Download Print this page
Sencor SRC 136 User Manual
Sencor SRC 136 User Manual

Sencor SRC 136 User Manual

Alarm radio clock
Hide thumbs Also See for SRC 136:

Advertisement

Quick Links

EN User Manual
CZ Uživatelská příručka
SK Používateľská príručka
HU Felhasználói kézikönyv
PL Podręcznik użytkownika
RU Pуководство пользователя
LT Naudotojo vadovas
ALARM RADIO CLOCK
RADIOBUDÍK
RÁDIOBUDÍK
RÁDIÓS ÉBRESZTŐ
RADIOBUDZIK
РАДИОЧАСЫ
LAIKRODIS SU RADIJU
SRC 136

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SRC 136 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sencor SRC 136

  • Page 1 SRC 136 EN User Manual ALARM RADIO CLOCK CZ Uživatelská příručka RADIOBUDÍK SK Používateľská príručka RÁDIOBUDÍK HU Felhasználói kézikönyv RÁDIÓS ÉBRESZTŐ PL Podręcznik użytkownika RADIOBUDZIK RU Pуководство пользователя РАДИОЧАСЫ LT Naudotojo vadovas LAIKRODIS SU RADIJU...
  • Page 2 EN - 2...
  • Page 3 Radioclock Thank you for purchasing this product. Please read this manual carefully to ensure that you learn how to optimally operate this appliance. IMPORTANT Read these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not block any ventilation openings, Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
  • Page 4: Location Of Control

    Attention should be drawn to the environment aspects of battery disposal; The use of apparatus in tropical and /or moderate climates. Electrical products should not be disposal of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority of retailer for recycling device.
  • Page 5: Connect Power

    Connect power CAUTION Risk of product damage! Ensure that the power voltage corresponds to the voltage printed on the back or underneath the clock radio. Risk of electric shock! When you unplug the unit, always pull the plug. Never pull the cord. Bottom of set: Battery compartment for 1.5 volt (LR2, AA) battery 2 pcs.
  • Page 6: Store Fm Radio Stations Manually

    Store FM radio stations manually 1. Tune to an FM radio station. 2. Press MEMORY and hold to activate the storing mode. 3. Press TUNING +/– to select the preset number. [P 01 ~ P 20] is preset station numbers. If this position is occupied, the previous stored frequency will be displayed.
  • Page 7: Snooze Alarm

    Snooze alarm When alarm sounds, press SNOOZE to activate the snooze time for 9 minutes. The AL1 / AL2 indicator keeps blinking. Set sleep timer This clock radio can switch to standby mode automatically after a preset period. 1. Press /FUNCTION to radio mode. 2.
  • Page 8: Battery Backup

    Battery back-up (For Temporary Time Storage Only) Install 2 x LR06, AA or EU-3 battery (not included) according to polarity shown inside the battery compartment. In the event of a power interruption, your set will not work normally from the mains supply but there is now the advantage that your clock will continue to work.
  • Page 9 INSTRUCTIONS AND INFORMATION REGARDING THE DISPOSAL OF USED PACKAGING MATERIALS Dispose of packaging material at a public waste disposal site. DISPOSAL OF USED ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates that this product shall not be treated as household waste.
  • Page 10 This product complies with EU requirements. www.sencor.cz...
  • Page 11 Manufacturer: FAST ČR, a.s., U Sanitasu 1621, Říčany 251 01, Czech Republic Visit www.sencor.com for detailed information about authorized service centers. The original version of the instructions is in the Czech language, other language versions are made by the appropriate translation.
  • Page 12 Radiobudík CZ - 1...
  • Page 13 edí. Elektrická za ízení je zakázáno vyhazovat do b recyklace za Umíst ní ovládacích prvk 1. VOLUME +/AL2 (Hlasitost +/Budík 2) 2. VOLUME –/AL1 (Hlasitost –/Budík 1) SLEEP /Nastavení asu) 5.  ní +/Minuty) ní –/Hodiny) CZ - 2...
  • Page 14: Nastavení Asu

