Page 1
XKM 3200 WL LMD Operating instructions Communication module Οδηγίες χρήσης Μονάδα επικοινωνίας 取扱説明書 通信モジュール Пайдалану нұсқаулығы Байланыс модулі Инструкция по эксплуатации Коммуникационный модуль Kullanım kılavuzu İletişim modülü Інструкція з експлуатації Комунікаційний модуль 操作说明 通讯模块 M.-Nr. 12 008 811...
Page 2
en ............................el ............................25 ja ............................44 kk ............................64 ru ............................85 tr ............................105 uk ............................125 zh ............................144...
en - Contents Notes about these instructions ....................Queries and technical problems ....................Definition of terms ........................Module ............................Intended use ..........................Items supplied ..........................Scope of delivery ........................... Technical data ..........................EU Conformity declaration......................Guide to the appliance........................ Module overview ........................... Network connection ........................
Page 4
en - Contents Caring for the environment ......................22 Disposal of the packing material ....................22...
Settings Queries and technical problems In the event of queries or technical problems, please contact Miele. Contact details can be found at the end of the operating instructions for your cleaning machine or at www.miele.com/professional. Definition of terms...
- Intended use The XKM 3200 WL LMD communication module supplied enables an interface to be set up between a Miele washer-disinfector and a ter- minal device or local network. The data connection is a standard Eth- ernet or WiFi connection. The interface serves a number of purposes, including process documentation.
2014/53/EU Radio Equipment Directive marking EU Conformity declaration Miele hereby declares that the XKM 3200 WL LMD communication module complies with Directive 2014/53/EU. The complete text of the EU declaration of conformity can be down- loaded from the following website by quoting the product name or serial number: - www.miele.com/professional...
en - Guide to the appliance Module overview Reset/WPS button LED indicator Indicates operational readiness after installation and active com- munication when in operation Data plate (located on the side) Data cable Network connection Integrating the cleaning machine into the on-site network requires the following: - Ethernet network or WPA2-secured 2.4 GHz WiFi 4 network - DHCP server or specifications for static IPv4 settings...
en - Guide to the appliance Switching on and off The module does not have a separate On/Off switch. It is switched on and off together with the cleaning machine. The module requires approx. 90 s for initialisation after switch-on. Until this has happened data cannot be transferred and interface set- tings cannot be changed.
- Guide to the appliance Data protection and data security When you activate the networking function and connect your machine to the Internet, your machine sends the following data to the Miele Cloud: - Machine serial number - Machine model and technical features...
The communication module must only be installed, commissioned and serviced by Miele service or by a suitably qualified person. Repairs are only to be undertaken by Miele Service. Repair work by unqualified persons could be dangerous. Check the communication module carefully before installation for ...
The position of the data plate is indicated in the machine de- scription for the cleaning machine. Example: xxxV xxHz x,x kW & Cie. KG Type: XX xx xxxV xxHz x,x kW Carl-Miele-Strasse 29 Pxx 8xxx Mod.: 33332 Gütersloh / Germany 2021-07-07 01 / 0001234567890 IP21 MADE IN GERMANY 12345678 Mat.: The serial number of the module, without the initial zeroes, acts as the password.
*INSTALLATION* en - Fitting and installation Installation Before fitting the communication module compare the connec- tion data (voltage and frequency) on the data plate with that on the data plate of your cleaning machine. If the data does not match, the module could sustain damage.
*INSTALLATION* en - Fitting and installation Inserting the mod- Remove any stickers or protective caps as necessary from the slot aperture. Push the module into the module slot. Gently push the module until it clicks into place. Laying data cables The technology does not support the simultaneous use of WiFi and LAN.
en - Network connection Establishing the WiFi connection LAN cable Do not connect the LAN cable to the network. Plugging in the LAN cable switches off the WiFi signal automatically. The technology does not support the simultaneous use of WiFi and LAN. WPS login WPS login requires the use of a WPS-enabled WiFi router or repeater.
The module has not finished initialising. This process takes approx. 90 s. Inactive No module has been detected. Check the installation of the module. Switch the cleaning machine off and then back on again. If the message continues to appear, contact the Miele Customer Service Department.
en - Network connection Selecting settings Document all settings in case technical support is required at a later date. DHCP must be deactivated prior to manual intervention. Select the DHCP option and confirm your choice with OK. DHCP Select the option and confirm your choice with OK.
en - Network connection , etc. must always be entered in full. If IP address Subnet mask is 192.168.1.23, for example, enter IP address 192.168.001.023 Use the arrow buttons (right) and (left) to move the cursor to the option you require. Confirm each entry with OK.
- Network connection Web interface The XKM 3200 WL LMD module has a dedicated web interface via which the network settings can be configured, printers can be set up or the password can be changed. The interface can be accessed from any workstation on your local net- work.
en - Network connection Firmware update https://<IP-address>/update.html You can use this option to update the firmware for your XKM module. The software version of your cleaning machine will not be affected. There is a different process for updating cleaning machines. Updates should be carried out when the interface is not being used to query process data, for example.
PIN for Cloud https://<IP-address>/tan.html Service This page allows you to view the PIN for accessing the Miele Cloud Service and to request a new PIN if necessary. Access to this page is protected with the module administrator password. You must register your cleaning machine with the Miele Cloud in order to use the Miele Cloud Service.
Page 22
Instead, please make use of officially designated collection and dis- posal points to dispose of and recycle electrical and electronic appli- ances in your local community, with your dealer, with Miele or with the manufacturer. By law, you are solely responsible for deleting any per- sonal data from the appliance prior to disposal.
