Page 2
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume mit gelegentlichem Gebrauch geeignet. This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. Dit product is alleen geschikt voor goed geïsoleerde ruimten en incidenteel gebruik. Ce produit ne convient que pour des espaces bien isolés à usage occasionnel. Questo prodo o è...
Page 3
öglich) Raumtemperaturkontrolle mit Nein Präsenzerkennung Raumtemperaturkontrolle mit Nein Erkennung offener Fenster Mit Fernbedienungsoption Nein Mit adaptiver Regelung des Nein Heizbeginns Mit Betriebzeitbegrenzung Nein Mit Schw arzkugelsensor Nein Kontaktangaben HORNBACH Baumarkt AG - Hornbachstraße 11 – 76879 Bornheim - Germany...
Page 4
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Hornbach-Gerät entschieden haben. Sie haben ein Qualitätsgerät gekau , an dem Sie viele Jahre Freude haben werden. Wenn Sie dieses Gerät mit Respekt und Sorgfalt verwenden, wird das Risiko von Personen- oder Sachschäden verringert.
Page 6
Warnungen für Elektroheizungen Sicherheitswarnung allgemein Lesen Sie vor der Verwendung (und evtl. Installa on) dieses Geräts diese Gebrauchsanweisung sorgfäl g und komple durch. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen und eventuellen Weitergeben auf. Kontrollieren Sie dieses neue Gerät (inkl. Kabel und Stecker) vor der Verwendung auf sichtbare Schäden.
Page 7
10. Der Untergrund, auf dem das Gerät aufgestellt wird, muss aus nicht oder schwer en lammbarem Material sein. Das Material muss auf jeden Fall Temperaturen von mindestens 125°C standhalten, ohne zu versengen, zu schmelzen, sich zu verformen oder zu entzünden. Kontrollieren Sie regelmäßig, dass sich der Untergrund nicht überhitzt - dies kann gefährlich sein! 11.
Page 8
Um Überlastung und den Ausfall von Sicherungen zu vermeiden, schließen Sie keine andere Apparatur an dieselbe Steckdose oder denselben Stromkreis, woran das Gerät angeschlossen ist, an. 10. Rollen Sie das Stromkabel des Geräts vollständig ab, bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken, und sorgen Sie dafür, dass das Stromkabel nirgendwo mit den heißen Teilen des Geräts in Berührung kommen oder anderwei g heiß...
Page 9
Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden. Kinder unter 3 Jahren sollten vom Gerät ferngehalten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsich gt. Kinder im Alter zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das Gerät nur ein-/ausschalten, wenn es in seiner vorgesehenen normalen Betriebsposi on aufgestellt oder installiert wurde und sie beaufsich gt oder in die sichere Benutzung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
Page 10
Beschreibung Handgri Kontrollleuchte Thermostatknopf Leistungsschalter I Leistungsschalter II Radstützen (2x) Lenkrollen (4x) Au au, Standort und Anschluss ・ En ernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und halten Sie es außer der Reichweite von Kindern. Kontrollieren Sie nach En ernung der Verpackung, ob das Gerät Beschädigungen oder Anzeichen eines Fehlers/ Defekts oder einer Störung aufweist.
Page 11
Inbetriebnahme und Funk on ・ Sorgen Sie dafür, dass beide Leistungsschalter ausgeschaltet sind (nicht eingedrückt) und drehen Sie den Thermostatknopf so weit wie möglich in Max Richtung. ・ Stecken Sie jetzt den Stecker in die Steckdose. ・ Die Heizung in Betrieb setzen, indem Sie einen oder beide Leistungsschalter eindrücken: 1 Schalter eingedrückt = 1000 W Leistung, beide Schalter eingedrückt = 2000 W Leistung.
Lu ansaugen kann. In der Regel ist die Ursache (teilweise) Abdeckung des Heizgeräts, Verstopfung der Lu einlass- und Lu austri sö nungen, Schmutz, Platzierung zu dicht an z.B. einer Wand, usw. Wenn das Gerät genügend abgekühlt ist, wird er sich im Prinzip automa sch wieder einschalten;...
