Page 1
ZONE 2 User Manual•Uživatelský manuál•Užívateľský manuál• Manual de utilizare•Ръководство за потребителя• Podręcznik użytkownika•Uporabniški priročnik...
"HiFuture Fit " APP download 1. Scan the QR code on the left to download the APP 2. Install the APP, please register and login according to the interface prompts *Compatible: iOS 9.0 Above \ Android 4.4 Above. Power ON...
Page 4
Add Device 1. Turn ON the Bluetooth in your smartphone ZONE 2 2. Open the HiFuture Fit , go “Device”, “Add device” 3. Search Bluetooth device & Select the “ZONE2” for binding On home screen Swipe down to enter the main menu...
Page 5
Do not disturb Mute Brightness Raise wrist setting Search Torch Battery Settings Sub-Menu Exercise data can view steps, distance, calories The phone's information will be synced to the watch Health monitoring: heartrate, blood oxygen, sleep Enjoy more on ZONE 2 ..
Phone Calls ZONE 2-XXX Enable Bluetooth Call 1.Ensure the ZONE 2 is connecting with & nearby your Step 1 MAC: f8:02:b7:f1:c9:f9 Turn on the Bluetooth call switch on the watch interface Battery: Step 2 phone within 10 meters . Bluetooth...
Product parameter Packing list Waterproof rating: IP68 Waterproof ZONE 2 Watch x 1 Charging Cable x 1 Sensor: STK8321 Quick Start Guide x 1 Battery capacity: 300mAh Synchronization method: Bluetooth Resolution: 240*286 pixels Display screen: 1.96 inch IPS Display Working time: about 7-25 days Regulatory Information Working temperature: -10C~50℃...
Precautions Please read this manual first to ensure safe and correct use. ● The data of this product is for health management reference only. Please do not use it as medical data. lf any abnormal body data is found,it should be subject to hospital testing.
•Only use approved chargers and cables that are specifically designed for use with the device. Unapproved charges and cables may damage the device and also pose a safety hazard for the user. • If the device emits a foul smell or burning odour, please stop using the device immediately •...
If you experience any problem with the watch, it may be fixed by restarting your watch. Note: Disassembling device voids warranty Note: Liquid submersion voids warranty Documentation & Help Need help or more information? Please scan QR cod. You can also visit HiFuture Fit APP for frequently asked questions.
Page 11
1.96 inch IPS Display IP68 Waterproof Heart Rate Blood Oxygen Monitoring Bluetooth Calling Up to 7 Days Daily Use Alarm Notifications Sync...
Page 12
"HiFutureFit" APP ke stažení 1. Naskenujte QR kód vlevo a stáhněte si APP. 2. Nainstalujte APP, zaregistrujte se a přihlaste se podle pokynů v rozhraní. *Kompatibilní: iOS 9.0 a vyšší \ Android 4.4 a vyšší. Zapnutí napájení Stiskněte a podržte horní tlačítko po dobu 3 sekund pro zapnutí. Vypnutí...
Page 13
Please put the device cloce to the phone as much as possible Add Device 1. Zapněte Bluetooth ve smartphonu ZONE 2 2. Otevřete aplikaci HiFutureFit , přejděte na "Device" (Zařízení), "Add device" (Přidat zařízení). 3. Vyhledejte zařízení Bluetooth a vyberte "ZONE2" pro spárování.
Page 14
Ztlumit Nastavení zvednutí zápěstí Vyhledávání Svítilna Baterie Nastavení Dílčí menu Údaje o cvičení lze zobrazit kroky, vzdálenost, kalorie Informace z telefonu budou synchronizovány s hodinkami. Sledování zdravotního stavu: srdeční tep, kyslík v krvi, spánek. Vychutnejte si více na ZONE 2...
Page 15
Telefonní hovory ZONE 2-XXX Enable Bluetooth Call 1. Ujistěte se, že se ZONE 2 připojuje k telefonu a je v jeho Step 1 MAC: f8:02:b7:f1:c9:f9 Turn on the Bluetooth call switch on the watch interface Battery: Step 2 blízkosti do vzdálenosti 10 metrů.