Μενού ρυθμίσεις Ερωτήσεις και τεχνικά προβλήματα Σε περίπτωση ερωτήσεων ή τεχνικών προβλημάτων να απευθύνεστε στη Miele. Θα βρείτε τα στοιχεία επικοινωνίας στην πίσω σελίδα των οδηγιών χρήσης της δικής σας συσκευής καθαρισμού ή στη διεύθυνση www.miele.com/professional. Ορισμοί Αυτόματη συσκευή...
- Σκοπός Η παρούσα μονάδα επικοινωνίας XKM 3200 WL LMD καθιστά δυνα- τή τη ρύθμιση μιας θύρας επικοινωνίας ανάμεσα σε μια αυτόματη συ- σκευή καθαρισμού και απολύμανσης Miele και μια τερματική συσκευή δεδομένων ή ένα τοπικό δίκτυο. Η σύνδεση δεδομένων πραγματο- ποιείται...
Σήμανση Οδηγία 2014/53/ΕΕ για τον ραδιοεξοπλι- σμό Δήλωση πιστότητας Διά της παρούσης η εταιρεία Miele δηλώνει ότι αυτή η μονάδα επικοι- νωνίας XKM 3200 WL LMD συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ είναι διαθέσιμο μέσω Internet στις διευθύνσεις που ακολουθούν, δίνοντας το όνομα...
el - Περιγραφή συσκευής Επισκόπηση συσκευής Πλήκτρο Reset/WPS Ενδεικτική λυχνία LED Σηματοδοτεί, μετά τη συναρμολόγηση, την ετοιμότητα για λειτουρ- γία και κατά τη λειτουργία την ύπαρξη ενεργής επικοινωνίας. Πινακίδα τύπου (τοποθετημένη στο πλάι) Καλώδιο δεδομένων Σύνδεση σε δίκτυο Για τη σύνδεση της αυτόματης συσκευής καθαρισμού στο τοπικό δί- κτυο...
el - Περιγραφή συσκευής Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση Η μονάδα δεν διαθέτει ξεχωριστό σύστημα ενεργοποίησης/απενερ- γοποίησης. Ενεργοποιείται και απενεργοποιείται μαζί με την αυτόματη συσκευή καθαρισμού. Μετά από κάθε ενεργοποίηση, η μονάδα χρειάζεται περ. 90 δευτε- ρόλεπτα για την αρχικοποίηση. Μόνο μετά από αυτό το διάστημα με- ταφέρονται...
και ότι ο προκάτοχος δεν μπορεί πλέον να έχει πρόσβαση στη συ- σκευή σας. Πνευματικά δικαιώματα και άδειες χρήσης Για τον χειρισμό και τον έλεγχο της μονάδας επικοινωνίας, η Miele χρησιμοποιεί δικό της λογισμικό ή λογισμικό τρίτων, το οποίο δεν υπό- κειται στους όρους της επονομαζόμενης άδειας χρήσης λογισμικού...
Η μονάδα επικοινωνίας μπορεί να εγκατασταθεί, να τεθεί σε λει- τουργία και να συντηρηθεί μόνο από το Miele Service ή έναν αντίστοι- χα καταρτισμένο ειδικό. Οι επισκευές προορίζονται αποκλειστικά για το Miele Service. Μέσω επισκευών από μη καταρτισμένους τεχνικούς...
της πινακίδας τύπου επισημαίνεται στην περιγραφή της αυτόματης συσκευής καθαρισμού. Παράδειγμα: xxxV xxHz x,x kW & Cie. KG XX xx Type: xxxV xxHz x,x kW Carl-Miele-Strasse 29 Pxx 8xxx Mod.: 33332 Gütersloh / Germany 2021-07-07 01 / 0001234567890 IP21 MADE IN GERMANY 12345678 Mat.: Ως...
*INSTALLATION* el - Τοποθέτηση και εγκατάσταση Εγκατάσταση Πριν από την τοποθέτηση της μονάδας επικοινωνίας, συγκρίνετε οπωσδήποτε τα στοιχεία σύνδεσης (τάση και συχνότητα) στην πινα- κίδα τύπου της μονάδας με τα στοιχεία που αναγράφονται στην πι- νακίδα τύπου της αυτόματης συσκευής καθαρισμού. Τα στοιχεία πρέπει...
*INSTALLATION* el - Τοποθέτηση και εγκατάσταση Τοποθέτηση Αφαιρέστε τυχόν αυτοκόλλητα ή προστατευτικά καλύμματα από το μονάδας άνοιγμα του διαμερίσματος. Τοποθετήστε τη μονάδα επικοινωνίας στο διαμέρισμα μονάδας. Με ελαφριά πίεση η μονάδα ασφαλίζει στην τερματική θέση της. Τοποθέτηση Δεν είναι τεχνικά εφικτή η ταυτόχρονη χρήση WLAN και LAN. καλωδίου...
el - Σύνδεση δικτύου Δημιουργία σύνδεσης WLAN Καλώδιο LAN Το καλώδιο LAN δεν επιτρέπεται να συνδέεται στο δίκτυο. Αν το κα- λώδιο LAN συνδεθεί, το σήμα WLAN απενεργοποιείται αυτόματα. Δεν είναι τεχνικά εφικτή η ταυτόχρονη χρήση WLAN και LAN. Σύνδεση μέσω Προϋπόθεση...
