Page 1
BELT SANDER PBSD 900 A1 BELT SANDER ΤΑΙΝΙΟΛΕΙΑΝΤΗΡΑΣ Translation of the original instructions Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας BANDSCHLEIFER Originalbetriebsanleitung IAN 345154_2004...
Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Package contents BELT SANDER PBSD 900 A1 1 belt sander Introduction 1 abrasive belt for wood (grain 80) Congratulations on the purchase of your new appli- 1 dust collector ance. You have chosen a high-quality product. The 1 dust extraction adapter and reducer operating instructions are part of this product.
Save all warnings and instructions for future reference. The term „power tool“ in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. GB │ IE │ NI │ CY │ PBSD 900 A1 3 ■...
Slippery of a second. handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unex- pected situations. │ GB │ IE │ NI │ CY ■ 4 PBSD 900 A1...
IMPORTANT: It is important to ensure that the abrasive belt does not rub against the housing. Check the belt tracking regularly and adjust it with the adjusting screw if required GB │ IE │ NI │ CY │ PBSD 900 A1 5 ■...
■ Observe the regulations applicable in your ♦ Flip up the front cover country regarding the materials to be worked. ■ Wear a dust mask. │ GB │ IE │ NI │ CY ■ 6 PBSD 900 A1...
(see also the bin to empty it. section "Selecting speed and abrasive belt"). ♦ Fit the dust collector back onto the appliance. GB │ IE │ NI │ CY │ PBSD 900 A1 7 ■...
♦ Fit the two screw clamps in the recesses (grain size) provided and clamp the power tool tightly. Finishing (grain size) –– Speed preselection high (5–6) │ GB │ IE │ NI │ CY ■ 8 PBSD 900 A1...
■ Damage to or alteration of the product by the customer ■ Non-compliance with safety and maintenance instructions, operating errors ■ Damage caused by natural hazards │ GB │ IE │ NI │ CY ■ 10 PBSD 900 A1...
NOTE ► Replacement parts not listed (such as carbon brushes, switches, dust collector) can be ordered via our service hotline. GB │ IE │ NI │ CY │ PBSD 900 A1 11 ■...
EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 EN ISO 12100:2010 Type designation of machine: Belt sander PBSD 900 A1 Year of manufacture: 07–2020 Serial number: IAN 345154_2004 Bochum, 13/08/2020 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical changes in the context of further product development.
Page 16
Μετάφραση της Πρωτότυπης Δήλωση συμμόρφωσης ......24 GR │ CY │ PBSD 900 A1 13...
ΤΑΙΝΙΟΛΕΙΑΝΤΗΡΑΣ Κουτί σκόνης Βίδα ρύθμισης για τη διαδρομή του ιμάντα PBSD 900 A1 Λειαντικός ιμάντας Εισαγωγή Μέγγενη Εξάρτημα συστολής Συγχαρητήρια για την αγορά της νέας σας συ- σκευής. Το προϊόν που αποκτήσατε είναι ένα προϊ- Αντάπτορας αναρρόφησης όν υψηλής ποιότητας. Οι οδηγίες χρήσης αποτε- Παραδοτέος...
βροχή ή την υγρασία. Η διείσδυση νερού σε χαρακτηριστικά που συνοδεύουν αυτό το ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτρικό εργαλείο. Παραλείψεις κατά την ηλεκτροπληξίας. τήρηση των παρακάτω οδηγιών μπορούν να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά και/ή σοβαρούς τραυματισμούς. GR │ CY │ PBSD 900 A1 15 ■...
ενεργοποιημένο στην παροχή ρεύματος, μπορεί γ) Αποσυνδέετε το βύσμα από την πρίζα και/ή να προκληθούν ατυχήματα. απομακρύνετε τον αποσπώμενο συσσωρευτή, πριν διεξάγετε ρυθμίσεις στη συσκευή, πριν αλλάξετε μέρη εργαλείων χρήσης ή πριν απο- │ GR │ CY ■ 16 PBSD 900 A1...
άζεται αποκλειστικά από εξειδικευμένο ειδικό φωνούν. προσωπικό και μόνο με γνήσια ανταλλακτικά. 3. Πιέστε πάλι το μοχλό τάνυσης στην αρχική Κατά αυτόν τον τρόπο, διατηρείται η ασφάλεια θέση. του ηλεκτρικού εργαλείου. GR │ CY │ PBSD 900 A1 17 ■...
γραφές για τα προς επεξεργασία υλικά. έχει επίσης ανασηκωθεί ( βλ. Κεφάλαιο «Ρύθ- μιση πρόσθετης χειρολαβής» ). ■ Φοράτε μάσκα προστασίας ♦ Γυρίστε το μπροστινό κάλυμμα προς τα από τη σκόνη. επάνω. │ GR │ CY ■ 18 PBSD 900 A1...
