SPECIFICATIONS Technical Data Model BSS2470 Input power 430W No load speed 4000-13500rpm Pad size Diameter 125mm Oscillating diameter Cable 1x 80# sanding paper, 1x dust box, 1x adjustable Includes handle, velcro * The manufacturer reserves the right to make minor changes to product design and technical specifications without prior notice unless these changes significantly affect the performance and safety of the products.
SAFETY INSTRUCTIONS AND PRECAUTIONS Warning! Failure to follow all of the instructions below could result in electric shock, fire or serious injury. 1. Work area • The work area should be clean, tidy and well-lit. Untidy, dirty areas can cause accidents. •...
BEFORE USE • Always check that the power supply voltage is the same as the voltage indicated on the rating label of the power tool. • Remove screws, nails and other elements from the workpiece before starting work to avoid injury. •...
Switching the device on and off • Connect the plug to the socket. • To switch the device on, press the power button. • To turn the device off, press the power button again. Grinding • Prepare the surface of the workpiece for grinding. •...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Données techniques Modèle BSS2470 Puissance d'entrée 430W Vitesse à vide 4000-13500rpm Taille du tampon Diamètre 125 mm Diamètre d'oscillation Câble 1x papier abrasif 80#, 1x bac à poussière, Comprend 1x poignée réglable, velcro * Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications mineures à la conception et aux spécifications techniques du produit sans préavis, à moins que ces modifications n'affectent de manière significative les performances et la sécurité...
Page 7
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS Avertissement ! Le non-respect de toutes les instructions ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie ou des blessures graves. 1. Zone de travail • La zone de travail doit être propre, bien rangée et bien éclairée. Les zones mal rangées et sales peuvent être à l'origine d'accidents. •...
AVANT UTILISATION • Vérifiez toujours que la tension d'alimentation est la même que celle indiquée sur la plaque signalétique de l'outil électrique. • Retirez les vis, les clous et les autres éléments de la pièce avant de commencer le travail afin d'éviter les blessures. •...
Mise en marche et arrêt de l'appareil • Brancher la fiche sur la prise. • Pour allumer l'appareil, appuyez sur le bouton d'alimentation. • Pour éteindre l'appareil, appuyez à nouveau sur le bouton d'alimentation. Broyage • Préparez la surface de la pièce à rectifier. •...
Page 10
SPECIFICHE Dati tecnici Modello BSS2470 Potenza in ingresso 430W Velocità a vuoto 4000-13500 giri/min. Dimensione del tampone Diametro 125 mm Diametro oscillante 5 mm Cavo 1x carta abrasiva 80#, 1x contenitore per la Include polvere, 1x impugnatura regolabile, velcro * Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche minori al design e alle specifiche tecniche del prodotto senza preavviso, a meno che tali modifiche non influiscano in modo significativo sulle prestazioni e sulla sicurezza dei prodotti.
Page 11
ISTRUZIONI E PRECAUZIONI DI SICUREZZA Attenzione! La mancata osservanza di tutte le istruzioni riportate di seguito può provocare scosse elettriche, incendi o gravi lesioni. 1. Area di lavoro • L'area di lavoro deve essere pulita, ordinata e ben illuminata. Aree disordinate e sporche possono causare incidenti. •...
PRIMA DELL'USO • Verificare sempre che la tensione di alimentazione sia uguale a quella indicata sulla targhetta dell'elettroutensile. • Rimuovere viti, chiodi e altri elementi dal pezzo prima di iniziare il lavoro per evitare lesioni. • Utilizzare prolunghe da 16 ampere (13 ampere per il Regno Unito) completamente arrotolate e sicure. •...
Accensione e spegnimento del dispositivo f • Collegare la spina alla presa. • Per accendere il dispositivo, premere il pulsante di accensione. • Per spegnere il dispositivo, premere nuovamente il pulsante di accensione. Rettifica • Preparare la superficie del pezzo per la rettifica. •...