Η αρχικοποίηση της μονάδας δεν έχει ακόμη ολοκληρωθεί. Η διαδι- κασία διαρκεί περίπου 90 δευτερόλεπτα. ανενεργό Δεν αναγνωρίστηκε καμία μονάδα. Ελέγξτε την εγκατάσταση της μονάδας. Απενεργοποιήστε ξανά την αυτόματη συσκευή καθαρισμού και επανενεργοποιήστε την. Αν το μήνυμα εμφανιστεί ξανά, ειδοποιήστε το Miele Service.
el - Σύνδεση δικτύου Πραγματοποίηση Καταγράψτε όλες τις ρυθμίσεις για ενδεχόμενη μεταγενέστερη πε- ρυθμίσεων ρίπτωση service. Για τις χειροκίνητες εισαγωγές πρέπει πρώτα να απενεργοποιηθεί το DHCP. Ορίστε για τον σκοπό αυτό την επιλογή DHCP και επιβεβαιώστε την επιλογή με OK. DHCP Ενεργό...
el - Σύνδεση δικτύου Εισάγετε πάντα πλήρως τη , τη IP-διεύθυνση μάσκα δικτύου Sub κ.λπ. Αν η είναι π.χ. 192.168.1.23 πρέπει να εισαγάγε- IP-διεύθυνση τε 192.168.001.023 Μετακινήστε με τη βοήθεια των πλήκτρων βέλους (αριστερά) και (δεξιά) τον δρομέα στην επιθυμητή επιλογή. Επιβεβαιώστε...
- Σύνδεση δικτύου Διασύνδεση web Η μονάδα XKM 3200 WL LMD διαθέτει τη δική της διασύνδεση Web, μέσω της οποίας μπορεί να γίνει ρύθμιση παραμέτρων του δικτύου, εγκατάσταση του εκτυπωτή ή τροποποίηση του κωδικού πρόσβασης. Η διασύνδεση μπορεί να προβληθεί σε οποιονδήποτε σταθμό εργασί- ας...
el - Σύνδεση δικτύου Firmware Update https://<IP-address>/update.html Εδώ μπορείτε να ενημερώσετε το υλικολογισμικό της μονάδας XKM. Η έκδοση λογισμικού της αυτόματης συσκευής καθαρισμού δεν επη- ρεάζεται. Οι ενημερώσεις για τις αυτόματες συσκευές καθαρισμού πραγματοποιούνται με διαφορετικό τρόπο. Θα πρέπει να εκτελούνται ενημερώσεις, για παράδειγμα, όταν δεν εί- ναι...
Service Στη σελίδα αυτή μπορείτε να βρείτε το PIN για την πρόσβαση στην υπηρεσία Miele Cloud Service και να ζητήσετε νέο PIN, εάν απαιτεί- ται. Η πρόσβαση σε αυτήν τη σελίδα προστατεύεται από τον κωδικό πρόσβασης του διαχειριστή της μονάδας.
Page 42
παράδοση και αξιοποίηση των ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συ- σκευών που διατίθενται από τον δήμο ή την κοινότητα, από τα εμπορι- κά καταστήματα, την εταιρεία Miele ή τον κατασκευαστή. Για τη δια- γραφή οποιωνδήποτε προσωπικών σας στοιχείων που τυχόν υπάρ- χουν στην παλιά συσκευή που θα παραδώσετε, είστε εκ του νόμου...
Page 62
kk - Мазмұны Осы нұсқаулар туралы ескертпелер ..................64 Cұрақтар және техникалық мәселелер .................. 64 Шарттардың анықтамасы ......................64 Модуль ............................64 Қолданылу мақсаты ........................65 Берілген элементтер ......................... 66 Жеткізу жинағы..........................66 Техникалық деректер ........................66 Сәйкестік декларациясы ......................66 Сәйкестік...
дисплей хабарларында белгілі бір функциялар көрсетіледі. Мысалы: мәзірі. Einstellungen Cұрақтар және техникалық мәселелер Сұрақтар немесе техникалық мәселелер туындаған жағдайда хабарласыңыз: Miele. Байланыс мәліметтерін тазалау машинасына арналған пайдалану нұсқаулығының соңғы жағынан немесе www.miele.com/professional арқылы табуға болады. Шарттардың анықтамасы Тазалау Осы пайдалану нұсқауларында жуғыш-дезинфектор „тазалау...
- Қолданылу мақсаты Берілген XKM 3200 WL LMD байланыс модулі Miele жуғыш- дезинфекторы мен деректерді өңдеу құрылғысының немесе жергілікті желінің арасындағы интерфейсті реттеуге мүмкіндік береді. Деректер қосылымы – стандартты Ethernet немесе WiFi қосылымы. Интерфейс процесс құжаттамасын қоса алғанда, бірнеше мақсатта қызмет етеді. Процесс құжаттамасы туралы...
Максимум 80 °C дейін 2014/53/EU радиожабтықтарға қатысты белгісі директивасы Сәйкестік декларациясы Miele компаниясы осы құжат арқылы XKM 3200 WL LMD байланыс модулінің 2014/53/EU стандартына сай келетінін мәлімдейді. ЕО сәйкестік декларациясының толық мәтінін төменде көрсетілген веб-сайттан жүктеп ала аласыз, ол үшін өнімнің атын немесе...
kk - Берілген элементтер Сәйкестік құжаттары EAЭС N RU Д-DE.PA01.B.28597/21 02.09.2021 бастап 01.09.2026 дейінгі Сәйкестік туралы декларациясы Кеден одағының (ал қазіргі уақытта - Еуразиялық экономикалық одақ ЕАЭО) ТР КО 004/2011"Төмен вольтты жабдықтың қауіпсіздігі туралы" ТР КО 020/2011 "Техникалық құралдардың электромагниттік үйлесімділігі"...
kk - Құрылғы нұсқаулығы Модульге шолу Бастапқы күйге қайтару/WPS түймесі Жарықдиодтық индикатор орнатқаннан кейін жұмыс істеуге дайын екенін және жұмыс істеп тұрғанда белсенді байланыстың бар екенін білдіреді. Деректер тақтасы (бүйір жағында орналасқан) Деректер кабелі Желі қосылымы Тазалау машинасын жергілікті желіге біріктіру үшін мыналар қажет: - Ethernet желісі...
kk - Құрылғы нұсқаулығы Қосу және өшіру Модульдің бөлек қосу/өшіру түймесі жоқ. Ол тазалау машинасымен бірге қосылады және өшеді. Бұл модуль қосылған соң инициализация процесіне шамамен 90 керек. Бұл процесс орындалғанға дейін деректерді тасымалдау және интерфейс параметрлерін өзгерту мүмкін емес. Жарықдиодтық...
