Blaupunkt VCH801 Owner's Manual

Blaupunkt VCH801 Owner's Manual

Upright vacuum cleaner battery powered

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Owner's manual
Bedienungsanleitung
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Návod na použitie
Használati utasítás
Navodila
Upright vacuum cleaner battery powered
Odkurzacz pionowy akumulatorowy
Vertikální vysavač akumulátorový
Vertikálny vysávač akumulátorový
Álló porszívó akkumulátoros
Pokončni sesalnik akumulatorski
Upute za uporabu
εγχειρίδιο οδηγιών
инструкциязаупотреба
Manual de instructiuni
Instrukcijų vadovas
Kasutusjuhendit
Īpašnieka rokasgrāmata
Akku-Stielstaubsauger
Κάθετη ηλεκτρική σκούπα με συσσωρευτή
Вертикална прахосмукачка aкумулаторна
Aspirator vertical acumulatori reîncărcabili
Vertikalus dulkių siurblys akumuliatoriai
Varrega tolmuimeja akumulaator
Ar akumulatoru darbināms vertikālais putekļsūcējs
VCH801
Štapni usisivač na baterije

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VCH801 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Blaupunkt VCH801

  • Page 1 VCH801 Owner’s manual Upute za uporabu Bedienungsanleitung εγχειρίδιο οδηγιών Instrukcja obsługi инструкциязаупотреба Návod k použití Manual de instructiuni Návod na použitie Instrukcijų vadovas Használati utasítás Kasutusjuhendit Navodila Īpašnieka rokasgrāmata Upright vacuum cleaner battery powered Štapni usisivač na baterije Akku-Stielstaubsauger Κάθετη ηλεκτρική σκούπα με συσσωρευτή...
  • Page 5: Important Notes

    VCH801 IMPORTANT NOTES Before using this device read the instruction manual and follow the instructions inside. The manufacturer is not liable for any damages caused by the misuse of this device due to inappropriate handling. Please keep this manual for future reference.
  • Page 6 VCH801 accessories recommended by the manufacturer. Using accessories which are not recommended by the manufacturer may result in damage of the device and may render the device unsafe for use. The AC adapter should be connected to an outlet with characteristics consistent with the values on the rating label.
  • Page 7 Your products is designed a manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. DEVICE SPECIFICATIONS Power Supply: DC 32V, 0,5A Filter Set: Blaupunkt ACC070 TECHNICAL SPECIFICATIONS OF THE POWER SUPPLY UNIT Guangdong Huachuangxing Power Supply Co., Ltd. No. 27 Fudong Road, Dongfeng Village, Leliu Street, Shunde...
  • Page 8: After Vacuuming

    VCH801 1. Suction cups: 10. Suction power indicator a) Universal floor electro-brush 11. Body fixing element b) Small brush nozzle 12. Tube fixing element c) Long crevice nozzle 13. Dust container d) Wide brush nozzle (for furniture). a) Container 2. Power cord with power adapter b) Container cover latch 3.
  • Page 9 VCH801 Wichtige informationen Um die größte Zufriedenheit zu erreichen, sich an der Effektivität des Produktes zu erfreuen und alle seine Eigenschaften und Funktionen kennenzulernen, bitten wir Sie, sich mit dieser Anleitung vertraut zu machen, bevor Sie mit der Verwendung dieses Produktes beginnen.
  • Page 10 VCH801 mit dem Gerät spielen lassen. Das Gerät nicht in der Nähe von leicht brennbaren Stoffen benutzen. Setzen Sie das Gerät nicht der Wirkung atmosphärischer Einflüsse aus (Regen, direkter Sonneneinstrahlung usw.). Benutzen Sie nur Originalzubehör oder das vom Hersteller für das Gerät empfohlene Zubehör. Die Nutzung von nicht empfohlenem Zubehör kann zu Beschädigungen des...
  • Page 11 Das Produkt ist aus hochqualitativen, recycelbaren und wiederverwendbaren Materialien und Bauelementen hergestellt. TECHNISCHE DATEN FÜR DAS GERÄT Stromversorgung: DC 32 V, 0,5A Filter-Set: BLAUPUNKT ACC070 TECHNISCHE DATEN DES LADEGERÄTES Guangdong Huachuangxing Power Supply Co., Ltd. No. 27 Fudong Road, Dongfeng Village, Leliu Street, Shunde...
  • Page 12: Nach Dem Staubsaugen