Page 16
Parametr produktu Seznam balení ZONE 2 Watch x 1 Stupeň vodotěsnosti: IP68 Vodotěsnost Nabíjecí kabel x 1 Snímač: STK8321 Stručný návod k použití x 1 Kapacita baterie: 300mAh Způsob synchronizace: Bluetooth Rozlišení: 240*286 pixelů Obrazovka displeje: Displej IPS: 1,96 palce Regulační...
Bezpečnostní opatření Nejprve si přečtěte tento návod, abyste zajistili bezpečné a správné používání. ● Údaje o tomto výrobku slouží pouze jako referenční údaje pro řízení zdraví. Nepoužívejte je prosím jako lékařské údaje. Pokud zjistíte jakékoli abnormální tělesné údaje, měly by být podrobeny nemocničnímu testování.
Page 18
•Používejte pouze schválené nabíječky a kabely, které jsou navrženy pro použití s tímto zařízením. Neschválené nabíječky a kabely mohou poškodit zařízení a také ohrozit bezpečnost uživatele. •Pokud zařízení vydává nepříjemný zápach nebo zápach spáleniny, okamžitě přestaňte zařízení používat. •Přístroj lze používat při teplotách okolí od -20oC do 55oC. Používání zařízení mimo předepsaný teplotní...
NEBEZPEČÍ PODRÁŽDĚNÍ KŮŽE V některých případech může dlouhodobé používání zařízení nebo vystavení zařízení působit u některých uživatelů podráždění kůže nebo alergii. Abyste snížili možnost podráždění, udržujte zařízení čisté a suché. Pokud během používání hodinek nebo po jejich použití pocítíte bolestivost, brnění, necitlivost, pálení...
Page 20
1,96palcový displej IPS Vodotěsnost IP68 Tepová frekvence Monitorování kyslíku v krvi Volání přes Bluetooth Až 7 dní denního používání Budík Synchronizace oznámení...
Page 21
"HiFutureFit" APP na stiahnutie 1. Naskenujte QR kód na ľavej strane a stiahnite si APP 2. Nainštalujte APP, zaregistrujte sa a prihláste podľa pokynov v rozhraní *Kompatibilné: iOS 9.0 vyššie \ Android 4.4 vyššie. Zapnutie napájania Stlačením a podržaním horného tlačidla na 3 sekundy zapnite Vypnutie napájania Stlačením a podržaním horného tlačidla na 2 sekundy vypnete...
Page 22
Please put the device cloce to the phone as much as possible Add Device 1. Zapnite funkciu Bluetooth v smartfóne ZONE 2 2. Otvorte HiFutureFit , prejdite na "Device" (Zariadenie), "Add device" (Pridať zariadenie). 3. Vyhľadajte zariadenie Bluetooth a vyberte "ZONE2"...
Nerušiť Vypnutie zvuku Nastavenie zvýšeného zápästia Vyhľadávanie Baterka Batéria Nastavenia Podmenu Údaje o cvičení možno zobraziť kroky, vzdialenosť, kalórie Informácie z telefónu sa synchronizujú s hodinkami Monitorovanie zdravia: srdcová frekvencia, kyslík v krvi, spánok Vychutnajte si viac na ZONE 2...
Page 24
Telefonické hovory ZONE 2-XXX Enable Bluetooth Call 1. Uistite sa, že sa ZÓNA 2 pripája k telefónu a je v jeho Step 1 MAC: f8:02:b7:f1:c9:f9 Turn on the Bluetooth call switch on the watch interface Battery: Step 2 blízkosti do vzdialenosti 10 metrov.
Parameter produktu Zoznam balenia Hodinky ZONE 2 x 1 Hodnotenie vodotesnosti: IP68 Vodotesnosť Nabíjací kábel x 1 Snímač: STK8321 Stručná príručka x 1 Kapacita batérie: 300 mAh Metóda synchronizácie: Bluetooth Rozlíšenie: 240*286 pixelov Obrazovka displeja: Displej IPS: 1,96 palca Regulačné informácie Pracovný...