- Құрылғы нұсқаулығы Деректерді қорғау және деректер қауіпсіздігі Желілік функцияны қосып, машинаны интернетке жалғаған кезде, машинаңыз мына деректерді Miele Cloud Service қызметіне жібереді: - Машинаның сериялық нөмірі - Машинаның моделі және техникалық функциялары - Машинаның күйі - Машинаңыздың бағдарламалық құралының нұсқасы туралы...
құрылғылар үшін ғана пайдалану керек. Оған өзгерістер немесе түзетулер енгізуге болмайды және оны дұрыс пайдалану керек, әйтпесе қауіпті болады. Байланыс модулін Miele қызметі немесе тиісті біліктілігі бар маман ғана орнатуы, тексеруі және оған қызмет көрсетуі керек. Жөндеу жұмыстарын тек Miele қызмет көрсету орталығы ғана...
тақтасынан таба аласыз. Деректер тақтасының орны тазалау машинасына арналған машина сипаттамасында көрсетіледі. Мысал: xxxV xxHz x,x kW & Cie. KG XX xx Type: xxxV xxHz x,x kW Carl-Miele-Strasse 29 Pxx 8xxx Mod.: 33332 Gütersloh / Germany 2021-07-07 01 / 0001234567890 IP21 MADE IN GERMANY 12345678 Mat.: Модульдің...
*INSTALLATION* kk - Бекіту және орнату Орнату Байланыс модулін бекіту алдында деректер тақтасындағы байланыс деректерін (кернеу және жиілік) тазалау машинасындағы деректер тақтасындағы деректермен салыстырыңыз. Егер деректер сәйкес келмесе, модульге зақым келуі мүмкін. Күдіктенген жағдайда, білікті электр маманымен ақылдасыңыз. Тазалау машинасын негізгі электр қуат көзінен ажыратыңыз. ...
*INSTALLATION* kk - Бекіту және орнату Модульді салу Слот апертурасынан жапсырмаларды немесе қорғаныс қалпақтарын қажетінше шығарыңыз. Модульді модуль слотына итеріңіз. Ол орнына „сырт“ етіп орнағанға дейін модульді ақырын итеріңіз. Деректер Бұл технологияда WiFi желісін де, LAN желісін де бір уақытта кабельдерін...
kk - Желі қосылымы WiFi қосылымын орнату LAN кабелі LAN кабелін желіге жалғамаңыз. LAN кабелін жалғасаңыз, WiFi сигналы автоматты түрде өшіп қалады. Бұл технологияда WiFi желісін де, LAN желісін де бір уақытта қолдануға болмайды. WPS кіруі WPS кіруі үшін WPS қосылған WiFi бағдарлауышы немесе қайталағышы...
Модуль пайдалануға дайын. Initialisierung, Modul noch nicht aktiv Модуль инициализацияны әлі аяқтамады. Бұл процесс шамамен 90 секундқа созылады. inaktiv Ешбір модуль анықталмады. Модульдің орнатылғанын тексеріңіз. Тазалау машинасын өшіріңіз, содан кейін қайта қосыңыз. Егер хабар қайта-қайта шыға берсе, Miele тұтынушыларға қызмет көрстеу бөліміне хабарласыңыз.
kk - Желі қосылымы Параметрлерді Барлық параметрді құжатқа тіркеп қойыңыз, кейін техникалық таңдау қолдау орталығына керек болуы мүмкін. Қолмен өзгертпес бұрын, DHCP құрылғысын өшіріп қою керек. DHCP опциясын таңдаңыз және таңдалған опцияны OK түймесімен растаңыз. DHCP опциясын таңдаңыз және таңдалған опцияны OK түймесімен ...
kk - Желі қосылымы және т.б. толығымен енгізілуі керек. IP-Adresse Subnet-Maske Мысалы, 192.168.1.23 болса, деп IP-Adresse 192.168.001.023 енгізіңіз. (оңға) және (солға) көрсеткі түймелерді пайдаланып, қажетті опцияға курсорды апарыңыз. Әр енгізген мәнді OK түймесін басып растаңыз. Енгізілген мәндерді сақтау үшін дисплейде таңбасын...
- Желі қосылымы Веб-интерфейс XKM 3200 WL LMD модулінің арнаулы веб-интерфейсі бар, ол арқылы желі параметрлерін конфигурациялауға, принтерлердің параметрлерін реттеуге немесе құпиясөзді өзгертуге болады. Интерфейсті жергілікті желідегі кез келген жұмыс станциясынан ашуға болады. Тазалау машинасының контроллерінде конфигурацияланған интерфейс, жаңартылған веб-браузер және...
kk - Желі қосылымы Микробағдарлам https://<IP-address>/update.html аны жаңарту Бұл опция XKM модулінің микробағдарламасын жаңартуға мүмкіндік береді. Тазалау машинасының бағдарламалық құралының нұсқасы өзгермейді. Тазалау машинасын жаңарту әртүрлі жолдармен жүреді. Жаңартулар интерфейс пайдаланылмаған кезде орындалуы керек, мысалы, процесс деректерін сұрау үшін. Тазалау бағдарламасы жұмыс...