Page 14
Thank you for choosing this Hornbach device. You have purchased a quality device that you will enjoy for many years. Using this device with respect and care will reduce the risk of personal injury or material damage. CAUTION Read the user instruc ons carefully and completely before using (and...
Page 16
Warnings Safety warning – general Read the user instruc ons carefully and completely before using (and installing) this device. Keep the instruc on lea et somewhere safe so that you can consult it and pass it on in future. Before use, check your new device (including cable and plug) for any visible damage. Never use a damaged device but take it back to the supplier for a replacement.
Page 17
12. Do not place the device near an open window as rain could blow in; do not place on wet surfaces and avoid any liquids being spilt nearby. Do not place the device behind a door or along a walking route to avoid accidental trips. 13.
permi ed capacity of 3500 Wa . Always fully extend the cable in order to prevent overhea ng. 11. Only connect the device to a xed socket. Do not use mul -plug adapters or similar. 12. During use, the plug may begin to feel warm; this is normal. If it’s really warm, there may be something wrong with the socket.
Page 19
The device may only be opened and/or repaired by a competent and quali ed person. Do not carry our your own repairs as this could be dangerous! Repairs carried out by unauthorized persons or changes made to the device could damage the dust/waterproof capacity of the device and will nullify the guarantee and the manufacturer’s liability.
・ Return the heater to its upright posi on, wheels down. ・ Select a suitable location for the device taking into account all the aforementioned warnings in this manual. Warning: only use the heater when it is in an upright position, with the wheels attached to the bottom (as pictured on the front of this booklet).
Overhea ng safeguard In case of internal overhea ng, the overhea ng safeguard will switch the heater o . This may occur if the heater cannot give o enough heat or if it cannot draw in enough fresh air. As men oned above, this is generally caused by (par ally) covering the heater, blocking the air inlet and outlet openings or installing the heater too close to a wall or something similar.
Page 22
Sturing van de kamertemperatuur, Neen met openraamdetectie Met de optie van afstandsbediening Neen Met adaptieve sturing van de start Neen Met beperking van de w erkingstijd Neen Met black-bulbsensor Neen Contactgegevens HORNBACH Baumarkt AG - Hornbachstraße 11 – 76879 Bornheim - Germany...
Page 23
Gefeliciteerd met uw aankoop van dit Hornbach-apparaat. U hee een hoogwaardig apparaat gekocht waar u nog vele jaren plezier van zal hebben. Door dit apparaat met aandacht en zorg te gebruiken, beperkt u het risico op persoonlijk letsel of materiële schade.
Page 25
Waarschuwingen elektrische kachels Veiligheid waarschuwingen algemeen Lees voor gebruik (en evt. installa e) van dit apparaat deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig en helemaal door. Bewaar het om het in de toekomst nog eens te kunnen raadplegen en evt. door te kunnen geven. Controleer voor gebruik dit nieuwe apparaat (incl.
Page 26
11. Plaats het apparaat niet op zachte oppervlakken als een bed of hoogpolig tapijt, waardoor openingen afgesloten kunnen raken. 12. Plaats het apparaat niet in een open raam i.v.m. regen, niet op na e oppervlakken en voorkom dat er vocht op wordt gemorst. Plaats het apparaat niet achter een deur of in een looproute om het per abuis omver stoten te voorkomen.
Page 27
elektrokabel niet om scherpe hoeken en wind het na gebruik niet te strak op! Voorkom dat de elektrokabel in contact komt met olie, oplosmiddelen en scherpe voorwerpen. Controleer de elektrokabel en stekker regelma g op beschadigingen. Draai of knik de elektrokabel niet en wind het niet om het apparaat;...
Page 28
Waarschuwingen onderhoud Houd het apparaat schoon. Stof, vuil en/of aanslag in uw apparaat is een veelvoorkomende reden voor oververhi ng. Zorg ervoor dat dergelijke neerslag regelma g wordt verwijderd. Schakel al jd het apparaat uit, neem de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat eerst a len wanneer u: - het apparaat wilt schoonmaken.
Page 29
・ Zet de kachel ondersteboven (pas op voor krassen op de lak of de ondergrond!) ・ Schroef de beide steunen (met elk 2 zwenkwieltjes) stevig aan de radiator, zie lding. ・ Zet de kachel weer rechtop, met de wielen naar beneden. ・...