Page 14
ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Τεχνικές προδιαγραφές Μοντέλο BSS2470 Ισχύς 430W Στροφές χωρίς φορτίο 4000-13500rpm Πέλμα Διάμετρος 125mm Διάμετρος ταλάντωσης Καλώδιο τροφοδοσίας 1x 80# γυαλόχαρτο, 1x κουτί σκόνης, 1x Περιλαμβάνει ρυθμιζόμενη λαβή, velcro *Ο κατασκευαστής διατηρεί το δικαίωμα να πραγματοποιήσει δευτερεύουσες αλλαγές στο σχεδιασμό του προϊόντος και στα τεχνικά χαρακτηριστικά χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση, εκτός εάν οι αλλαγές...
Page 15
ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΙ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Προσοχή! Η μη τήρηση όλων των παρακάτω οδηγιών μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία, φωτιά ή σοβαρό τραυματισμό. 1. Χώρος εργασίας • Ο χώρος εργασίας πρέπει να είναι καθαρός, τακτοποιημένος και καλά φωτισμένος. Οι ακατάστατοι, βρώμικοι χώροι μπορεί να προκαλέσουν ατυχήματα. •...
ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ • Η σωστή λειτουργία του εργαλείου είναι δυνατή μόνο όταν χρησιμοποιούνται γνήσια εξαρτήματα. • Μη χρησιμοποιείτε φθαρμένους ή κατεστραμμένους τροχούς λείανσης. ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΕΡΓΑΛΕΙΟΥ • Βεβαιωθείτε ότι η τάση τροφοδοσίας είναι ίδια με την τάση που αναγράφεται στην πινακίδα τύπου του ηλεκτρικού εργαλείου. •...
Προσάρτηση του γυαλόχαρτου • Απενεργοποιήστε το ηλεκτρικό εργαλείο και βγάλτε το βύσμα από την πρίζα. • Η πλάκα λείανσης είναι εξοπλισμένη με ένα σύστημα ασφάλισης του φύλλου λείανσης, το οποίο επιτρέπει τη γρήγορη προσάρτηση νέων φύλλων χωρίς την ανάγκη τάνυσης. Πριν από την προσάρτηση ενός νέου φύλλου λείανσης, καθαρίστε το σύστημα συλλογής σκόνης. Στη συνέχεια, απλώστε το φύλλο λείανσης...
Page 18
ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΣΤΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ Προκειμένου να αποφευχθούν ζημιές κατά τη μεταφορά, το εργαλείο πρέπει να παραδίδεται σε στερεά συσκευασία. Η συσκευασία καθώς και η μονάδα και τα εξαρτήματα είναι κατασκευασμένα απο ανακυκλώσιμα υλικά και μπορούν να απορριφθούν αναλόγως. Τα πλαστικά εξαρτήματα του εργαλείου φέρουν...
Page 19
СПЕЦИФИКАЦИИ Технически данни Модел BSS2470 Входяща мощност 430W Скорост без натоварване 4000-13500 об/мин Размер на подложката Диаметър 125 мм Диаметър на осцилиране 5 мм Кабел 1x 80# шкурка, 1x кутия за прах, 1x Включва регулируема дръжка, велкро * Производителят си запазва правото да прави незначителни промени в дизайна и техническите спецификации на продуктите без предварително уведомление, освен ако тези промени не...
Page 20
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ И ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ Предупреждение! Неспазването на всички инструкции по-долу може да доведе до токов удар, пожар или сериозно нараняване. 1. Работна зона • Работното място трябва да е чисто, подредено и добре осветено. Неподредените и мръсни места могат да причинят злополуки. •...
ПРЕДИ ИЗПОЛЗВАНЕ • Винаги проверявайте дали захранващото напрежение е същото като напрежението, посочено на етикета с номиналните стойности на електроинструмента. • Преди да започнете работа, отстранете винтовете, пироните и други елементи от обработвания детайл, за да избегнете нараняване. • Използвайте напълно навити и обезопасени удължители с мощност 16 А (13 А за Великобритания). •...
Включване на устройството и на f • Включете щепсела в контакта. • За да включите устройството, натиснете бутона за захранване. • За да изключите устройството, натиснете отново бутона за захранване. Шлайфане • Подгответе повърхността на детайла за шлайфане. • Включете устройството и го насочете по повърхността на обработвания детайл с кръгови движения. Не упражнявайте прекомерен натиск върху машината...