Bezpečnostné opatrenia Najskôr si prečítajte tento návod, aby ste zaistili bezpečné a správne používanie. ● Údaje o tomto výrobku slúžia len na referenčné účely riadenia zdravia. Nepoužívajte ich ako lekárske údaje.l Ak sa zistia akékoľvek abnormálne telesné údaje, mali by sa podrobiť...
Page 27
•Používajte len schválené nabíjačky a káble, ktoré sú určené na použitie so zariadením. •Neschválené nabíjačky a káble môžu poškodiť zariadenie a tiež predstavovať bezpečnostné riziko pre používateľa. •Ak zariadenie vydáva nepríjemný zápach alebo zápach horenia, okamžite prestaňte zariadenie používať •Zariadenie sa môže používať pri teplotách okolia od -20oC do 55oC. Používanie zariadenia mimo predpísaného teplotného rozsahu môže zariadenie poškodiť.
NEBEZPEČENSTVO PODRÁŽDENIA POKOŽKY V niektorých prípadoch môže dlhodobé používanie zariadenia alebo vystavenie sa jeho účinkom spôsobiť u niektorých používateľov podráždenie pokožky alebo alergie. Aby ste znížili možnosť podráždenia, udržiavajte zariadenie čisté a suché. Ak počas používania hodiniek alebo po jeho skončení pocítite bolestivosť, brnenie, necitlivosť, pálenie alebo stuhnutosť...
Page 29
1,96-palcový displej IPS Vodotesnosť IP68 Srdcová frekvencia Monitorovanie kyslíka v krvi Telefonovanie cez Bluetooth Až 7 dní denného používania Alarm Synchronizácia oznámení...
Page 30
Descărcare APP "HiFutureFit" 1. Scanați codul QR din stânga pentru a descărca aplicația. 2. Instalați APP, vă rugăm să vă înregistrați și să vă autentificați în conformitate cu indicațiile din interfață. *Compatibil: iOS 9.0 Above \ Android 4.4 Above. Pornirea Apăsați și mențineți apăsat butonul superior timp de 3 secunde pentru a porni Oprire...
Page 31
Please put the device cloce to the phone as much as possible Add Device 1. Activați funcția Bluetooth în smartphone-ul dvs. ZONE 2 2. Deschideți HiFutureFit , accesați "Device" (Dispozitiv), "Add device" (Adaugă dispozitiv). 3. Căutați dispozitivul Bluetooth și selectați "ZONE2"...
Ridicați setarea încheieturii mâinii Căutare Lanternă Baterie Setări Sub-menu Date despre exerciții fizice poate vizualiza pașii, distanța, caloriile. Informațiile din telefon vor fi sincronizate cu ceasul. Monitorizarea sănătății: ritmul cardiac, oxigenul din sânge, somnul. Bucurați-vă de mai multe pe ZONE 2...
Page 33
Apeluri telefonice ZONE 2-XXX Enable Bluetooth Call 1.Asigurați-vă că ZONE 2 se conectează cu și în Step 1 MAC: f8:02:b7:f1:c9:f9 Turn on the Bluetooth call switch on the watch interface Battery: Step 2 apropierea telefonului dvs. pe o rază de 10 metri.
Page 34
Parametrul produsului Lista de ambalare ZONE 2 Watch x 1 Ratingul de rezistență la apă: IP68 rezistent la apă Cablu de încărcare x 1 Senzor: STK8321 Ghid de pornire rapidă x 1 Capacitatea bateriei: 300mAh Metodă de sincronizare: Bluetooth Rezoluție: 240*286 pixeli Ecran de afișare: Afișaj IPS de 1,96 inch...