    P ipojení napájení UPOZORN NÍ Nebezpe í poškození produktu! Zajist te, aby napájecí nap tí odpovídalo nap tí uvedenému na zadní nebo dolní stran tohoto radiobudíku. Nebezpe í úrazu elektrickým proudem! P i odpojování tohoto p ístroje te za zástr ku. Nikdy netahejte za kabel.
  • Page 15 1. Nala te stanici v pásmu FM. íslo p edstavuje ísla p íslo p  íslice. te tla pro nastavení po 4. Potvr te tla CZ - 4...
  • Page 16: Nastavení Automatického Vypnutí

    Opakované buzení Po zazn ní budíku m Nastavení automatického vypnutí  Nastavení hlasitosti Nastavení jasu displeje CZ - 5...
  • Page 17 (Pouze pro do asné uchování nastavení asu.) ástí p íslušenství) ípad asná náhrada sí ke zhoršení p V p ípad edí. te se na vašeho edí. edí. edchozího upozorn ní. CZ - 6...
  • Page 18 OBALEM Pro podnikové subjekty v zemích Evropské unie Likvidace v ostatních zemích mimo Evropskou unii CZ - 7...
  • Page 19 www.sencor.cz...
  • Page 20 FAST ČR, a.s., areál GLP Park Brno Holubice, Holubice 552, 683 51 Holubice, tel: 531 010 295 Aktuální seznam servisních středisek pro ČR naleznete na www.sencor.cz. Originální znění návodu je v českém jazyce, další jazykové mutace jsou tvořeny příslušným překladem.
  • Page 21 Rádiobudík SK - 1...
  • Page 22: Umiestnenie Ovládacích Prvkov

    Nekla te na prístroj zdroje otvoreného oh a, ako napríklad zapálené svie ky. Elektrické zariadenia je zakázané vyhadzova u a pod. Umiestnenie ovládacích prvkov 1. VOLUME +/AL2 (Hlasitos +/Budík 2) 2. VOLUME /AL1 (Hlasitos /Budík 1) SLEEP /Nastavenie asu) 5.  /Hodiny) 14.
  • Page 23: Pripojenie Napájania

    Pripojenie napájania UPOZORNENIE Nebezpe enstvo poškodenia produktu! Zaistite, aby napájacie napätie zodpovedalo napätiu uvedenému na zadnej alebo dolnej strane tohto rádiobudíka. Nebezpe enstvo úrazu elektrickým prúdom! Pri odpájaní tohto prístroja ahajte za zástr ku. Nikdy ne ahajte za kábel. Dolná spodná strana prístroja: Priestor na 2 batérie 1,5 V (LR2, AA) (nie sú...
  • Page 24 1. Nala te stanicu v pásme FM. ené tla 3. Stla ením tla idla TUNING +/ vyberte íslo predvo by. Indikácia [P 01 ~ P 20] predstavuje ísla predvolieb staníc. Ak je predvo Stla ením tla idla MEMORY vyberte íslo predvo by. hodín.
  • Page 25: Nastavenie Hlasitosti