    VCH801 1. Saugnäpfe: 10. Anzeige der Saugleistung a) Universal-Boden-Elektrobürste 11. Befestigungselement des Gehäuses b) Kleine Bürstendüse 12. Befestigungselement für das Rohr c) Lange Fugendüse 13. Staubbehälter d) Breite Bürstendüse (für Möbel). a) Behälter 2. Netzkabel mit Netzadapter b) Deckelverriegelung des Behälters 3.
  • Page 13: Ważne Informacje

    VCH801 WAŻNE INFORMACJE Aby osiągnąć najwyższą satysfakcje, cieszyć się wydajnością produktu i poznać jego wszystkie cechy i funkcje, prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji przed przystąpieniem do korzystania z tego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytać instrukcję obsługi i postępować według wskazówek w niej zawartych.
  • Page 14 VCH801 domowe. Nie należy dopuszczać dzieci do zabawy urządzeniem. Nie korzystać z urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych. Nie wystawiaj urządzenia na działanie warunków atmosferycznych (deszczu, słońca, etc.) ani nie używaj w warunkach podwyższonej wilgotności (łazienki, wilgotne domki kempingowe). Używaj tylko oryginalnych akcesoriów do urządzenia lub rekomendowanych przez producenta.
  • Page 15 Szczegółowe informacje o najbliższym punkcie zbiórki można uzyskać bezpośrednio od sprzedawcy lub w firmie Blaupunkt Competence Center, 2N-Everpol Sp. z o.o., ul. Puławska 403A, 02-801 Warszawa, tel. +48 22 688 08 00, email: info@blaupunkt-audio.pl Urządzenie jest wyposażone w baterie objęte dyrektywą europejską 2006/66/WE. Baterii nie wolno wyrzucać...
  • Page 16: Dane Techniczne Urządzenia

    DANE TECHNICZNE ZASILACZA DANE TECHNICZNE URZĄDZENIA Guangdong Huachuangxing Power Supply Co., Ltd. Zasilanie: DC 32V, 0,5A No. 27 Fudong Road, Dongfeng Village, Leliu Street, Zestaw filtrów: Blaupunkt ACC070 Shunde District, Foshan City, Guangdong Province HCX1501-3200450E Napięcie wejściowe: 100-240V~50/60Hz 1. Ssawki: Maksymalne natężenie wejściowe: 0,5A Max...
  • Page 17 VCH801 Před prvním použitím zařízení si přečtěte návod k obsluze a dodržujte všechny v něm uvedené pokyny. Výrobce nezodpovídá za škody způsobené používáním zařízení v rozporu s jeho určením nebo nesprávnou obsluhou. Návod k použití uschovejte, abyste se k němu mohli vrátit i později během používání...
  • Page 18 VCH801 ohrozit bezpečnost uživatele. Napájecí zdroj připojujte výhradně do zásuvky, která splňuje parametry uvedené na popisném štítku. Pokud je poškozený kabel či vidlice napájecího zdroje nebo pokud je vidlice v elektrické zásuvce uvolněná, zařízení nenabíjejte a nepřipojujte jej k elektrické síti.
  • Page 19 Produkt byl vyroben z vysoce kvalitních materiálů a složek, které lze recyklovat a opakovaně používat. TECHNICKÉ ÚDAJE ZAŘÍZENÍ Napájení: DC 32 V, 0,5A Sada filtrů: Blaupunkt ACC070 TECHNICKÉ PARAMETRY NAPÁJECÍHO ZDROJE Guangdong Huachuangxing Power Supply Co., Ltd. No. 27 Fudong Road, Dongfeng Village, Leliu Street, Shunde...
  • Page 20: Čištění A Údržba

