– Ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose.
– Verwenden Sie ein neues Netzteil der gleichen Bauart. Verwenden Sie das beschädig-
te Netzteil nicht weiter.
Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht eingeklemmt, geknickt oder durch scharfe Kanten

beschädigt wird.
Verlegen Sie Kabel immer so, dass niemand darüber stolpern oder sich in ihnen verfangen

kann. Bei Nichtbeachtung besteht Verletzungsgefahr.
5.6 Li-Ionen-Akku
Der Akku ist fest im Produkt verbaut und kann nicht ausgetauscht werden.

Beschädigen Sie den Akku niemals. Bei Beschädigung des Akkugehäuses besteht Explo-

sions- und Brandgefahr!
Die Kontakte/Anschlüsse des Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Werfen Sie den

Akku bzw. das Produkt nicht ins Feuer. Es besteht Explosions- und Brandgefahr!
Laden Sie den Akku auch bei Nichtverwendung des Produkts regelmäßig wieder auf. Die

verwendete Akkutechnik erlaubt das Aufladen des Akkus ohne vorherige Entladung.
Lassen Sie das Produkt während des Ladevorgangs niemals unbeaufsichtigt.

Platzieren Sie das Produkt während des Ladevorgangs auf einer hitzebeständigen Ober-

fläche. Eine gewisse Erwärmung beim Ladevorgang ist normal.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 2899811 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for TOOLCRAFT 2899811

  • Page 1 Dieses Produkt ist ausschließlich für den Innengebrauch bestimmt. Akku LED Arbeitsleuchten Schützen Sie das Produkt vor hoher Feuchtigkeit und Nässe. Best.-Nr. 2899811 Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Stößen, brennbaren Ga- sen, Dämpfen und Lösungsmitteln. 1 Herunterladen von Bedienungsanleitungen Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
  • Page 2: Zusätzliche Funktionen

    6 Bedienelemente 7.2.2 Trennen der Arbeitsleuchten Zum Trennen der miteinander verbundenen Arbeitsleuchten oben beschriebenen Vorgang in entgegengesetzter Drehrichtung durchführen. 7.3 Einsatz als Akkuleuchte 1. Drücken Sie den Ein-/Ausschalter (4) einmal (s. Abb a) um die Arbeitsleuchten (1) anzu- schalten. Die Leuchten arbeiten nun im hellsten Modus (100 %). 2.
  • Page 3: Reinigung Und Plege

    9 Reinigung und Plege 11.8 Umgebungsbedingungen Betriebsbedingungen ....-10 bis +40 °C, 20 bis 80% rF (nicht kondensierend) Wichtig: Lagerbedingungen ......-20 bis +45 °C, 20 bis 80% rF (nicht kondensierend) – Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungsmittel.
  • Page 4 Rechargeable LED work lights Never switch the device on immediately after taking it from a cold into a warm environment. Item no. 2899811 This may cause condensation to form, which can destroy the product. Allow the product to reach room temperature before using it.
  • Page 5: Product Overview

    6 Product overview described above. 7.3 Autonomous use 1. Pressing the on/off switch (4) once (see Fig. a) turns the work lights (1) on. The lights are now working in the brightest mode (100%). 2. Pressing the on/off switch a second time causes the lights to work with lower light intensity (50% mode).
  • Page 6: Cleaning And Care

    9 Cleaning and care Important: – Do not use aggressive cleaning agents, rubbing alcohol or other chemical solutions. They can damage the housing and can cause the product to malfunction. – Do not submerge the product in water. 1. Disconnect the product from the power supply. 2.
  • Page 7 Lampes de travail à LED rechargeables N‘allumez pas tout de suite le produit lorsqu’il vient d’être transporté d’une pièce froide vers N° de commande : 2899811 un local chaud ! L‘eau de condensation qui en résulte peut, dans certaines circonstances, détruire le produit.
  • Page 8: Éléments De Fonctionnement

    6 Éléments de fonctionnement 7.2.2 Séparation des lampes de travail Pour séparer les lampes de travail reliées entre elles, effectuer la procédure décrite ci-dessus dans le sens de rotation inverse. 7.3 Utilisation comme voyants 1. Appuyez une fois sur le commutateur marche/arrêt (4) (voir fig. a) pour allumer les lampes de travail (1).
  • Page 9: Dépannage

    8 Dépannage 11.3 Lampe de travail (individuellement) Performance LED ......5 W Erreur Raison Solution Type LED ........COB La lampe ne s'allume pas Accumulateurs vides Recharger les accumula- Flux lumineux 100% ..... max. 600 lm teurs (4 à 5 heures) Flux lumineux 50% .......
  • Page 10: Beoogd Gebruik

    Accu-LED-werklampen Zet het product nooit direct aan nadat het van een koude naar een warme ruimte is overge- Bestelnr. 2899811 bracht. De condens die hierbij ontstaat kan in bepaalde gevallen het product onherstelbaar beschadigen. Laat het product eerst op kamertemperatuur komen voordat u dit in gebruik 1 Gebruiksaanwijzingen downloaden neemt.
  • Page 11: Problemen Oplossen

    6 Bedieningselementen 7.2.2 De werklampen ontkoppelen Om de aangesloten werklampen te ontkoppelen, voert u de hierboven beschreven procedure uit in de tegenovergestelde draairichting. 7.3 Gebruik als acculamp 1. Druk één keer op de aan-/uitschakelaar (4) (zie Fig. a) om de werklampen (1) in te schake- len.
  • Page 12: Reiniging En Onderhoud

    9 Reiniging en onderhoud 11.8 Omgevingsomstandigheden Omgevingstemperatuur bedrijf ..-10 - +40°C, 20-80% RV (niet-condenserend) Belangrijk: Omgevingstemperatuur opslag ..-20 - +45°C, 20-80% RV (niet-condenserend) – Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen, reinigingsalcohol of andere chemi- sche oplosmiddelen. Deze kunnen de behuizing beschadigen en ervoor zorgen dat het product niet goed werkt.

Table of Contents