Page 35
Precauții Vă rugăm să citiți mai întâi acest manual pentru a asigura o utilizare sigură și corectă. ● Datele acestui produs sunt doar pentru referințe privind managementul sănătății. Vă rugăm să nu le folosiți ca date medicale. în cazul în care se constată date corporale anormale, acestea trebuie să...
Page 36
•Folosiți numai încărcătoare și cabluri aprobate care sunt proiectate pentru a fi utilizate cu dispozitivul. Încărcătoarele și cablurile neaprobate pot deteriora dispozitivul și, de asemenea, reprezintă un pericol pentru siguranța utilizatorului. •Dacă dispozitivul emite un miros urât sau un miros de arsură, vă rugăm să întrerupeți imediat utilizarea dispozitivului •Dispozitivul poate fi utilizat în intervale de temperatură...
Page 37
PERICOL DE IRITARE A PIELII În unele cazuri, utilizarea prelungită a dispozitivului sau expunerea la acesta poate provoca iritații ale pielii sau alergii la unii utilizatori. Pentru a reduce posibilitatea de iritare, păstrați dispozitivul curat și uscat. Dacă simțiți durere, furnicături, amorțeală, arsură sau rigiditate pe orice parte a pielii în timpul sau după...
Page 38
Afișaj IPS de 1,96 inch Rezistent la apă IP68 Ritmul cardiac Monitorizarea oxigenului din sânge Apelare Bluetooth Până la 7 zile de utilizare zilnică Alarma Sincronizare notificări...
Page 39
"HiFutureFit" изтегляне на APP 1. Сканирайте QR кода вляво, за да изтеглите приложението 2. Инсталирайте приложението, моля, регистрирайте се и влезте в него според указанията на интерфейса *Съвместимост: iOS 9.0 над \ Android 4.4 над. Включване на захранването Натиснете и задръжте горния бутон за 3 секунди, за да се включите...
Page 40
Please put the device cloce to the phone as much as possible Add Device 1. Включете Bluetooth в смартфона си. ZONE 2 2. Отворете HiFutureFit , отидете на "Устройство", "Добавяне на устройство". 3. Търсене на Bluetooth устройство & Изберете "ZONE2" за свързване.
Настройка за повдигане на китката Търсене Фенерче Батерия Настройки Подменю Данни за упражненията може да видите стъпки, разстояние, калории Информацията от телефона ще бъде синхронизирана с часовника Мониторинг на здравето: пулс, кислород в кръвта, сън Насладете се на повече в ZONE 2...
Page 42
Телефонни обаждания ZONE 2-XXX Enable Bluetooth Call 1.Уверете се, че ZONE 2 се свързва с вашия телефон и е в Step 1 MAC: f8:02:b7:f1:c9:f9 Turn on the Bluetooth call switch on the watch interface Battery: Step 2 близост до него в рамките на 10 метра.
Параметър на продукта Списък на опаковките Часовник ZONE 2 x 1 Степен на водоустойчивост: IP68 Водоустойчив Кабел за зареждане x 1 Сензор: STK8321 Ръководство за бърз старт x 1 Капацитет на батерията: 300mAh Метод на синхронизация: Bluetooth Разделителна способност: 240*286 пиксела...
Предпазни мерки Моля, прочетете първо това ръководство, за да се уверите в безопасната и правилна употреба. ● Данните за този продукт са само за справка за управление на здравето. Моля, не ги използвайте като медицински данни. ако бъдат открити необичайни данни за тялото, то...
Page 45
•Неодобрените зарядни устройства и кабели могат да повредят устройството и също така да представляват опасност за безопасността на потребителя. •Ако устройството излъчва неприятна миризма или миризма на изгаряне, моля, спрете да използвате устройството незабавно. •Устройството може да се използва при температури на околната среда от -20оС до 55оС. Използването...
Page 46
ОПАСНОСТ ОТ ДРАЗНЕНЕ НА КОЖАТА В някои случаи продължителната употреба на устройството или излагането му на въздействието му може да предизвика дразнене на кожата или алергии при някои потребители. За да намалите възможността за дразнене, поддържайте устройството чисто и сухо. Ако почувствате болезненост, изтръпване, изтръпване, парене...