    VCH801 1. Přísavky: 10. Indikátor sacího výkonu a) Univerzální podlahový elektrokartáč 11. Upevňovací prvek těla b) Malá kartáčová hubice 12. Upevňovací prvek trubky c) Dlouhá štěrbinová hubice 13. Nádoba na prach d) Široká kartáčová hubice (na nábytek). a) Nádoba na prach 2.
  • Page 21: Dôležité Informácie

    VCH801 DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE Pred zahájením používania zariadenia si prečítajte návod na obsluhu a postupujte podľa v ňom obsiahnutých pokynov. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené používaním zariadenia v rozpore s jeho určením alebo jeho nesprávnou obsluhou. Návod na obsluhu uschovajte, aby ho bolo možné...
  • Page 22 VCH801 príslušenstva neodporúčaného výrobcom môže viesť k poškodeniu zariadenia a ohroziť bezpečnosť používania. Adaptér pripojte len k zásuvke s uzemnením s charakteristikou zodpovedajúcou hodnotám na typovom štítku. Pokiaľ sú kábel alebo zástrčka poškodené alebo je zástrčka v elektrickej zásuvke voľná, zariadenie nenabíjajte ani ho nenapájajte zo siete.
  • Page 23 Výrobok bol vyprodukovaný z vysoko kvalitných materiálov a súčiastok, ktoré možno recyklovať a znovu použiť. TECHNICKÉ ÚDAJE ZARIADENIA Napájanie: DC 32 V, 0,5A Súprava filtrov: Blaupunkt ACC070 TECHNICKÉ ÚDAJE ZDROJA Guangdong Huachuangxing Power Supply Co., Ltd. No. 27 Fudong Road, Dongfeng Village, Leliu Street, Shunde...
  • Page 24: Vyprázdňovanie Nádoby Na Prach

    VCH801 1. Prísavky: 10. Indikátor sacieho výkonu a) Univerzálna podlahová elektro-kefa 11. Upevňovací prvok tela b) Malá kefová hubica 12. Upevňovací prvok rúrky 13. Nádoba na prach c) Dlhá štrbinová hubica d) Široká kefová hubica (na nábytok). a) Nádoba na prach 2.
  • Page 25 VCH801 A készülék használatának megkezdése előtt kérjük, olvassa el a használati utasítást és kövesse a benne foglalt utasításokat. A készülék nem rendeltetésszerű használatából vagy nem megfelelő kezeléséből eredő károkért a gyártó felelősséget nem vállal. A használati utasítást őrizze meg, hogy a termék jövőbeni használata során is használni tudja.
  • Page 26 VCH801 kelékeket használjon. A gyártó által nem ajánlott kellékek használata a készülék meghibásodását okozhatja és a felhasználó biztonságát veszélyezteti. A tápegységet kizárólag az adattáblán feltüntetett értékeknek megfelelő aljzatba csatlakoztassa. Amennyiben a tápvezeték hibás vagy a tápegység dugasza a konnektorban laza, a berendezést ne töltse és hálózatról ne működtesse.
  • Page 27 A termék kiváló minőségű, újrahasznosítható anyagokból és alkatrészekből készült. A KÉSZÜLÉK MŰSZAKI ADATAI Tápellátás: DC 32V, 0,5A Szűrők: Blaupunkt ACC070 A HÁLÓZATI ADAPTER MŰSZAKI ADATAI Guangdong Huachuangxing Power Supply Co., Ltd. No. 27 Fudong Road, Dongfeng Village, Leliu Street, Shunde...
  • Page 28: A Porszívó Előkészítése