νειας καθορίζονται από την ταχύτητα και το κάδο απορριμμάτων για να το αδειάσετε. πάχος κόκκωσης του λειαντικού ιμάντα ♦ Τοποθετήστε πάλι το κουτί σκόνης στη (βλ. επίσης το απόσπασμα «Επιλογή αριθμού συσκευή. στροφών και λειαντικού ιμάντα»). GR │ CY │ PBSD 900 A1 19 ■...
Αδειάστε το κουτί σκόνης εντελώς χτυπώντας το και τοποθετήστε πάλι το κουτί σκόνης στη συσκευή. ♦ Διατηρείτε πάντα ελεύθερα τα ανοίγματα αερισμού. ♦ Απομακρύνετε τη σκόνη τροχίσματος που προσκολλάται με ένα πινέλο. GR │ CY │ PBSD 900 A1 21 ■...
σε περίπτωση μη τήρησης των προδιαγραφών σως μετά την αποσυσκευασία. Μετά τη λήξη του ασφάλειας και συντήρησης, καθώς και χρόνου εγγύησης, τυχόν εμφανιζόμενες επισκευές σφαλμάτων χειρισμού χρεώνονται. ■ σε περίπτωση ζημιών λόγω φυσικών φαινομένων │ GR │ CY ■ 22 PBSD 900 A1...
Η αλλαγή του βύσματος ή του καλωδίου δικτύου πρέπει να διεξάγεται πάντα από τον κατασκευαστή της συσκευής ή από το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών του. Έτσι διατηρείται η ασφάλεια της συσκευής. GR │ CY │ PBSD 900 A1 23 ■...
EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 EN ISO 12100:2010 Ονομασία τύπου του μηχανήματος: Ταινιολειαντήρας PBSD 900 A1 Έτος κατασκευής: 07–2020 Σειριακός αριθμός: IAN 345154_2004 Bochum, 13.08.2020 Semi Uguzlu - Διευθυντής ποιότητας - Με την επιφύλαξη τεχνικών αλλαγών υπό την έννοια της συνεχούς ανάπτυξης.
Page 28
Original-Konformitätserklärung ......... . 36 DE │ AT │ CH │ PBSD 900 A1 25...
BANDSCHLEIFER PBSD 900 A1 Staubbox Justierschraube für Bandlauf Einleitung Schleifband Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Schraubzwinge Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Reduzierstück Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Absaugadapter Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemein- sam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steck- dosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. DE │ AT │ CH │ PBSD 900 A1 27 ■...
Elektrowerkzeug. Mit dem passen- Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, den Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, sicherer im angegebenen Leistungsbereich. verringert das Risiko von Verletzungen. │ DE │ AT │ CH ■ 28 PBSD 900 A1...
Geräte- Griffe und Griffflächen erlauben keine sichere gehäuse müssen übereinstimmen. Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen. 3. Drücken Sie den Spannhebel wieder in die Ausgangsposition. DE │ AT │ CH │ PBSD 900 A1 29 ■...
■ Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeits platzes. ■ Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vor- schriften für die zu bearbeitenden Materialien. ■ Tragen Sie eine Staubschutzmaske. │ DE │ AT │ CH ■ 30 PBSD 900 A1...
(siehe auch Abschnitt „Drehzahl und Schleif- ♦ Schütteln Sie die Staubbox über einen band wählen“). Abfalleimer, um diese zu entleeren. ♦ Bringen Sie die Staubbox wieder am Gerät DE │ AT │ CH │ PBSD 900 A1 31 ■...
Sie die Schleifbänder deshalb rechtzeitig aus. Werkstoff/ ■ Bewahren Sie Schleifbänder nur hängend auf, Lacke anschleifen Arbeitsbereich da sie durch Knicke etc. unbrauchbar werden. Grobschliff (Körnung) Feinschliff (Körnung) Drehzahlvorwahl niedrig (1 – 2) │ DE │ AT │ CH ■ 32 PBSD 900 A1...
Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. Möglichkeiten zur Entsorgung des aus- gedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. DE │ AT │ CH │ PBSD 900 A1 33 ■...
Abnutzung der Akkukapazität ■ gewerblichen Gebrauch des Produktes ■ Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden ■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs- vorschriften, Bedienungsfehler ■ Schäden durch Elementarereignisse │ DE │ AT │ CH ■ 34 PBSD 900 A1...
Lassen Sie den Austausch des Steckers oder der Netzleitung immer vom Hersteller des Gerätes oder seinem Kundendienst ausführen. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt. DE │ AT │ CH │ PBSD 900 A1 35 ■...
EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 EN ISO 12100:2010 Typbezeichnung der Maschine: Bandschleifer PBSD 900 A1 Herstellungsjahr: 07–2020 Seriennummer: IAN 345154_2004 Bochum, 13.08.2020 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
Page 40
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 09 / 2020 · Ident.-No.: PBSD900A1-082020-1 IAN 345154_2004...
Need help?
Do you have a question about the PBSD 900 A1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers