Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bedienungsanleitung
Arbeitsleuchte 10W COB 1000L
Best.-Nr. 2443658
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt ist für den Einsatz als Arbeitsleuchte vorgesehen. Es verfügt über drei Licht-
funktionen und einen USB-A-Ausgang zum Aufladen/Betrieb von Geräten mit USB-Versorgung
(Powerbank-Funktion).
Die Arbeitsleuchte ist gemäß Schutzart IP44 gegen das Eindringen von Gegenständen größer
oder gleich 1 mm und Spritzwasser aus sämtlichen Richtungen geschützt.
Das Gerät wird über einen eingebauten Akku mit Strom versorgt und darf nur über eine USB-
Stromversorgung geladen werden. Diese USB-Stromversorgung muss in der Lage sein, den in
den „Technischen Daten" aufgeführten Stromaufnahmewert bereit zu stellen.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung dieses Produktes,
darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Augenschädigungen, Kurzschluss, Brand etc.
verbunden.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen In-
haber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Arbeitsleuchte
• USB-C-Kabel
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads her-
unter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der
Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in
dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Be-
dienung gegeben werden sollen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die
Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen,
übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung.
Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemein
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Das Produkt ist nur für den privaten/häuslichen und nicht für den gewerblichen
oder industriellen Gebrauch bestimmt.
• Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des
Produktes nicht gestattet.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kin-
der zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
starken Erschütterungen, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder den Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Setzen Sie das Produkt keiner übermäßigen mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Be-
trieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb
ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Benutzen Sie das Gerät bei Störungen, nach einem Fall oder bei Defekten nicht
mehr, sondern bringen Sie es zur Reparatur zu einem Fachmann. Durch unsach-
gemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise oder
die Sicherheit des Produkts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss oder die Bedienung nicht im Klaren
sein oder sollten sich Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung
abgeklärt werden, so setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Auskunft oder
einem anderen Fachmann in Verbindung.
• Beachten Sie bitte auch die zusätzlichen Sicherheitshinweise in den einzelnen
Kapiteln dieser Anleitung.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der Ge-
räte, die an die Arbeitsleuchte angeschlossen werden.
b) Akku
• Der eingebaute Akku kann nicht ausgebaut werden und darf nur im Gerät geladen
werden. Versuchen Sie nie, den Akku auszubauen und an einem externen Lade-
gerät aufzuladen.
• Der Akku darf nur über den USB-Anschluss einer USB-Stromversorgung mit
entsprechender Belastbarkeit (siehe „Technische Daten") geladen werden. Eine
andere Ladestromversorgung führt zu Schäden am Gerät und könnte den einge-
bauten Akku zur Überhitzung bringen bzw. entzünden (Explosionsgefahr!).
c) Betrieb
• Achtung, LED-Licht
- Blicken Sie nicht direkt in das LED-Licht!
- Blicken Sie weder direkt noch mit optischen Geräten in den Lichtstrahl!
• Stellen Sie sicher, dass die technischen Daten aller Geräte, die mit der Ladefunk-
tion geladen werden sollen, mit den im Abschnitt „Technische Daten" aufgeführten
Produktspezifikationen übereinstimmen.
Laden des Akkus
Der Akku der Arbeitsleuchte muss über eine USB-Stromversorgung aufgeladen
werden, die eine Ausgangsspannung von 5 V DC liefert und eine Strombelastbar-
keit von mindestens 1 A hat. Wenn die USB-Stromversorgung diese Voraussetzun-
gen nicht erfüllt, kann sie oder die Arbeitsleuchte beschädigt werden.
USB-Schnittstellen an Computern sind oft nicht leistungsfähig genug, um dieses
Gerät zu laden. Bei Überlastung kann die USB-Schnittstelle bzw. der Computer
beschädigt werden.
Vor der ersten Inbetriebnahme muss zuerst der Akku voll aufgeladen werden. Die
Ladedauer beträgt ca. 5-7 Stunden.
Laden Sie den Akku regelmäßig auf, auch wenn das Gerät nicht benutzt wird
(mindestens alle zwei Monate). Andernfalls kann es zu einer Tiefentladung des
Akkus kommen, die diesen dauerhaft unbrauchbar macht.
• Öffnen Sie die rote Abdeckung auf der Geräterückseite und verbinden Sie das beiliegende
USB-C-Kabel mit dem USB-C-Anschluss (kleine Anschlussbuchse).
• Verbinden Sie die andere Seite des USB-C-Kabels mit dem USB-Anschluss Ihrer USB-
Stromversorgung.
• Aktivieren Sie ggf. die USB-Stromversorgung.
• Der eingebaute Akku der Arbeitsleuchte wird geladen.
• Während des Ladevorgangs leuchtet bzw. blinkt die Kapazitätsanzeige unterhalb der
Funktionstaste .
• Je mehr Segmente angezeigt werden, desto weiter ist der Ladefortschritt. Wenn der
Ladevorgang abgeschlossen ist, leuchten alle Segmente der Kapazitätsanzeige.
• Wenn sich die Arbeitsleuchte nicht mehr einschalten lässt oder das letzte Segment der
Kapazitätsanzeige blinkt, ist der Akku entladen und muss wie beschrieben wieder aufgeladen
werden.
Je nach eingestellter Lichtfunktion bzw. Helligkeit, reicht eine Akkuladung für ca.
2,5-8 Betriebsstunden der Leuchte (siehe hierzu auch „Technische Daten").
Verschließen Sie die rote Abdeckung auf der Geräterückseite nach dem Lade-
vorgang wieder, da ansonsten der Schutz gegen eindringende Gegenstände und
Spritzwasser nicht gewährleistet ist.
Bedienung
a) Befestigung
• Oben an der Gehäuserückseite befindet sich ein ausklappbarer Haken, mit dem die
Arbeitsleuchte aufgehängt werden kann.
• Alternativ kann unten an der Gehäuserückseite ein Standfuß aufgeklappt werden.
• In diesem Standfuß sind zusätzlich noch zwei Magnete eingelassen, so dass die Leuchte
hiermit auch an magnetischen Flächen befestigt werden kann.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 2443658 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for TOOLCRAFT 2443658