    VCH801 10. Szívóteljesítmény kijelző 1. Tapadókorongok: a) Univerzális padlóelektrokefe 11. Teströgzítő elem b) Kis kefefúvóka 12. Csőrögzítő elem 13. Porgyűjtő tartály c) Hosszú résfúvóka d) Széles kefefúvóka (bútorokhoz). a) Tartály 2. Tápkábel hálózati adapterrel b) A tartály fedelének reteszelése 3. Fogantyú...
  • Page 29 VCH801 Pred začetkom uporabe naprave je treba prebrati navodila za uporabo ter ukrepati skladni z njihovimi določili Proizvajalec ne odgovarja za škode, nastale kot posledica neustrezne uporabe oz. neustreznega ravnanja z napravo. Ta navodila za uporabo je treba shraniti, da bi jih lahko uporabljali tudi v prihodnosti.
  • Page 30 VCH801 za človekovo zdravje. Napravo se sme priključiti le na vtičnico, ki odgovarja opisu na podatkovni ploščici. Če se poškodujeta žica ali vtič , oz. se vtič ne ujema z vtičnico, takrat ne napajajte naprave. Napajalnik odklopiti iz vtičnice ob daljšem mirovanju naprave.
  • Page 31 Naprava izdelana iz visokokakovostnih materialov ter komponent, ki se lahko reciklirajo in ponovno uporabijo. TEHNIČNI PODATKI O NAPRAVI Napajanje: DC 32V, 0,5A Set filtrov: Blaupunkt ACC070 TEHNIČNI PODATKI O NAPAJALNIKU Guangdong Huachuangxing Power Supply Co., Ltd. No. 27 Fudong Road, Dongfeng Village, Leliu Street, Shunde...
  • Page 32: Praznjenje Posode Za Prah

    VCH801 1. Sesalni lončki: 10. Indikator moči sesanja a) Univerzalna talna električn a ščetka 11. Pritrdilni element telesa b) Mala šoba za krtačo 12. Pritrdilni element cevi 13. Posoda za prah c) Dolga šoba za čiščenje špranj d) Široka šoba s krtačo (za pohištvo).
  • Page 33 VCH801 Prije uporabe stroja pročitajte upute za rukovanje i slijedite upute sadržane u njima. Proizvođač ne odgovara za štete uzrokovane uporabom uređaja suprotno njezinoj namjeni ili neodgovarajućim rukovanjem. Molimo sačuvajte ovaj priručnik, tako da možete ga koristiti također tijekom kasnijeg korištenja proizvoda.
  • Page 34 VCH801 ugroziti sigurnost korištenja. Napajač mora biti priključan isključivo u utičnicu s obilježjima u skladu s vrijednostima na tipskoj pločici. Ako je kabel ili utikač napajača oštećen ili je utikač labav u električnoj utičnici, ne punite uređaja i ne napajajte uređaja iz mreže.
  • Page 35 Proizvod je izrađen od visokokvalitetnih materijala, koji se mogu reciklirati i ponovo upotrijebiti. TEHNIČKI PODACI Napajanje: DC 32V, 0,5A Komplet filtera: Blaupunkt ACC070 TEHNIČKI PODACI O NAPAJANJU Guangdong Huachuangxing Power Supply Co., Ltd. No. 27 Fudong Road, Dongfeng Village, Leliu Street, Shunde...
  • Page 36: Priprema Usisivača Za Rad