- Желі қосылымы Cloud Қызметіне https://<IP-address>/tan.html арналған PIN Осы беттен Miele Cloud қызметінің PIN кодын көруге және қажет коды болса, жаңа PIN кодын сұрауға болады. Бұл бетке кіру модуль әкімшісінің құпиясөзімен қорғалған. Miele Cloud қызметін пайдалану үшін тазартқыш машинаны Miele Cloud қызметіне...
Page 82
қалдық ретінде тастасақ немесе дұрыс емес қолданылса, денсаулығыңызға және қоршаған ортаға зиян келтіруі мүмкін. Сол себепті, ескі құрылғыны жалпы қалдық ретінде қоқысқа тастаңыз. Оның орнына жергілікті қоғамдастықта, дилеріңізбен, Miele компаниясымен немесе өндірушімен электрлік және электрондық құрылғыларды кәдеге жарату және қайта өңдеу үшін арнайы жинау...
Page 83
ru - Содержание Указания по инструкции ......................85 Вопросы и технические проблемы..................85 Определение терминов ......................85 Модуль ............................85 Назначение прибора......................... 86 Комплект поставки ........................87 Комплект поставки ........................87 Технические характеристики..................... 87 Документы соответствия ......................87 Описание прибора........................88 Устройство...
Page 84
ru - Содержание Ваш вклад в охрану окружающей среды ................102 Утилизация транспортной упаковки ..................102...
Установки Вопросы и технические проблемы При возникновении вопросов и технических проблем обращай- тесь в компанию Miele. Контактные данные можно найти на по- следней странице обложки руководства по эксплуатации к ва- шему автомату для мойки или на сайте www.miele.kz/professional. Определение терминов...
- Назначение прибора Данный коммуникационный модуль XKM 3200 WL LMD позволя- ет настроить интерфейс между автоматом для мойки и дезинфек- ции Miele и устройством обработки данных или локальной сетью. Передача данных осуществляется в соответствии со стандартами Ethernet или WiFi. Интерфейс используется в том числе для доку- ментирования...
- Комплект поставки Комплект поставки - Коммуникационный модуль XKM 3200 WL LMD Технические характеристики Напряжение, общая потребляемая мощность, см. типовую табличку предохранитель Сетевой кабель ок. м Скорость передачи данных Ethernet 10/100 Мбит/с Стандарт WLAN 802.11 b/g/n Диапазон частот WLAN 2.400-2.483,5...
ru - Описание прибора Устройство прибора Кнопка RESET/WPS Контрольный светодиод Сигнализирует после монтажа о готовности к работе, во время работы – о наличии активной коммуникации Типовая табличка (находится сбоку) Кабель для передачи данных Сетевая интеграция Для интеграции автомата для мойки и дезинфекции в локальную сеть необходимо обеспечить следующее: - Сеть...
ru - Описание прибора Включение и выключение прибора У модуля отсутствует отдельный выключатель Вкл/Выкл. Он вклю- чается и выключается вместе с автоматом для мойки и дезинфек- ции. После каждого включения модулю требуется примерно 90 се- кунд для инициализации. Только после этого можно передавать данные или выполнять настройки на интерфейсе. Контрольный...
- Описание прибора Защита и безопасность данных После активации функции объединения в сеть и подключения прибора к Интернету, прибор отправляет службе Miele Cloud сле- дующие данные: - фабричный номер прибора - модель прибора и техническое оснащение - статус прибора - информация о версии программного обеспечения прибора...
в его конструкции запрещается и может оказаться опасным. Модуль должен быть установлен, введен в эксплуатацию и в дальнейшем обслуживаться только сервисной службой Miele, ли- бо специалистами, прошедшими соответствующую аттестацию. Ремонт модуля может проводиться исключительно сервисной службой Miele. Неквалифицированный ремонт может стать для...
*INSTALLATION* ru - Встраивание и подключение Монтаж Перед монтажом коммуникационного модуля обязательно сверьте параметры подключения (напряжение и частоту) на ти- повой табличке модуля с параметрами подключения на типовой табличке вашего автомата для мойки. Эти параметры должны совпадать во избежание повреждения модуля. В случае сомне- ний...
*INSTALLATION* ru - Встраивание и подключение Установка модуля Удалите при необходимости защитные наклейки или крышки с отверстий слота. Установите коммуникационный модуль в модульный слот. При лёгком нажатии модуль фиксируется в конечном положении. Прокладка кабе- Одновременное использование беспроводной технологии WLAN ля...
ru - Подключение к сети Установка соединения Wi-Fi Кабель LAN Не подключайте кабель LAN к сети. Если кабель LAN подключен, то сигнал Wi-Fi автоматически отключается. Одновременное ис- пользование беспроводной технологии WLAN и проводной техно- логии LAN технически невозможно. Авторизация Необходимым условием для авторизации через WPS является на- через...
Инициализация, модуль еще не актив. Инициализация модуля еще не завершена. Процесс длится примерно 90 секунд. не активирован Модуль не распознан. Проверьте установку модуля. Выключите и снова включите авто- мат для мойки. При повторном появлении данного сообщения обратитесь в сервисную службу Miele.
ru - Подключение к сети Выполнение Сохраните протокол всех настроек для последующего исполь- настроек зования в случае возможного обращения в сервисную службу. Для задания настроек вручную необходимо сначала отключить DHCP. Для этого выберите опцию DHCP и подтвердите выбор с по- ...
ru - Подключение к сети - Символ на дисплее или кнопка завершают процесс на- стройки, не сохраняя её. Дисплей возвращается к отображению исходного меню. Всегда вводите и т. д. полностью. IP-адрес Субсетевая маска Например, если выглядит как 192.168.1.23, вводите IP-адрес...