Page 23
SPECIFIKACIJE Tehnični podatki Model BSS2470 Vhodna moč 430W Hitrost brez obremenitve 4000-13500 vrtljajev na minuto Velikost blazinice Premer 125 mm Oscilacijski premer 5 mm Kabel 1x brusilni papir 80#, 1x škatla za prah, 1x Vključuje nastavljiv ročaj, velcro * Proizvajalec si pridržuje pravico do manjših sprememb zasnove in tehničnih specifikacij izdelka brez predhodnega obvestila, razen če te spremembe bistveno vplivajo na delovanje in varnost izdelkov. Deli, opisani/prikazani na straneh priročnika, ki ga držite v rokah, se lahko nanašajo tudi na druge modele proizvajalčeve linije izdelkov s podobnimi lastnostmi in morda niso vključeni v izdelek, ki ste ga pravkar...
Page 24
VARNOSTNA NAVODILA IN PREVIDNOSTNI UKREPI Opozorilo! Če ne upoštevate vseh spodnjih navodil, lahko pride do električnega udara, požara ali resnih poškodb. 1. Delovno območje • Delovno območje mora biti čisto, urejeno in dobro osvetljeno. Neurejena in umazana območja lahko povzročijo nesreče. •...
PRED UPORABO • Vedno preverite, ali je napetost napajanja enaka napetosti, ki je navedena na nalepki z nazivno vrednostjo električnega orodja. • Pred začetkom dela odstranite vijake, žeblje in druge elemente z obdelovanca, da se izognete poškodbam. • Uporabljajte popolnoma navite in zavarovane podaljške z močjo 16 amperov (13 amperov za Združeno kraljestvo). •...
Vklop in izklop naprave • Vtič priključite v vtičnico. • Za vklop naprave pritisnite gumb za vklop. • Če želite napravo izklopiti, znova pritisnite gumb za vklop. Brušenje • Pripravite površino obdelovanca za brušenje. • Vklopite napravo in jo s krožnimi gibi vodite po površini obdelovanca. Med brušenjem ne izvajajte pretiranega pritiska na napravo in obdelovanec. Teža same naprave je običajno zadostna in zagotavlja optimalno vrtenje ter dobre rezultate.
Page 27
SPECIFICAȚII Date tehnice Model BSS2470 Putere de intrare 430W Viteza fără sarcină 4000-13500rpm Dimensiunea plăcuței Diametru 125mm Diametru oscilant 5 mm Cablu 1x hârtie de șlefuit 80#, 1x cutie de praf, 1x Include mâner reglabil, velcro * Producătorul își rezervă dreptul de a aduce modificări minore la designul produsului și la specificațiile tehnice fără notificare prealabilă, cu excepția cazului în care aceste modificări afectează în mod semnificativ performanța și siguranța produselor.
Page 28
INSTRUCȚIUNI ȘI PRECAUȚII DE SIGURANȚĂ Atenție! Nerespectarea tuturor instrucțiunilor de mai jos ar putea duce la șocuri electrice, incendii sau răniri grave. 1. Zona de lucru • Zona de lucru trebuie să fie curată, ordonată și bine luminată. Zonele neîngrijite și murdare pot provoca accidente. •...
ÎNAINTE DE UTILIZARE • Verificați întotdeauna dacă tensiunea de alimentare este aceeași cu cea indicată pe eticheta de clasificare a sculei electrice. • Îndepărtați șuruburile, cuiele și alte elemente de pe piesa de lucru înainte de a începe lucrul pentru a evita rănirea. •...
Page 30
Pornirea și oprirea dispozitivului f • Conectați fișa la priză. • Pentru a porni dispozitivul, apăsați butonul de alimentare. • Pentru a opri dispozitivul, apăsați din nou butonul de alimentare. Măcinare • Pregătiți suprafața piesei de prelucrat pentru șlefuire. • Porniți aparatul și ghidați-l pe suprafața piesei de prelucrat folosind mișcări circulare. Nu exercitați o presiune excesivă asupra aparatului și piesei de prelucrat în timpul șlefuirii.