    VCH801 1. Vakumi: 10. Indikator usisne snage a) Univerzalna podna elektročetka 11. Element za pričvršćivanje tijela b) Mala četkasta mlaznica 12. Element za pričvršćivanje cijevi 13. Spremnik za prašinu c) Dugačka mlaznica za pukotine d) Mlaznica široke četke (za namještaj).
  • Page 37 VCH801 Πριν αρχίσετε να χρησιμοποιείτε τη συσκευή διαβάστε τις οδηγίες χρήσης και ακολουθήστε τις οδηγίες που αναφέρονται εκεί. Ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη για τις ζημιές που θα προκληθούν από χρήση της συσκευής με τρόπο ακατάλληλο από τον προορισμό της ή από...
  • Page 38 VCH801 Μην χρησιμοποιήσετε εύφλεκτα υλικά κοντά στη συσκευή. Μην εκθέτετε τη συσκευή στη δράση των καιρικών συνθηκών (βροχή, ήλιος κλπ.) και μην τη χρησιμοποιήσετε σε συνθήκες αυξημένης υγρασίας (μπάνια, μουσκεμένα κάμπινγκ κλπ.). Χρησιμοποιείτε μόνο τα γνήσια αξεσουάρ για τη συσκευή ή...
  • Page 39 ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΣΥΣΚΕΥΗΣ District, Foshan City, Guangdong Province HCX1501-3200450E Ηλεκτρική σύνδεση: DC 32V, 0,5A Τάση εισόδου: 100-240V~50/60Hz Σετ φίλτρων: Blaupunkt ACC070 Μέγιστη τάξη εξόδου: 0,5A Max Μέγ. ένταση εξόδου: 0,45A 14,4W ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΦΟΡΤΙΣΤΗ Μέση ενεργητική απόδοση: 83.92% Guangdong Huachuangxing Power Supply Co., Ltd.
  • Page 40 VCH801 10. Ένδειξη ισχύος αναρρόφησης 1. Βεντούζες: 11. Στοιχείο στερέωσης σώματος α) Ηλεκτρική βούρτσα δαπέδου γενικής χρήσης β) Μικρό ακροφύσιο βούρτσας 12. Στοιχείο στερέωσης σωλήνα γ) Μακρύ ακροφύσιο για σχισμές 13. Δοχείο σκόνης α) Δοχείο σκόνης δ) ακροφύσιο φαρδιάς βούρτσας (για έπιπλα).
  • Page 41 VCH801 Важни информации Преди да започнете употреба на уреда, моля, прочетете инструкцията за експлоатация и се придържайте към указанията, посочени в нея. Производителят не отговаря за щети, причинени от използване на уреда по начин, несъответстващ на неговото предназначение или неправилното му обслужване. Запазете инструкцията за...
  • Page 42 VCH801 Не излагайте уреда на въздействието на атмосферни фактори (дъжд, слънце и др.), нито не го използвайте в помещения с повишена влажност (баня, влажни бунгала). Използвайте само оригинални аксесоари или препоръчани от производителя. Използването на други аксесоари, различни от препоръчваните от...
  • Page 43 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ НА УСТРОЙСТВОТО Входно напрежение: 100-240V ~ 50/60Hz, Захранване: DC 32V, 0,5A Максимален входен ток: 0,5A Max Комплект филтри: Blaupunkt ACC070 Макс. изходен ток: 0,45A 14,4W Средна активна ефективност: 83.92% Консумация на енергия без натоварване: ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ НА ЗАХРАНВАЩОТО УСТРОЙСТВО...
  • Page 44: Изпразване На Контейнера За Прах