  • Page 1 • Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen. • Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss oder die Bedienung nicht im Klaren Bedienungsanleitung sein oder sollten sich Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung Arbeitsleuchte 10W COB 1000L abgeklärt werden, so setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung. Best.-Nr. 2443658 • Beachten Sie bitte auch die zusätzlichen Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapiteln dieser Anleitung. Bestimmungsgemäße Verwendung • Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der Ge- Dieses Produkt ist für den Einsatz als Arbeitsleuchte vorgesehen. Es verfügt über drei Licht- räte, die an die Arbeitsleuchte angeschlossen werden. funktionen und einen USB-A-Ausgang zum Aufladen/Betrieb von Geräten mit USB-Versorgung b) Akku (Powerbank-Funktion).
  • Page 2: Pflege Und Reinigung

    b) Betrieb als Arbeitsleuchte • Drücken Sie die Funktionstaste an der Geräterückseite, um die Arbeitsleuchte einzuschalten, die Lichteinstellung zu wählen und die Leuchte wieder auszuschalten: 1x drücken Hauptleuchte halbe Helligkeit (500 lm) 2x drücken Hauptleuchte volle Helligkeit (1000 lm) 3x drücken kleine Leuchte an Oberseite (150 lm) 4x drücken Arbeitsleuchte wieder abgeschaltet • Wenn der Akku entladen ist, schaltet sich die Arbeitsleuchte automatisch ab, um eine Tiefentladung und somit eine Beschädigung des Akkus zu verhindern.
  • Page 3: Delivery Content

    • Consult a specialist if you have any doubts regarding the use or safety of the product. • Maintenance, modifications and repairs must be carried out by a technician or a specialist repair centre. • If you are not sure about how to connect or operate the device, or if questions arise Operating instructions which are not covered by the operating instructions, contact our technical support Work lamp, 10W COB 1000L or another specialist. • In addition, observe the additional safety information in each section of these in- Item No. 2443658 structions. • Also observe the safety and operating instructions of any other devices that are Intended use connected to the work lamp. This product is intended to be used as a work light. It has three light functions, as well as a b) Rechargeable battery USB-A-output for charging/operating devices via USB (power bank function). • The in-built battery cannot be removed and can only be charged in the device. The work lamp features an IP44 protection rating, meaning it is protected against penetration of Never attempt to remove the battery and charge it with an external charger.
  • Page 4: Care And Cleaning

    b) Using the device as a work lamp • Press the function key on the back of the device to switch on the work lamp, select the light setting and switch off the lamp: Press once Main light half brightness (500 lm) Press twice Main light full brightness (1000 lm) Press three times Small light on top of lamp (150 lm) Press four times Switches the work lamp off • When the battery is discharged, the work lamp switches off automatically to prevent the battery from being damaged due to a deep discharge. c) Using the device as a power bank • Open the red cover on the back of the device and connect the device that you want to charge or operate to the USB-A output (large connection socket).
  • Page 5: Utilisation Prévue