・ Om uit te schakelen drukt u nogmaals op de ingedrukte vermogen knoppen. De knop(pen) komen weer omhoog. De kachel beëindigt zijn werking. Neem nu de stekker uit het stopcontact. ・ Let op: een radiator koelt slechts langzaam af. Geef hem daartoe voldoende jd voordat u hem aanraakt of verplaatst (handgreep gebruiken!).
Page 31
Afdanken Gooi het apparaat aan het einde van de levensduur weg volgens de plaatselijke we en en voorschri en of lever het apparaat in bij uw leverancier.
Page 32
Contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de fenêtre ouverts Option contrôle à distance Contrôle adaptatif de l'activation Limitation de la durée d'activation Capteur à globe noir Coordonnées de contact HORNBACH Baumarkt AG - Hornbachstraße 11 – 76879 Bornheim - Germany...
Page 33
Merci d’avoir choisi cet appareil Hornbach. Vous avez acheté un appareil de qualité dont vous pro terez pendant de nombreuses années. Une u sa on respectueuse et responsable de cet appareil réduit le risque de blessures ou de dommages matériels.
Page 35
Aver ssements poêles électriques Sécurité aver ssement généralités Lisez a en vement et en èrement ce mode d'emploi avant toute u lisa on (et éventuellement installa on) de cet appareil. Conservez-le a n de pouvoir le consulter ultérieurement et, éventuellement, le transme re. Avant toute u lisa on, véri ez si ce nouvel appareil (accompagné...
Page 36
10. La surface sur laquelle est monté l'appareil doit être cons tuée d'un matériau non ou di cilement in ammable. Ce matériau doit en tout cas résister à une température minimale de 125°C sans brûler lentement, fondre, se déformer ou prendre amme. Véri ez régulièrement si la surface présente un risque de surchau e ;...
Page 37
Déroulez le cordon d'alimenta on électrique de l'appareil sur toute sa longueur avant d'insérer la che dans la prise de courant et veillez à ce que le cordon d'alimenta on ne soit pas en contact avec des par es chaudes de l'appareil ou ne puisse pas chau er de toute autre manière.
Page 38
Le ne oyage et l'entre en par l’u lisateur ne doivent pas être e ectués par des enfants sans surveillance. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, sauf s'ils sont surveillés en permanence. Les enfants âgés de 3 à moins de 8 ans ne peuvent allumer/éteindre l'appareil que si celui-ci a été...
Page 39
Descrip on Poignée Lampe de contrôle Bouton de thermostat Bouton de puissance I Bouton de puissance II Appuie-roue (2x) Roue pivotante (4x) Montage, emplacement et branchement ・ Enlevez la totalité de l’emballage et tenez-le hors de portée d’enfants. Après avoir enlevé...
Page 40
・ Rentrez la che dans la prise. ・ Ac vez le poêle en appuyant sur un ou deux boutons de puissance : 1 bouton enfoncé = 1000W de puissance, les deux boutons enfoncés = 2000W de puissance. Le poêle commence à fonc onner. Pour un chau age lent, une hausse de la température légère ou un espace restreint, appuyez sur un bouton (1000 W).
Page 41
courant et laisser refroidir le poêle. A présent, réparez la cause de la surchau e, puis u sez à nouveau le poêle normalement. Si vous ne trouvez pas la cause de la surchau e et que le problème est récurrent, n’u lisez plus le poêle, mais apportez-le pour contrôle/répara on.. Ne oyage et entre en Conservez le poêle en bon état de propreté.
Page 43
Grazie per aver scelto questo disposi vo Hornbach. Hai acquistato un prodo o di qualità che potrai sfru are per mol anni a venire. Usa questo disposi vo con rispe o e a enzione per minimizzare il rischio di danni materiali e personali.
Page 45
Avviso Avviso di sicurezza - generale Leggi a entamente e per intero il manuale dell'utente prima dell'uso (e dell'installazione) di questo disposi vo. Conservare il libricino di istruzioni in un luogo sicuro per consultazioni future. Prima dell'uso, controllare che il nuovo disposi vo non ripor danni visibili (inclusi cavo e spina).