Page 47
1,96-инчов IPS дисплей IP68 водоустойчивост Сърдечен ритъм Мониторинг на кислорода в кръвта Bluetooth повикване До 7 дни ежедневна употреба Аларма Синхронизиране на известия...
Page 48
Aplikacja "HiFutureFit" do pobrania 1. Zeskanuj kod QR po lewej stronie, aby pobrać aplikację. 2. Zainstaluj aplikację, zarejestruj się i zaloguj zgodnie z instrukcjami interfejsu *Kompatybilność: iOS 9.0 Above \ Android 4.4 Above. Włączanie Naciśnij i przytrzymaj górny przycisk przez 3 sekundy, aby włączyć...
Page 49
“searching” Please put the device cloce to the phone as much as possible Add Device 1. Włącz Bluetooth w smartfonie ZONE 2 2. Otwórz aplikację HiFutureFit, wybierz "Urządzenie", "Dodaj urządzenie". 3. Wyszukaj urządzenie Bluetooth i wybierz "ZONE2" do sparowanie. Na ekranie głównym Przesuń...
Page 50
Styl menu podrzędnego Nie przeszkadzać Wyciszenie Jasność Ustawienie podniesienia nadgarstka Wyszukiwanie Latarka Bateria Ustawienia Podmenu Dane ćwiczeń mogą wyświetlać kroki, dystans, kalorie. Informacje z telefonu zostaną zsynchronizowane z zegarkiem. Monitorowanie zdrowia: tętno, tlen we krwi, sen Ciesz się więcej na ZONE 2.
Page 51
Połączenia telefoniczne ZONE 2-XXX Enable Bluetooth Call 1.Upewnij się, że ZONE 2 łączy się z telefonem i znajduje Step 1 MAC: f8:02:b7:f1:c9:f9 Turn on the Bluetooth call switch on the watch interface Battery: Step 2 się w jego pobliżu w promieniu 10 metrów.
Parametr produktu Lista pakowania Zegarek ZONE 2 x 1 Wodoodporność: IP68 Wodoodporność Kabel do ładowania x 1 Czujnik: STK8321 Skrócona instrukcja obsługi x 1 Pojemność baterii: 300mAh Metoda synchronizacji: Bluetooth Rozdzielczość: 240*286 pikseli Ekran wyświetlacza: 1,96-calowy wyświetlacz IPS Informacje prawne Czas pracy: około 7-25 dni...
Środki ostrożności Należy najpierw przeczytać niniejszą instrukcję, aby zapewnić bezpieczne i prawidłowe użytkowanie. ● Dane tego produktu służą wyłącznie do zarządzania zdrowiem. Nie należy ich używać jako danych medycznych. W przypadku wykrycia jakichkolwiek nieprawidłowych danych ciała, należy je poddać testom szpitalnym. ●Wodoszczelność...
Page 54
•Jeśli urządzenie wydziela nieprzyjemny zapach lub zapach spalenizny, należy natychmiast zaprzestać korzystania z niego •Urządzenie może być używane w zakresie temperatur otoczenia od -20oC do 55oC. Używanie urządzenia poza zalecanym zakresem temperatur może spowodować jego uszkodzenie. Nie używaj urządzenia w saunie lub łaźni parowej. •Do czyszczenia urządzenia nie należy używać...
Page 55
RYZYKO PODRAŻNIENIA SKÓRY W niektórych przypadkach długotrwałe korzystanie z urządzenia lub narażenie na jego działanie może powodować podrażnienia skóry lub alergie u niektórych użytkowników. Aby ograniczyć możliwość wystąpienia podrażnień, należy utrzymywać urządzenie w czystości i suchości. W przypadku odczuwan- ia bolesności, mrowienia, drętwienia, pieczenia lub sztywności na jakiejkolwiek części skóry podczas lub po użyciu zegarka, należy natychmiast zaprzestać...