    Mode d’emploi ou si vous avez des questions pour lesquelles vous ne trouvez aucune réponse Lampe de travail 10 W COB 1000L dans le présent mode d’emploi, contactez notre service technique ou un spécia- liste. N° de commande 2443658 • Respectez également les consignes de sécurité supplémentaires données dans les différents chapitres de ce mode d'emploi. Utilisation prévue • Tenez également compte des consignes de sécurité et d’utilisation des autres Le produit est conçu pour être utilisé comme lampe de travail. Il dispose de trois fonctions appareils raccordés à la lampe de travail.
  • Page 6: Entretien Et Nettoyage

    b) Fonctionnement en tant que lampe de travail • Appuyez sur la touche de fonctionnement située au dos de l'appareil pour allumer la lampe de travail, régler l'éclairage et éteindre à nouveau la lampe : Appuyer 1 fois Demi-luminosité de la lampe principale (500 lm) Appuyer 2 fois Pleine luminosité de la lampe principale (1000 lm) Appuyer 3 fois Petite lampe sur le dessus (150 lm) Appuyer 4 fois Lampe de travail éteinte • Lorsque la batterie est vide, la lampe de travail s'éteint automatiquement pour éviter d’entraîner une décharge profonde qui endommagerait la batterie. c) Fonctionnement en tant que batterie de secours • Ouvrez le couvercle rouge situé au dos de la lampe et branchez-y l'appareil à charger ou à...
  • Page 7 • Raadpleeg een vakman wanneer u twijfelt over het juiste gebruik of de veiligheid van het product. • Laat onderhoud, aanpassingen en reparaties alleen uitvoeren door een specialist of in een servicecentrum. • Indien u vragen heeft over de correcte aansluiting of bediening of als er problemen Gebruiksaanwijzing zijn waar u in de gebruiksaanwijzing geen oplossing voor kunt vinden, neemt u Werklamp 10W COB 1000L dan contact op met onze technische helpdesk of met een andere elektromonteur. • Volg de extra veiligheidaanwijzingen op die u aantreft in de aparte hoofdstukken Bestelnr. 2443658 van deze gebruiksaanwijzing. • Neem ook de veiligheidsinstructies en gebruiksaanwijzingen van de apparaten in Doelmatig gebruik acht, die op de werklamp worden aangesloten. Dit product is bestemd voor het gebruik als werklamp. Hij beschikt over drie lichtfuncties en b) Accu een USB-A-uitgang voor het opladen/gebruiken van apparaten met USB-voeding (powerbank- functie). • De ingebouwde accu kan niet worden verwijderd en mag alleen in het apparaat worden opgeladen. Probeer nooit om de accu te verwijderen en met een externe De werklamp is volgens beschermingsklasse IP44 beschermd tegen het binnendringen van lader op te laden. voorwerpen van 1 mm of groter en spatwater uit alle richtingen. • De accu mag alleen via de USB-aansluiting van een USB-stroombron met de Het apparaat wordt via een ingebouwde accu van stroom voorzien en mag alleen via een USB- juiste belastbaarheid (zie “Technische gegevens”) worden opgeladen. Opladen...
  • Page 8: Onderhoud En Reiniging

    b) Gebruik als werklamp • Druk op de functietoets aan de achterkant van het apparaat om de werklamp in te schakelen, de lichtinstelling te kiezen en de lamp weer uit te schakelen: 1x drukken Hoofdlamp halve helderheid (500 lm) 2x drukken Hoofdlamp volledige helderheid (1000 lm) 3x drukken Kleine lamp aan de bovenzijde (150 lm) 4x drukken Werklamp weer uitgeschakeld • Als de accu leeg is, gaat de werklamp automatisch uit om diepontlading en zodoende beschadiging van de accu te voorkomen.

Table of Contents