Page 46
12. Non posizionare vicino a una nestra aperta da cui potrebbe entrare la pioggia; non posiziona ci bagnate ed evitare che liquidi si possano rovesciare nelle vicinanze. Non posizionare il disposi vo dietro una porta o lungo un passaggio per evitare di inciampare.
Page 47
prolunga approvata, con un diametro minimo di 3x2,5 mm² e che abbia una potenza minima di 3500 Wa . Srotolare sempre completamente il cavo per evitare surriscaldamen . 11. Collegare il disposi vo solo a una presa ele rica ssa. Non usare spine mul ple o simili. 12.
Page 48
dalla presa. Portare il disposi vo intero al fornitore o a un ele ricista quali cato per il controllo e/o la riparazione. Richiedere che vengano sempre usa componen originali. Il disposi vo può essere aperto e/o riparato solo da una persona competente e quali cata.
・ Capovolgere il disposi vo (assicurandosi di non gra are la pi ura o il pavimento!) ・ Avvitare saldamente i due suppor (ciascuno con 2 ruote piroe an ) al radiatore, come da foto. ・ Riportare il disposi vo in posizione ver cale, con le ruote in basso. ・...
Page 50
sinistra/destra si diminuisce/aumenta la temperatura impostata. ・ Se lo si desidera, è possibile passare a un livello di potenza inferiore. ・ Per spegnere, premere nuovamente il tasto abbassato. Il tasto tornerà alla sua posizione iniziale. Il disposi vo si spegne. Staccare la spina. ・...
Page 51
Smal mento Alla ne del suo ciclo di vita, smal re il disposi vo in base alle leggi e alle regolamentazioni locali o riconsegnarlo al fornitore.
Page 52
Andra regleringsm etoder (flera alternativ kan m arkeras) rumstemperaturreglering med närvarodetektering rumstemperaturreglering med detektering av öppna fönster med möjlighet till fjärrstyrning med anpassningsbar startreglering med driftstidsbegränsning med svartkroppsgivare Kontaktuppgifter HORNBACH Baumarkt AG - Hornbachstraße 11 – 76879 Bornheim - Germany...
Page 53
Tack för a du har valt denna Hornbach-enhet. Du har köpt en kvalitetsprodukt som du kommer a njuta av under många år. Använd denna enhet med respekt och omsorg för a minska risken för personskada och skada på materialet. FÖRSIKTIGHET Läs bruksanvisningen noggrant och fullständigt innan du använder (och...
Page 55
Varningar elvärmare Allmänna säkerhetsvarningar Läs igenom hela denna bruksanvisning noggrant innan du använder (och installerar) apparaten. Spara instruk onsboken så a du kan slå upp saker i den i fram den och eventuellt ge den vidare. Innan du använder den nya apparaten bör du kontrollera den (inklusive sladd och kontakt) för synliga skador.
Page 56
13. Värmaren får inte placeras omedelbart nedanför e elu ag. 14. Använd inte denna enhet i små utrymmen när där nns personer som inte kan lämna utrymmet på egen hand, försåvi inte ständig översyn utövas. Observera vid användning Använd inte llägg/ llbehör ll apparaten som inte har rekommenderats eller levererats verkaren.
Page 57
12. Vid användningen kan kontakten kännas varm. Det är normalt. Om den känns väldigt varm är det antagligen fel på strömu aget. Kontakta din elektriker. 13. Stäng all d av enheten med huvudströmbrytaren först och dra sedan ut kontakten ur u aget.
Page 58
damm- och va entät, vilket i sin tur medför a garan n och llverkarens ansvar upphör a gälla. Om elsladden är skadad måste den ersä as av llverkaren, dennes tjänsterepresentant eller likaledes kvali cerade personer för a förhindra risker. Följs inte instruk onerna 3, 4 och 5 kan följden bli skador, brand och/eller personskador. Det medför a garan n utgår direkt, och leverantören, importören och/eller lverkaren inte har något ansvar för några konsekvenser.
Page 59
・ Välj en lämplig plats för apparaten med tanke på alla varningar som nämnts tidigare i denna bruksanvisning. OBS: Använd bara elementet när det står upp, med hjulen fastsatta på undersidan (som bilden på bruksanvisningens framsida visar). Alla andra positioner är farliga! Installa on och användning ・...