- Подключение к сети Веб-интерфейс Модуль XKM 3200 WL LMD имеет свой собственный веб-интер- фейс, который можно использовать для конфигурации сетевых на- строек, установки принтеров или изменения пароля. Доступ к интерфейсу можно получить с любой рабочей станции в вашей локальной сети. Необходимыми условиями для этого яв- ляются...
ru - Подключение к сети Обновление ми- https://<IP-address>/update.html кропрограммного Здесь вы можете обновить микропрограммное обеспечение ва- обеспечения шего модуля XKM. Версия программного обеспечения вашего автомата для мойки не меняется. Обновления автомата для мойки выполняются иным об- разом. Например, обновления должны выполняться, когда технологиче- ские...
- Подключение к сети PIN-код для об- https://<IP-address>/tan.html лачного сервиса PIN-код для доступа к облачному сервису Miele можно посмот- реть на этой странице и при необходимости запросить повторно. Доступ к этой странице защищен паролем администратора моду- ля. Чтобы использовать облачный сервис Miele, необходимо зареги- стрировать...
Page 102
Обращайтесь в официальные оборудованные места сбора и пунк- ты приёма и утилизации электрических и электронных приборов в вашем населённом пункте, у дилера, в компании Miele или у про- изводителя. По закону вы несёте полную ответственность за уда- ление всех персональных данных на утилизируемом приборе. До...
Page 103
tr - İçindekiler Kılavuza ilişkin bilgiler ......................... 105 Sorular ve teknik sorunlar ......................105 Terminoloji tanımı .......................... 105 Modül ............................105 Kullanım alanları ........................... 106 Teslimat kapsamı.......................... 107 Teslimat kapsamı ........................... 107 Teknik veriler........................... 107 Uygunluk Beyanı ..........................107 Cihazın Tanıtımı ..........................108 Cihaza genel bakış.........................
Ekranda gösterilen ifadeler, ekran yazısı olarak geliştirilmiş olan özel bir yazı fontu ile gösterilir. Örnek: Menüsü. Ayarlar Sorular ve teknik sorunlar Sorularınız olduğunda veya teknik sorunlar yaşadığınızda, lütfen Miele firmasına başvurunuz. İletişim bilgileri, yıkama makineninizin kullanım kılavuzunun arka sayfasında yazılıdır veya www.miele.com.tr/professional adresinde sunulmaktadır. Terminoloji tanımı Yıkama makinesi Bu kullanım kılavuzunda, yıkama ve dezenfeksiyon makinesi 'Yıkama...
- Kullanım alanları Bu XKM 3200 WL LMD iletişim modülü, bir Miele yıkama ve dezen- feksiyon makinesi ile bir uçbirim aygıtı veya bir yerel ağ arasında bir arayüz kurulmasını mümkün kılar. Veri bağlantısı, Ethernet veya Wi-Fi standardı uyarınca gerçekleşir. Arayüz, ayrıca proses dokümantasyonu için de kullanılır.
2014/53/AB Telsiz Ekipmanları Yönetmeli- ği Uygunluk Beyanı Miele, XKM 3200 WL LMD iletişim modülünün 2014/53/AB sayılı Telsiz Ekipmanları Yönetmeliği'ne uygun olduğunu beyan eder. AB Uygunluk Beyanı'nın tam metni, ürün adı veya seri numarası girile- rek aşağıdaki internet adreslerinden birinden edinilebilir: - www.miele.com.tr/professional...
tr - Cihazın Tanıtımı Cihaza genel bakış Sıfırlama/WPS tuşu Kontrol LED'i Modül monte edildikten sonra çalışmaya hazır olma durumunu ve çalışma sırasında iletişimin etkin olduğunu gösterir. Tip etiketi (yan tarafta yer alır) Veri kablosu Ağ bağlantısı Yıkama makinelerinin yerel ağa bağlanması için aşağıda belirtilenler ha- zır bulundurulmalıdır: - Ethernet ağı...
tr - Cihazın Tanıtımı Açma ve kapatma Modül, ayrı bir Açma/Kapama düğmesine sahip değildir. Yıkama maki- nesi ile birlikte açılır ve kapatılır. Modül açıldıktan sonra, ilk kullanıma hazırlanmak için yaklaşık 90 sa- niyeye ihtiyaç duyar. Ancak bundan sonra veriler aktarılabilir ve ara- yüzde ayarlar yapılabilir.
Açık Kaynak lisans koşulları kapsamında olmayan üçüncü taraf yazılımlarını kullanmaktadır. Bu yazılımlar/yazılım bileşen- leri telif hakları ile korunur. Miele firmasının ve üçüncü tarafların telif haklarına saygı gösterilmesi gerekmektedir. Ayrıca bu iletişim modülünde Açık Kaynak lisans koşulları bağlamında aktarılabilir olan yazılım bileşenleri de mevcuttur.
lanıma yöneliktir. Başka amaçlarla kullanmak, değişiklik yapmak yasak- tır ve tehlikeli olabilir. İletişim modülü sadece Miele yetkili servisi veya uygun niteliklere sahip bir uzman teknisyen tarafından takılabilir, çalıştırılabilir ve bakım- dan geçirilebilir. Tamirler sadece Miele yetkili servisi tarafından yapıl- malıdır.