Page 56
Wyświetlacz IPS o przekątnej 1,96 cala Wodoodporność IP68 Tętno Monitorowanie tlenu we krwi Połączenia Bluetooth Do 7 dni codziennego użytkowania Alarm Synchronizacja powiadomień...
Page 57
Prenos aplikacije "HiFutureFit" 1. Skenirajte kodo QR na levi strani, da prenesete aplikacijo. 2. Namestite aplikacijo APP, se registrirajte in prijavite v skladu z navodili vmesnika. * Združljivo: iOS 9.0 nad \ Android 4.4 nad. Vklopite napajanje Pritisnite in 3 sekunde držite zgornji gumb, da se vklopi. Izklop Za izklop pritisnite zgornji gumb in ga držite 2 sekundi.
Page 58
Please put the device cloce to the phone as much as possible Add Device 1. V pametnem telefonu vklopite Bluetooth. ZONE 2 2. Odprite aplikacijo HiFutureFit , pojdite na "Naprava", "Dodaj napravo". 3. Poiščite napravo Bluetooth in izberite "ZONE2" za vezavo.
Page 59
Izklop mikrofona Svetlost Nastavitev dviga zapestja Iskanje Svetilka Baterija Nastavitve Podmenu Podatki o vadbi lahko prikažete korake, razdaljo, kalorije Podatki iz telefona bodo sinhronizirani z uro Spremljanje zdravja: srčni utrip, kisik v krvi, spanje Uživajte več v storitvi ZONE 2...
Page 60
Telefonski klici ZONE 2-XXX Enable Bluetooth Call 1. Prepričajte se, da se ZONE 2 povezuje s telefonom in je Step 1 MAC: f8:02:b7:f1:c9:f9 Turn on the Bluetooth call switch on the watch interface Battery: Step 2 v njegovi bližini v razdalji 10 metrov.
Page 61
Parameter izdelka Seznam pakiranja Ura ZONE 2 x 1 Ocena vodoodpornosti: IP68 Vodotesnost Polnilni kabel x 1 Senzor: STK8321 Priročnik za hiter začetek x 1 Kapaciteta baterije: 300 mAh Način sinhronizacije: Bluetooth Ločljivost: 240*286 slikovnih pik Zaslon zaslona: Zaslon IPS: 1,96 palca Regulativne informacije Delovni čas: približno 7-25 dni...
Previdnostni ukrepi Za varno in pravilno uporabo najprej preberite ta priročnik. ● Podatki o tem izdelku so namenjeni samo za referenco upravljanja zdravja. Ne uporabljajte jih kot medicinske podatke. če so ugotovljeni kakršni koli nenormalni telesni podatki, jih je treba testirati v bolnišnici. ●...
Page 63
•Če naprava oddaja neprijeten ali pekoč vonj, jo takoj prenehajte uporabljati. •Napravo lahko uporabljate pri temperaturah okolice od -20 do 55 stopinj Celzija. Če napravo uporabljate zunaj predpisanega temperaturnega območja, se lahko poškoduje. Naprave ne uporabljajte v savni ali parni sobi. •Za čiščenje naprave ne uporabljajte gospodinjskih čistil.
NEVARNOST DRAŽENJA KOŽE V nekaterih primerih lahko dolgotrajna uporaba ali izpostavljenost napravi pri nekaterih uporabnikih povzroči draženje kože ali alergije. Da bi zmanjšali možnost draženja, naj bo naprava čista in suha. Če med uporabo ure ali po njej na katerem koli delu kože začutite bolečino, mravljinčenje, odrevenelost, pekoč...
Page 65
1,96-palčni zaslon IPS Vodoodpornost IP68 Srčni utrip Spremljanje kisika v krvi Klicanje prek Bluetootha Do 7 dni dnevne uporabe Alarm Sinhronizacija obvestil...
Page 66
For more information, please visit: www.hifuturegroup.com For any assistance, email us: info@hifuturegroup.com...
Need help?
Do you have a question about the ZONE 2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
comment importer les contacts depuis mon téléphone vers la montre