Som digare nämnts orsakas de a av (delvis) övertäckning av apparaten, blockering av inlopps- och utloppsöppningarna eller av a apparaten är uppställd för nära en vägg eller liknande. När apparaten har svalnat ordentligt startar den vanligtvis igen automa skt, men om du inte avlägsnar orsaken avstängningen kommer denna förmodligen a upprepas.
Page 61
ítomnosti osob regulace teploty v místnosti s detekcí otev okna s dálkovým ovládáním s adaptiv ízeným spoušt ím s omezením doby innosti s erným kulovým idlem Kontaktní údaje HORNBACH Baumarkt AG - Hornbachstraße 11 – 76879 Bornheim - Germany...
Page 62
Hornbach. Zakoupili jste kvalitn za zen , ze kterého budete m t radost mnoho let. Pokud se bude toto za zen pou vat ohledupl opat se riziko zran n osob nebo vzniku materiáln ch škod.
Page 64
Varování týkající se elektrických topidel Obecná bezpe nostní varování i m (a eventuál instalac ) tohoto p stroje si t te tyto pokyny k pou i . Návod k pou si pe li uschovejte pro dalš pou i v budoucnu a eventuál án dalš...
Page 65
stroj neumi ujte do ot ho okna z t ani na vlhké povrchy. Za aby byl stroj vystaven vlhkos . stroj neumi ujte za i do prostor, kudy se chod , zabrán te tak jeho 13. Topidlo nesm být um st p mo pod elektrickou zásuvkou.
Page 66
minimáln m povoleným výkonem 3500 W. dy prodlu ovac rozvi te úpl lou, zabrán te ta ván ! ipojujte v dy pouze k pevné elektrické zásuvce. Nepou vejte rozvodné/svorkové sk , prodlu ovac vody apod. 12. Zástr ka m e být m pou ván vla ná, co je však zcela normáln .
Page 67
stroj sm otev rat a/nebo opravovat pouze k tomu oprá á a kvali kovaná osoba. Neprová jte ádné opra stroje sami, je to velmi nebez ! Opravy provedené neoprá mi osobami nebo úpravy stroje vedou k narušen vodot p stroje a ruš záruku výrobce a jeho odpo Pokud je vodn kabel poškozený, mus být vym m, servisn m pracovn kem...
Varován : topidlo pou vejte pouze ve vzp mené poloze s kole ky dole (tak, jak je zobrazeno na p edn stran této p ru ky). Jakákoli jiná pozice je nebezpe ná! Uvedení do provozu a pou ívání ・ Ujist te se, tla tka zapnu jsou vypnutá...
Page 69
stroje, zablokován sac ch ot a výstupn ch ot , um st n liš bl zko na . ke st apod. Jakmil stroj dostat zchladne, principiál oma cky pracovat znovu, pokud však neodstran t inu p ván , vypnu se bude pravd opakovat.
Page 70
Kontaktné údaje HORNBACH Baumarkt AG - Hornbachstraße 11 – 76879 Bornheim - Germany...
Page 71
Hornbach. Zakúpili ste si kvalitné zariadenie, ktoré budete m yu va mnoho rokov. Vhodným a opatrným pou van m tohto zariadenia sa zn riziko zranenia osôb alebo poškodenia materiálu. UPOZORNENIE Pred pou i m (a inštaláciou) tohto zariadenia si pozorne a úplne pr tajte návod na pou...
Page 73
Upozornenia elektrický ohrieva Všeobecné bezpe nostné upozornenie Pred pou i m (a pr p. montá ou) zariadenia si dôkladne a úplne pr tajte tento návod na pou e. Návod na pou i e si starostlivo uschovajte pre neskoršie pou i e a pr padné posunu e alej.
Page 74
12. Zariadenie neumiest jte do otvoreného okna, aby na alo, nedávajte ho na mokré povrchy a predchádzajte vylia u teku ny na zariadenie. Zariadenie neumiest jte za dvere alebo do priestoru, cez ktorý sa prechádza, aby sa predišlo zakopnu u. Ohrieva mie by umiestnený...