    Opakované budenie Nastavenie automatického vypnutia  Nastavenie hlasitosti Nastavenie jasu displeja SK - 5...
  • Page 26 (Iba na do asné uchovanie nastavenia asu.) hodinové znovu nastavi u a pod. SK - 6...
  • Page 27 OBALOM Pre podnikové subjekty v krajinách Európskej únie Likvidácia v ostatných krajinách mimo Európskej únie SK - 7...
  • Page 28 www.sencor.cz...
  • Page 29 Záručné podmienky Záručný list nie je súčasťou balenia zariadenia. Predávajúci poskytuje kupujúcemu na výrobok 24 mesiacov záruku od jeho prevzatia kupujúcim. Záruka sa poskytuje ďalej za nižšie uvedených podmienok. Záruka sa vzťahuje iba na spotrebný tovar predaný spotrebiteľovi na bežné domáce použitie. Práva zo zodpovednosti za chyby (reklamácie) môže kupujúci uplatniť buď u predávajúceho, u ktorého bol výrobok zakúpený...
  • Page 30 Rádiós ébreszt óra Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Olvassa el gondosan ezt a használati útmutatót, hogy megtanulja a készülék helyes kezelését. FONTOS Olvassa el az alábbi utasításokat. Fordítson gyelmet az összes gyelmeztetésre. Tartsa be az összes utasítást. Ügyeljen arra, hogy a szell z nyílások szabadon maradjanak. Állítsa össze a készüléket a gyártó...
  • Page 31 Ne tegyen a készülékre nyílt lángforrást, pl. ég gyertyát. Az elemek megsemmisítésekor ügyeljen a környezetvédelmi el írásokra. A készülék használata trópusi vagy mérsékelt éghajlati területeken. Elektronikai hulladékot tilos lakossági hulladékgy jt kbe helyezni. Ahol ez lehetséges, kérjük, hasznosítsa újra. A berendezések újrahasznosítására vonatkozó...
  • Page 32 Tápellátás csatlakoztatása FIGYELEM A termék károsodásának veszélye! Bizonyosodjon meg arról, hogy a hálózati feszültség megfelel-e a rádiós ébreszt óra hátoldalán, illetve alján feltüntetett értéknek. Áramütés veszélye! A készülék a csatlakozóból való leválasztásához mindig a dugasznál fogva húzza. Soha ne a kábelnél fogva húzza. A készülék alsó...
  • Page 33 Az FM rádió állomásainak kézi mentése el választáshoz 1. Hangolja be az állomást az FM sávban. 2. Tartsa lenyomva a MEMORY gombot a mentés mód aktiválásához. 3. A TUNING +/– gomb lenyomásával válassza ki az el választás számát. A [P 01 ~ P 20] jelzés az állomás el választási számát mutatja. Amennyiben az el választás már foglalt, megjelenik a korábban elmentett frekvencia.
  • Page 34: A Hanger Beállítása

    Ha forrásként a hangjelzés van kiválasztva, a hangjelzés jelz lámpája villog, valamint az AL1/AL2 jelz lámpa. Nyomja meg az AL1/AL2 gombot az ébresztés funkció kikapcsolásához – az AL1/AL2 kialszik. Ismételt ébresztés Az ébresztés elhangzásakor a SNOOZE gomb megnyomásával aktiválhatja az ismételt ébresztést 9 perces id közzel. Az AL1/AL2 jelz elkezd villogni.
  • Page 35 A kijelz fényerejének beállítása A DIMMER gomb ismételt megnyomásával nagy vagy kis fényer t állíthat Tartalék elem (Kizárólag a beállított id átmeneti tárolására.) Helyezzen be 2 LR06, AA vagy EU-3 elemet (nem tartozék) az elemtartó rekeszben látható polaritás szerint. Áramszünet esetén a készülék már nem kap áramot a hálózatról, de a mentési elemnek köszönhet en az óra továbbra is üzemel.
  • Page 36: M Szaki Adatok