    VCH801 10. Индикатор за силата на засмукване 1. Смукателни чаши: 11. Елемент за фиксиране на тялото а) Универсална електрическа четка за под 12. Елемент за закрепване на тръбата б) Малък накрайник за четка 13. Контейнер за прах в) Дълъг накрайник за процепи...
  • Page 45 VCH801 Înainte de a utilizarea aparatului citiți manualul de utilizare și urmați instrucțiunile cuprinse în acesta. Producătorul nu este răspunzător pentru daunele cauzate de utilizarea aparatului contrar destinaţiei sau utilizării incorecte a acestuia. Vă rugăm să păstrați acest manual, pentru al putea folosi, de asemenea, în timpul utilizării ulterioare a produsului.
  • Page 46 VCH801 Utilizați numai accesorii originale la aparat sau recomandate de către producător. Utilizarea accesoriilor nerecomandate de producător poate duce la deteriorarea aparatului și punerea în pericol a siguranţei de utilizare. Alimentatorul trebuie conectat exclusiv la o priză cu caracteristici compatibile cu valorile înscrise pe plăcuța de identificare.
  • Page 47 Produsul a fost fabricat din materiale și componente de înaltă calitate care pot fi supuse reciclării și utilizate din nou. DATELE TEHNICE ALE APARATULUI Alimentare: DC 32V, 0,5A Set de filtre: Blaupunkt ACC070 DATELE TEHNICE ALE DISPOZITIVULUI DE ALIMENTARE Guangdong Huachuangxing Power Supply Co., Ltd. No. 27 Fudong Road, Dongfeng Village, Leliu Street, Shunde...
  • Page 48 VCH801 10. Indicator al puterii de aspirare 1. Ventuze de aspirație: 11. Element de fixare a corpului a) Perie electrică universală pentru podea 12. Element de fixare a tubului b) Duză mică de perie 13. Recipient pentru praf c) Duză lungă pentru crăpături a) Recipient d) Duză...
  • Page 49 VCH801 SVARBI INFORSMACIJAS Prieš pradedant vartoti prietaisą perskaitykite vartojimo instrukciją ir veikti pagal joje esančias nuorodas. Gamintojas neatsako už žalas kilusias dėl neteisingo prietaiso vartojimo. Vartojimo instrukcija reikia pasilikti, kad galima būrų ja naudotis pagal poreiki ir vėliau. Prietaisas namų vartojimui. Nenaudoti ne pagal paskirtį.
  • Page 50 VCH801 Atjukite maitinimo šaltinį iš lizdo kai jis nenaudojamas. Nemerkite maitinimo šaltinio vandenyje ar kitame skystyje. Nejukite ir neišjunkite maitinimo šaltinio iš elektros lizdo šlapiomis rankomis. Negalima siurbliuoti pradžioje nepatikrinus ar filtrai yra teisingai sumontuoti. Negalima įsiurbti smulkių dulkių tokių kaip miltai, cementas, gipsas, spausdintuvų...
  • Page 51 Produktas pagamintas iš aukštos kokybės medžiagų ir komponentų, kuriuos galima perdirbti ir vėl panaudoti. PRIETAISO TECHNINIAI DUOMENYS Maitinimas: DC 32V, 0,5A Filtrų rinkinys: Blaupunkt ACC070 MAITINIMO BLOKO TECHNINIAI DUOMENYS Guangdong Huachuangxing Power Supply Co., Ltd. No. 27 Fudong Road, Dongfeng Village, Leliu Street, Shunde...
  • Page 52: Valymas Ir Priežiūra