Page 31
SPECIFIKACIJE Tehnički podaci Model BSS2470 Ulazna snaga 430W Brzina bez opterećenja 4000-13500rpm Veličina jastučića Promjer 125mm Veličina jastučića Kabel 1x 80# brusni papir, 1x kutija za prašinu, 1x Uključuje podesiva ručka, čičak *Proizvođač zadržava pravo na manje izmjene dizajna proizvoda i tehničkih specifikacija bez prethodne najave, osim ako te promjene značajno utječu na performanse i sigurnost proizvoda.
Page 32
SAFETY INSTRUCTIONS AND PRECAUTIONS Upozorenje! Nepoštivanje svih dolje navedenih uputa može dovesti do strujnog udara, požara ili ozbiljne ozljede. ozljeday. 1. Radni prostor • Radni prostor treba biti čist, uredan i dobro osvijetljen. Neuredna, prljava područja mogu uzrokovati nesreće. • Ne koristite ovu vibracionu brusilicu u eksplozivnoj atmosferi ili u prisutnosti zapaljivih tekućina, plinova ili prašine. Tijekom rada mogu se stvoriti iskre ovog električnog alata koji može zapaliti prašinu ili plinove.
PRIJE UPOTREBE • Uvijek provjerite je li napon napajanja jednak naponu navedenom na naljepnici električnog alata. • Uklonite vijke, čavle i druge elemente iz obratka prije početka rada kako biste izbjegli ozljede. • Koristite potpuno namotane i sigurne produžne kabele od 16 A (13 A za UK). •...
Uključivanje i isključivanje uređaja • Spojite utikač u utičnicu. • Za uključivanje uređaja pritisnite tipku za napajanje. • Za isključivanje uređaja ponovno pritisnite tipku za napajanje. Mljevenje • Pripremite površinu izratka za brušenje. • Uključite uređaj i vodite ga kružnim pokretima po površini obratka. Ne vršite pretjerani pritisak na stroj i obradak dok brušenje. Sama težina stroja obično je dovoljna i osigurava optimalnu rotaciju i dobre rezultate.
ΕΓΓΥΗΣΗ GARANTIE Τα ηλεκτρικά εργαλεία έχουν κατασκευαστεί με αυστηρά πρότυπα που έχει θέσει η εται- Les outils électriques sont fabriqués selon des normes strictes, établies par notre société ρεία και συνάδουν με τα ευρωπαϊκά πρότυπα ποιότητας. Για τα ηλεκτρικά εργαλεία της et se sont alignées sur les normes de qualité...
Page 36
GARANCIA GARANCIJE Mjetet e energjisë janë prodhuar sipas standardeve strikte, të vendosura nga kompania Električni alati su proizvedeni prema strogim standardima koje je postavila naša kompani- jonë, të cilat janë në përputhje me standardet respektive evropiane të cilësisë. Mjetet e en- ja a koji su usklađeni sa odgovarajućim evropskim standardima kvaliteta.
Page 37
ГАРАНЦИЯ ГАРАНЦИЈА Електроинструментите са произведени в съответствие със строги стандарти, установени Електрични алатки се произведени според строги стандарди, поставени од нашата от нашата компания, които са в съответствие със съответните европейски стандарти за компанија, кои се усогласени со соодветните европски стандарди за квалитет. качество.
Page 38
GARANZIJA GARANCIJE L-għodod tal-enerġija ġew manifatturati skont standards stretti, stabbiliti mill-kumpanija Električni alati proizvedeni su prema strogim standardima, koje je postavila naša tvrtka i tagħna, li huma allinjati mal-istandards ta’ kwalità Ewropej rispettivi. L-għodod tal-enerġija usklađeni su s odgovarajućim europskim standardima kvalitete. Električni alati naše tvrtke tal-kumpanija tagħna huma pprovduti b’perjodu ta ‘garanzija ta’...
Page 39
The instructions manual is also available in digital format on our website www.nikolaoutools.com. Find it by entering the product code in the Search " " field. Μπορείτε να βρείτε τις οδηγίες χρήσης και σε ηλεκτρονική μορφή μέσω της ιστοσελίδας μας www.nikolaoutools.com.
Need help?
Do you have a question about the BSS2470 and is the answer not in the manual?
Questions and answers