    M szaki adatok Tápellátás: ............AC (vált.) 230 V ~ 50 Hz Mentési elem: ..........2 x 1,5 V AA típus (nem tartozék) A tuner tartománya: ........FM (URH) 87,5 – -108,0 MHz. Energiafogyasztás: ................3,5 W Méretek: ................ 130 × 124 × 46 mm Tömeg: ....................
  • Page 37 UTASÍTÁSOK ÉS TÁJÉKOZTATÓ A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAGOKRA VONATKOZÓAN A használt csomagolóanyagokat az önkormányzat által kijelölt hulladéklerakó helyre helyezze el! HASZNÁLT ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK MEGSEMMISÍTÉSE Ez a jelzés a terméken vagy a kísér dokumentációban azt jelzi, hogy az elektromos vagy elektronikus termék nem dobható háztartási hulladék közé.
  • Page 38 www.sencor.cz...
  • Page 39 Jótállási jegy A termék gyártója: FAST ČR, a.s., U Sanitasu 1621, 25101 Říčany, Czech Republic, FAST Hungary Kft. H-2310 Szigetszentmiklós, Kántor út 10. Tel.: 06-23-330-905; 06-23-330-830, Fax: 06-23-330-827, E-mail: szerviz@fasthungary.hu A  FAST Hungary Kft. (2310 Szigetszentmiklós, Kántor út 10.) mint a  termék magyarországi importőre a jótállási jegyen feltüntetett típusú...
  • Page 40 a fogyasztónak a kijavításhoz vagy kicseréléshez fűződő érdeke megszűnt, illetve ha a teljesítés hibájának súlyossága indokolttá teszi az árleszállítást vagy az elállást . A  fogyasztó akkor is jogosult a  6.(ii) alpont szerint megfelelő árleszállítást igényelni, illetve elállni a szerződéstől, ha a kötelezett bár elvégezte a kijavítást vagy a cserét, azonban ennek során részben vagy egészben nem teljesítette a kicserélt áru saját költségére történő...
  • Page 41 15. A 151/2003. (IX.22.) Korm.rendeletben meghatározott tartós fogyasztási cikk meghibásodása miatt a vásárlástól (üzembe helyezéstől) számított három munkanapon belül érvényesített csereigény esetén a kötelezett nem hivatkozhat aránytalan többletköltségre, hanem köteles a  tartós fogyasztási cikket kicserélni, feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza (és a csere nem lehetetlen). 16.
  • Page 42 Javítás esetén alkalmazandó A kereskedő vagy szerviznél történő közvetlen bejelentés esetén a szerviz tölti ki 1. kijavítási igény A jótállási igény bejelentésének időpontja: ..........................Javításra átvétel időpontja: ................................Hiba oka: ......................................Javítás módja: ....................................A termék fogyasztó részére való visszaadásának időpontja: ....................Szerviz pecsétje: Kereskedő...
  • Page 43 Budzik radiowy Dzi kujemy Pa stwu za dokonanie zakupu tego produktu. Prosimy o staranne zapoznanie si z niniejsz instrukcj , aby zapewni jego optymalne u ywanie. WA NE Przeczytaj te zalecenia. Zwró uwag na wszystkie ostrze enia. Przestrzegaj wszystkich zalece . Zadbaj o to, aby nie zosta y zablokowane adne otwory wentylacyjne.
  • Page 44 Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych gazetami, obrusami, zas onami itp. Nie ustawiaj na urz dzeniu róde otwartego ognia, na przyk ad zapalonych wieczek. Przy likwidacji baterii nale y przestrzega zasad ochrony rodowiska naturalnego. Korzystanie z urz dzenia w stre e tropikalnej lub umiarkowanej. Urz dze elektrycznych nie wolno wyrzuca do zwyk ego odpadu domowego.
  • Page 45: Ustawienia Czasu

    Pod czenie zasilania OSTRZE ENIE Niebezpiecze stwo uszkodzenia produktu! Zadbaj o to, aby napi cie zasilaj ce odpowiada o napi ciu podanemu na tylnej lub dolnej stronie tego radiobudzika. Niebezpiecze stwo pora enia pr dem elektrycznym! Podczas od czania tego urz dzenia od gniazdka ci gnij zawsze za wtyczk . Nigdy nie poci gaj za kabel.
  • Page 46 R czne zapisywanie stacji radiowych FM do preselekcji 1. Nastaw stacj w pa mie FM. 2. Przytrzymaj wci ni ty przycisk MEMORY, aby uruchomi tryb zapisywania. 3. Poprzez wci ni cie przycisku TUNING +/– wybierz numer ustawie wst pnych. Wska nik [P 01 ~ P 20] pokazuje numery ustawie wst pnych stacji. Je li preselekcja jest ju zaj ta, zostanie pokazana wcze niej zapisana cz stotliwo .
  • Page 47 Wci nij przycisk AL1/AL2, aby wy czy funkcj budzika – wska nik AL1/AL2 zga nie. Ponowne budzenie Po zabrzmieniu sygna u budzika mo esz uruchomi poprzez wci ni cie przycisku SNOOZE ponowne budzenie w odst pach 9 minut. Zacznie pulsowa wska nik AL1/AL2. Ustawianie automatycznego wy czenia Radiobudzik mo e si automatycznie prze czy na tryb czuwania po up yni ciu odpowiedniego odst pu czasu.
  • Page 48: Dane Techniczne