*INSTALLATION* tr - Montaj ve Kurulum Kurulum İletişim modülünü monte etmeden önce modülün tip etiketinde belirtilen bağlantı verilerini (gerilim ve frekans) yıkama makinesinin tip etiketinde belirtilen değerler ile karşılaştırınız. Modülün zarar gör- memesi için bu verilerin uyuşması gerekir. Şüphe halinde bir elektrik teknisyenine danışınız.
*INSTALLATION* tr - Montaj ve Kurulum Modülün takılması Mevcut olması halinde slot girişindeki etiketleri veya koruyucu ka- pakları çıkarınız. İletişim modülünü modül slotuna takınız. Modül, hafifçe bastırılarak son konumuna oturtulur. Veri kablosunun Wi-Fi ve LAN'ın aynı anda kullanımı teknik olarak mümkün değildir. döşenmesi Wi-Fi Wi-Fi bağlantısını...
tr - Ağ bağlantısı Wi-Fi bağlantısının kurulması LAN kablosu LAN kablosu ağa bağlanmamalıdır. LAN kablosu takılıyken, Wi-Fi sin- yali otomatik olarak devre dışı kalır. Wi-Fi ve LAN'ın aynı anda kullanımı teknik olarak mümkün değildir. WPS aracılığıyla WPS aracılığıyla oturum açmak için WPS uyumlu Wi-Fi yönlendiricinin oturum açma veya tekrarlayıcının (repeater) kullanılması...
İlk kullanım hazırlığı, modül henüz etkin değil Modülün ilk çalışmaya hazırlık işlemi henüz bitmedi. Bu işlem yakla- şık 90 saniye sürer. devrede değil Modül algılanmadı. Modül kurulumunu kontrol ediniz. Yıkama makinesinin gücünü yeni- den kapatınız ve tekrar açınız. Bildirim yeniden gösterilirse, Miele yetkili servisine başvurunuz.
tr - Ağ bağlantısı Ayarların yapılması Gelecekte olası bir yetkili servis başvurusu için tüm ayarları belge- lendiriniz. Manuel girişler için öncelikle DHCP devre dışı bırakılmalıdır. Bunun için DHCP seçeneğini seçiniz ve seçiminizi OK ile onaylayınız. DHCP açık kapalı kapalı seçeneğini seçiniz ve seçiminizi OK ile onaylayınız.
tr - Ağ bağlantısı (sağ) ve (sol) ok tuşları yardımıyla imleci istenen seçeneğin üze- rine getiriniz. Her bir seçimi OK ile tek tek onaylayınız. Ekrandaki sembolünü seçerek ve seçiminizi OK tuşu ile onaylaya- rak girişlerinizi kaydedersiniz. Yapılandırmanın Arayüz yapılandırması, ancak yıkama makinesi yeniden başlatıldıktan kabul edilmesi...
- Ağ bağlantısı Web arayüzü XKM 3200 WL LMD modülü, ağ ayarlarının yapılandırılabildiği, yazıcı- nın kurulabildiği veya şifrenin değiştirilebildiği kendine ait bir Web ara- yüzüne sahiptir. Bu arayüz, yerel ağınızdaki herhangi bir iş istasyonundan görüntülene- bilir. Bunun için yıkama makinesinin kontrol sisteminde yapılandırılmış...
tr - Ağ bağlantısı Üretici yazılımı https://<IP-address>/update.html güncellemesi Buradan XKM modülünüzün üretici yazılımını güncelleyebilirsiniz. Bu güncelleme, yıkama makinenizin yazılımının sürümünü değiştirmez. Yıkama makinesi için olan güncellemeler farklı şekilde yapılır. Güncellemeler, arayüz örneğin proses verileri sorgulaması için kullanıl- mıyorken uygulanmalıdır. Bir temizlik programının çalışması sırasında güncelleme uygulanamaz.
Bulut Hizmeti için https://<IP-address>/tan.html PIN kodu Bu sayfa üzerinden Miele Bulut Hizmetine erişim için gerekli PIN kodu görüntülenebilir ve gerektiğinde yeni PIN kodu talep edilebilir. Bu say- faya, ancak modül yöneticisinin şifresi ile erişilebilir. Miele Bulut Hizmetini kullanabilmek için makinenizi Miele Bulut siste- mine kaydetmelisiniz.
Page 122
Bu sebeple eski cihazınızı hiçbir suretle evsel atıklarla birlikte el- den çıkarmayınız. Bunun yerine varsa belediyeler, bayiler veya Miele firmasında veya üre- ticide bulunan elektrikli ve elektronik cihazların teslimi ve değerlendiril- mesine yönelik resmi toplama ve geri alma merkezlerinden yararlanı- nız.
Page 123
uk - ЗМІСТ Вказівки до інструкції ....................... 125 Питання й технічні проблеми ....................125 Визначення термінів ........................125 Модуль ............................125 Призначення..........................126 Комплект постачання........................ 127 Комплект постачання........................127 Технічні характеристики ......................127 Технічний регламент........................127 Опис приладу ..........................128 Огляд...
Page 124
uk - ЗМІСТ Ваш внесок в охорону довкілля .................... 142 Утилізація транспортувальної упаковки ................. 142...
Приклад: Меню Установки Питання й технічні проблеми У разі виникнення питань або технічних проблем звертайтеся до Miele. Контактні дані наведено на звороті інструкції з експлуатації автомата для миття або за вебадресою www.miele.com/professional. Визначення термінів Автомат для У цій інструкції з експлуатації пристрій для миття та дезінфекції на- миття...