Page 75
nepoškodený, schválený a uzemnený, s minimálnymi priemerom 3 x 2,5 mm² a minimálnym povoleným výkonom 3500 W. Kábel v dy úplne odmotajte, aby sa zabránilo prehria u! 11. Zariadenie zapájajte len do pevnej elektrickej zásuvky. Nepou vajte adny a zásuvkovú lištu a pod. as pou vania mô...
Page 76
Ak zis te poškodenie zariadenia, elektrického kábla alebo zástr ky, pr padne ak nefunguje správne, vydáva nez ajné zvuky, vychádza z neho zápach alebo dym, spadlo alebo vykazuje akúko inú poruchu, nezap najte ho. Ihne vy ahnite zástr ku zo zásuvky.
Page 77
・ Pevne priskrutkujte obidve podpery (na ka dej z nich sú 2 ot kolieska) na ohrieva pozri obrázok. ・ Ohrieva tavte opä o vzpriamenej polohy, kolieskami smerom nadol. ・ Vyberte vhodné miesto na umiestnenie ohrieva a a berte pri tom do úvahy upozornenia uvedené...
Page 78
Poistky Poistkou pro pádu Ohrieva avený poistkou pro pádu, ktorá ho vypne, ak by ne kane spadol. Ak ho potom znova postav te, opä a spus , ale najprv ho vypnite, vy ahnite zástr ku zo zásuvky a skontrolujte, i nie je poškodený. Pri poškoden alebo odlišnom fungovan zariadenie nepou vajte, ale dajte ho skontrolova /opravi Poistka pro prehria u Poistka pro prehria u zariadenie vypne, ak sa vnútri pr liš...
Page 79
Date de contact HORNBACH Baumarkt AG - Hornbachstraße 11 – 76879 Bornheim - Germany...
Page 80
V mul umim a i ales acest dispozi v Hornbach. i achizi ionat un dispozi v de calitate, de care v ve i bucura mp de mul i ani. U lizarea acestui dispozi v cu respect i aten ie va reduce riscul de v t mare corporal sau de deteriorare material .
Page 82
Aver smente radiatoare electrice Aver smente de siguran – generalit i Înainte de u lizarea aparatului ( i instalarea lui, da ste cazul), ci i integral i cu aten ie aceste instruc iuni de u lizare. P st i instruc iunile de u izare pentru a le putea parcurge din nou în viitor i pentru a le da noului u lizator, da a cazul.
Page 83
12. Nu amplasa i aparatul în dreptul unei ferestre deschise, pentru c poate începe s plou Nu îl a za i pe suprafe i evita i s se preling ap în el. Nu a za i aparatul în spatele unei i sau pe o rut de acces, pentru a evita rnarea accidental a acestuia.
Page 84
10. Nu recomand m folosirea prelungitoarelor, deoarece aceasta duce la supra-î aprindere. Da folosirea unui prelungitor este inevitabil , asigura i-v folos i un prelungitor nedeteriorat, omologat, cu o sec iune minim de 3 x 2,5 mm i o putere minim admis de 3500 Wa .
Page 85
- dori i s cur a i aparatul. - dori i s între ine i aparatul. i sau muta i aparatul. Nu pune aparatul în func une da observa i deterior ri ale aparatului, cablului electric techerului sau când aparatul func oneaz defectuos, scoate sunete neobi ite, miroase sau vede i fum,a zut pe jos sau prezint alte puri de defec iuni.
Page 86
・ A za i radiatorul cu capul în jos (aten ie la zgârieturi ale vopselei sau ale suprafe ei suport!) ・ Î i ambele suporturi ( ecare cu câte 2 ro e pivotante) x de radiator, vezi imaginea. ・ Întoarce i la loc radiatorul, cu ro le în jos. ・...
Page 87
Siguran An - sturnare Aparatul este prev zut cu siguran an - sturnare, care decupleaz aparatul da stoa accidental. Da îl pune i la loc în picioa zut, el î i reia func onarea. Este de preferat s îl opri i, s scoate i techerul din priz i s îl veri i da zint...
Page 88
Manufactured for HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim / Germany product@hornbach.com www.hornbach.com 22/03/2024 v3.1...
Need help?
Do you have a question about the 10533560 and is the answer not in the manual?
Questions and answers