    Baterie zapasowe (Wy cznie do tymczasowego podtrzymania ustawie czasu.) W ó 2 baterie LR06, AA lub EU-3 (nie wchodz w sk ad wyposa enia) zgodnie z biegunowo ci podan w zasobniku na baterie. W razie przerwy w zasilaniu Twoje urz dzenie przestanie by zasilane z sieci, ale dzi ki zapasowym bate- riom zegar b dzie dzia a .
  • Page 49 WSKAZÓWKI I INFORMACJE DOTYCZ CE GOSPODARKI ZU YTYM OPAKOWANIEM Zu yty materia opakowaniowy nale y dostarczy do punktu przeznaczo- nego do sk adowania odpadu, wyznaczonego przez urz dy lokalne. UTYLIZACJA ZU YTYCH URZ DZE ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH Ten symbol, umieszczony na produktach lub w ich dokumentacji, oznacza, e zu ytych wyrobów elektrycznych i elektronicznych nie wolno likwidowa wraz ze zwyk ym odpadem komunalnym.
  • Page 50 www.sencor.pl...
  • Page 51 Sprzęt marki Sencor serwisuje Centralny Serwis FAST Poland Sp. z o.o. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące dla użytkownika domowego, dla firm i instytucji ulega skróceniu do 12 miesięcy od daty zakupu. Prosimy o sprawdzenie szczegółów procedury reklamacyjnej na stronie internetowej https://www.sencor.pl/serwis lub kontakt telefoniczny.
  • Page 52 – RU - 1...
  • Page 53 1. «VOLUME +» ( )/«AL2» ( 2. «VOLUME –» ( )/«AL1» ( 3. «SNOOZE» ( )/«DIMMER» ( )/«SLEEP» ( 4. «MEMORY» ( )/«TIME SET» ( 5. /«FUNCTION» ( 6. «TUNING +» ( )/«MINUTE» RU - 2...
  • Page 54 7. «TUNING –» ( )/«HOUR» ( 8. «PM INDICATOR» ( 9. «ALARM» ( 12. «ALARM» ( (LR2, AA), «TIME SET» – 24- «HOUR» «MIN», «TIME SET» «HOUR» «MINUTE», «TIME SET» RU - 3...
  • Page 55 /«FUNCTION», FM]. «TUNING +/–» «TUNING +/–», «MEMORY» «TUNING +/–», [P 01 ~ P 20] «MEMORY», RU - 4...
  • Page 56 /«FUNCTION», «AL1»/«AL2» [0:00] «HOUR», «MINUTE», «AL1»/«AL2», «AL1»/«AL2» «AL1»/«AL2» «AL1»/«AL2» «AL1»/«AL2», «AL1»/«AL2» «SNOOZE», «AL1/AL2» /«FUNCTION», «SNOOZE/DIMMER/SLEEP», RU - 5...
  • Page 57 «SNOOZE/DIMMER/SLEEP», «OFF» ( «+ VOLUME –» «DIMMER», LR06, AA EU-3 ( RU - 6...
  • Page 58 : ......, ~ 50 : ....2 x 1,5 , AA ( : ............. FM 87,5 - 108,0 : ...............3,5 : ............... 130 × 124 × 46 : ....................360 RU - 7...
  • Page 60 Гарантийные условия В комплект этого продукта не входит гарантийный талон. Продавец предоставляет покупателю гарантию 24 месяцев с  момента получения товара покупателем. Гарантия предусматривает следующие условия. Гарантия распространяется только на новые потребительские товары проданные потребителям для домашнего использования. Права ответственности за дефект (рекламацию) покупатель...
  • Page 61 случаях, когда данные в предоставленных документах отличаются от информации, указанной на изделии;  случаи, когда рекламированное изделие невозможно отождествить с изделием, упомянутым в  документах, которыми покупатель предъявляет свои права рекламации (например, повреждение серийного номера или гарантийная пломба изделия, переписанные данные в документах). Более информации можно найти на www.sencor.ru...
  • Page 62 Laikrodis su radiju D kojame, kad sigijote š gamin . B vadov , kad išmoktum SVARBU jim . Vadovaukit , kad ant jo niekas nevaikš iot kuotiems t kokiu daikt , daikt iais, degan i B kite atid . Neišmeskite naudot .
  • Page 63 B kite atid s ir laikykit s maitinimo element utilizavimo aplinkosaugini reikalavim . Aparatas skirtas naudoti tropinio ir (arba) vidutinio klimato juostoje. Elektros prietais negalima išmesti kartu su buitin mis atliekomis. Nugabenkite atitinkam surinkimo punkt . D l gaminio perdirbimo kreipkit s vietos savivaldyb arba pardav j .
  • Page 64: Maitinimo Prijungimas