- Призначення Представлений комунікаційний модуль XKM 3200 WL LMD доз- воляє встановити інтерфейс між автоматом для миття й дезінфек- ції Miele та терміналом даних або локальною мережею. З’єднання для передачі даних виконується на основі стандарту Ethernet або WLAN. Інтерфейс використовується, зокрема, для протоколюван- ня...
- Комплект постачання Комплект постачання - Комунікаційний модуль XKM 3200 WL LMD Технічні характеристики Напруга, споживана потужність, див. типову табличку запобіжник Кабель електроживлення прибл. м Швидкість передачі даних Ethernet 10/100 Мбіт/с Стандарт WLAN 802.11 b/g/n Діапазон частот бездротової локальної мережі...
uk - Опис приладу Огляд приладу Кнопка скидання/WPS Контрольний світлодіод Сигналізує про готовність до роботи після встановлення й ак- тивний зв’язок під час роботи, Заводська табличка (прикріплена збоку) Кабель передачі даних Мережева інтеграція Для інтеграції автомата для миття в мережу на місці необхідно за- безпечити...
uk - Опис приладу Увімкнення й вимкнення Модуль не має окремого перемикача ввімкнення/вимкнення. Він вмикається й вимикається разом з автоматом для миття. Модулю потрібно приблизно 90 с на ініціалізацію після кожного ввімкнення. Лише після цього передаються дані або можна вико- нати налаштування на інтерфейсі. Контрольний...
забезпечення сторонніх виробників, яке не підпадає під умови так званої ліцензії Open Source. Це програмне забезпечення або його компоненти захищені авторським правом. Юридичні права, що стосуються авторського права Miele та третіх сторін, не мають по- рушуватися. Крім того, цей комунікаційний модуль містить програмні компо- ненти, які...
Комунікаційний модуль дозволяється встановлювати, вводити в експлуатацію й обслуговувати лише авторизованим фахівцям Miele або відповідним кваліфікованим спеціалістам. Ремонт по- кладається виключно на сервісну службу Miele. Внаслідок непра- вильно проведених ремонтних робіт може виникнути серйозна не- безпека для користувача! Перед установленням перевіряйте комунікаційний модуль на...
*INSTALLATION* uk - Вбудовування й встановлення Встановлення Перш ніж встановлювати комунікаційний модуль, важливо порівняти дані з’єднання (напруга та частота) на заводській та- бличці модуля з тими, що вказані на заводській табличці вашого автомата для миття. Дані мають співпадати, щоб модуль не пошкодився.
*INSTALLATION* uk - Вбудовування й встановлення Встановлення Зніміть наклейки або захисні ковпачки з отвору відсіку. модуля Вставте комунікаційний модуль у модульний відсік. Модуль зафіксується в кінцевому положенні легким натисканням. Прокладання ка- Одночасне використання бездротової локальної мережі та локаль- белю...
uk - Підключення до мережі Установлення з’єднання бездротової локальної ме- режі Кабель локальної Кабель локальної мережі не під’єднувати до мережі. Якщо кабель мережі локальної мережі підключений, сигнал бездротової локальної ме- режі автоматично вимикається. Одночасне використання бездро- тової локальної мережі та локальної мережі технічно неможливе. Реєстрація...
Модуль готовий до роботи. Ініціалізація, модуль ще не активний Модуль ще не ініціалізовано. Процес триває прибл. 90 с. неактивно Модуль не виявлено. Перевірте установку модуля. Вимкніть автомат для миття та зно- ву ввімкніть. Якщо повідомлення з’явиться знову, зверніться до сервісної служби Miele.
uk - Підключення до мережі Програмування Документуйте всі налаштування для можливих подальших ви- налаштувань падків техобслуговування. Для введення вручну спершу слід деактивувати DHCP. Для цього виберіть опцію DHCP і підтвердіть вибір, натиснувши DHCP вкл викл Виберіть опцію і підтвердіть вибір, натиснувши OK. викл...
uk - Підключення до мережі Завжди повністю вводьте тощо. Як- IP-адреса Маска підмережі що – це, наприклад, 192.168.1.23, потрібно ввести IP-адреса 192.168.001.023 Переміщайте курсор за допомогою кнопок (вправо) і . (вліво) на потрібну опцію. Підтвердіть вибір за допомогою ОК. ...
- Підключення до мережі Вебінтерфейс Модуль XKM 3200 WL LMD має власний вебінтерфейс, за допо- могою якого можна налаштувати параметри мережі чи принтер або змінити пароль. Інтерфейс можна викликати з будь-якої робочої станції у вашій ло- кальній мережі. Необхідні умови: налаштований інтерфейс для ке- рування...
uk - Підключення до мережі Оновлення мі- https://<IP-address>/update.html кропрограми Ви можете оновити прошивку вашого модуля XKM тут. На версію програмного забезпечення вашого автомата для миття це не впливає. Оновлення автомата для миття здійснюються по-ін- шому. Оновлення слід виконувати, наприклад, коли дані процесу більше не...
PIN-код для https://<IP-address>/tan.html хмарного сервісу PIN-код для доступу до хмарного сервісу Miele можна перегляну- ти на цій сторінці та надіслати запит повторно за потреби. Доступ до цієї сторінки захищено паролем адміністратора модуля. Щоб мати змогу користуватися хмарним сервісом Miele, необхід- но...
Page 142
Натомість віднесіть прилад до офіційного пункту утилізації відпра- цьованих електричних і електронних приладів свого міста, продав- ця, Miele або виробника. Відповідальність за видалення особистих даних на відпрацьованому приладі несе користувач. Простежте, щоб до відправлення на утилізацію прилад зберігався в недоступ-...
Need help?
Do you have a question about the XKM 3200 WL LMD and is the answer not in the manual?
Questions and answers