    VCH801 10. Siurbimo galios indikatorius 1. Prisisiurbimo puodeliai: a) Universalus grindų elektrinis šepetys 11. Korpuso tvirtinimo elementas b) Mažas šepečio antgalis 12. Vamzdžio tvirtinimo elementas c) Ilgas siaurų plyšių antgalis 13. Dulkių talpykla a) Dulkių talpykla d) Platus šepečio antgalis (baldams).
  • Page 53 VCH801 Oluline info Enne seadme kasutamist lugege läbi kasutusjuhend ja järgige selles sisalduvaid juhiseid. Tootja ei vastuta seadme mitteotstarbekohase või ebaõige kasutamise tõttu tekkinud kahjude eest. Hoidke kasutusjuhend alles, et seda oleks võimalik kasutada ka toote hilisema kasutamise käigus. Seade on ette nähtud üksnes kodumajapidamises kasutamiseks.
  • Page 54 VCH801 soovita, võib põhjustada seadme kahjustumist ja ohustada kasutamisohutust. Toiteadapteri võib ühendada üksnes võrgupesasse, mis vastab seadme andmesildile märgitud väärtustele. Juhul, kui toitejuhe võitoiteadapteri pistik on kahjustatud või pistik paikneb toitepesas lõdvalt, ärge seadet laadige ja ärge laadige seda võrgust.
  • Page 55 Toode on valmistatud kvaliteetsetest materjalidest ja komponentidest, mida on võimalik uuesti ringlusse võtta ja taaskasutada. SEADME TEHNILISED ANDMED Toide: DC 32V, 0,5A Filtrite komplekt: Blaupunkt ACC070 TOITEADAPTERI TEHNILISED ANDMED Guangdong Huachuangxing Power Supply Co., Ltd. No. 27 Fudong Road, Dongfeng Village, Leliu Street, Shunde...
  • Page 56 VCH801 11. Korpuse kinnituselement 1. Iminapad: a) universaalne põrandahari 12. Toru kinnituselement b) Väike harjaotsik 13. Tolmukonteiner c) Pikk praguotsik a) Konteiner b) Konteineri kaane sulgur d) lai harjaotsik (mööbli jaoks). 2. Toitejuhe koos toiteadapteriga c) Konteineri kinnituslukk 3. Käepide d) Eelfilter 4.
  • Page 57 VCH801 SVARĪGAS PIEZĪMES Pirms ierīces lietošanas izlasiet lietošanas instrukciju un ievērojiet tajā sniegtos norādījumus. Ražotājs nav atbildīgs par jebkādiem bojājumiem, kas radušies šīs ierīces nepareizas lietošanas dēļ. nepareizas lietošanas. Lūdzu, saglabājiet šo rokasgrāmatu turpmākai lietošanai atsaucei. Šī ierīce ir paredzēta tikai lietošanai mājas apstākļos.
  • Page 58 VCH801 Nekad nelietojiet ierīci viegli uzliesmojošu vielu tuvumā. Nekādā gadījumā nepakļaujiet izstrādājumu atmosfēras apstākļiem, piemēram. tieša saules gaisma vai lietus u. tml... Nekad nelietojiet ierīci mitrā apstākļos (piemēram, vannas istabā vai kempingā). Jāizmanto tikai oriģinālie piederumi, kā arī ražotāja ieteiktos piederumus. lietošana piederumus, kurus ražotājs nav ieteicis...
  • Page 59 Jūsu produkti ir izstrādāti un ražoti no augstas kvalitātes materiāliem un sastāvdaļām, kurus var pārstrādāt un atkārtoti izmantot. IERĪCES SPECIFIKĀCIJAS Barošanas avots: LĪDZSTRĀVAS 32 V, 0,5 A Filtra komplekts: Blaupunkt ACC070 DARBĪBAS SAVIENĪBAS TEHNISKĀS SPECIFIKĀCIJAS Guangdong Huachuangxing Power Supply Co., Ltd. No. 27 Fudong Road, Dongfeng Village, Leliu Street, Shunde...
  • Page 60 VCH801 Ievadspriegums:100-240V~50/60Hz Maksimālais ievades strāvis: 0,5A Max Maksimālais izejas plūsms: 0,45A 14,4W Vidējā aktīvā efektivitāte: 83,92% Neslodzes jaudas patēriņš:<0,1W 1. Piesūcekņi: 10. Sūkšanas jaudas indikators 11. Korpusa stiprinājuma elements a) Universāla grīdas elektrošķere b) Mazā birstes uzgalis 12. Caurules stiprinājuma elements c) Garā...
  • Page 62 In case of questions or problems please contact our service. Tel. 00 48 22 688 08 33 E-mail: sda@blaupunkt.pl Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszystkie nazwy marek są zarejestrowanymi znakami towarowymi należącymi do odpowiednich podmiotów. Dane i parametry techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego uprzedzenia.

Table of Contents