    Maitinimo prijungimas ATSARGIAI Gaminio sugadinimo pavojus! sitikinkite, kad elektros tinklo tampa atitinka tamp , nurodyt je pus je arba apa ioje. Elektros sm gio pavojus! Atjungdami prietais nuo maitinimo lizdo, Prietaiso dugnas: Skyrelis 2 x 1,5 V maitinimo elementams (LR2, AA, sigyjami atskirai), kurie skirti laikui laikinai saugoti.
  • Page 65 Kaip rasti radijo stot rankiniu b du: Spaudin kite TUNING +/– (sto i paieška pirmyn / atgal), kad surastum te radijo stot . FM radijo sto i rašymas rankiniu b du 1. Suraskite FM radijo stot . 2. Paspauskite MEMORY (atmintis) ir palaikykite, kad suaktyvintum te 3.
  • Page 66: Garsumo Nustatymas

    5. Dar kart paspauskite AL1/AL2, kad pasirinktum te garso šaltin : RADIO (radijas) arba BUZZER (skambutis). Jei pasirinktas radijo garsas, mirksi radijo indikatorius ir švie ia indikatorius AL1 / AL2. Jei pasirinktas skambu io garsas, mirksi skambu io indikatorius ir švie ia indikatorius AL1 / AL2.
  • Page 67 Ekrano šviesumo reguliavimas Paspaudin kite DIMMER (šviesumo reguliavimas), kad pasirinktum te didesn šviesumo lyg . Atsarginiai maitinimo elementai (Skirta tik laikinai saugoti laik ) d kite 2 x LR06, AA arba EU-3 maitinimo elementus (komplekte n ra), maitinimo element skyriaus viduje pavaizduot poliškum . Jeigu nutr ks elektros tiekimas, radijas negaus energijos iš...
  • Page 68 Speci kacija Maitinimo šaltinis: ............230 V (KS), 50 Hz Atsarginiai maitinimo elementai: ....2 × 1,5 V AA (komplekte n ra) juostos diapazonas: ......FM 87,5–108,0 MHz Energijos s naudos: ................3,5 W Matmenys: ..............130 × 124 × 46 mm Svoris: ....................
  • Page 69 NURODYMAI, KAIP IŠMESI PANAUDOTAS PAKAVIMO tam skirt atliek išmetimo viet . ELEKTRONINI IR ELEKTRINI BUITINI PRIETAIS IŠMETIMO INSTRUKCIJA elektrini arba elektronini se nar pardav jams. Tinkamai išmesdami š šio tipo atliek išmetim Europos S jungos valstybi nari verslo subjektams s pas savo pardav j arba tiek j . Atliek išmetinas kitose, ne Europos S jungos šalyse atliek išmetimo b d je arba pas savo pardav j .
  • Page 70 Garantijos taisyklės Šiam gaminiui suteikiama 24 mėnesių nuo įsigijimo datos garantija. Garantija apsiriboja žemiau pateikiamomis sąlygomis. Garantija skirta tik gaminiams, skirtiems buitiniam naudojimui. Dėl garantinio remonto pirkėjas gali kreiptis į pardavėjo parduotuvę, kurioje gaminį pirko, arba į nurodytus įgaliotus techninės priežiūros centrus. Galutinis naudotojas įsipareigoja pateikti pretenziją...
  • Page 71  Jei galutinis naudotojas neturi visų reikalingų dokumentų, įrodančių jo teisę į garantinį remontą (pvz. dokumento, kur būtų nurodytas gaminio įsigijimo laikas ir vieta).  Jei data pateiktuose dokumentuose skiriasi nuo datos ant gaminio. Uab „Senuku Prekybos Centras“ Garantinis Servisas Jonavos G. 62, Lt-44192, Kaunas, Lithuania Tel.: +370 37 212 146, Tex.: +370 37 212 165, garrem@senukai.lt, www.senukai.lt LT –...
  • Page 72 FAST ČR, a.s.