Parkside PSBSA 20-Li B2 Instructions Manual
Parkside PSBSA 20-Li B2 Instructions Manual

Parkside PSBSA 20-Li B2 Instructions Manual

2 speed cordless impact drill
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17

Quick Links

2-GANG-AKKU-SCHLAGBOHRSCHRAUBER
2 SPEED CORDLESS IMPACT DRILL
PERCEUSE/VISSEUSE À PERCUSSION 2 VITESSES
SANS FIL PSBSA 20-Li B2
2-GANG-AKKU-SCHLAGBOHR-
SCHRAUBER
Originalbetriebsanleitung
PERCEUSE/VISSEUSE À PERCUS-
SION 2 VITESSES SANS FIL
Traduction des instructions d'origine
2-BIEGOWA, AKUMULATOROWA
WKRĘTARKO-WIERTARKA
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
2-STUPŇOVÝ AKUMULÁTOROVÝ
PRÍKLEPOVÝ VŔTACÍ SKRUTKOVAČ
Preklad originálneho návodu na obsluhu
IAN 302117
2 SPEED CORDLESS IMPACT DRILL
Translation of the original instructions
ACCUKLOPBOORSCHROEVEN-
DRAAIER MET TWEE VERSNELLINGEN
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
DVOUSTUPŇOVÝ AKU PŘÍKLEPOVÝ
VRTACÍ ŠROUBOVÁK
Překlad originálního provozního návodu

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Parkside PSBSA 20-Li B2

  • Page 1 2-GANG-AKKU-SCHLAGBOHRSCHRAUBER 2 SPEED CORDLESS IMPACT DRILL PERCEUSE/VISSEUSE À PERCUSSION 2 VITESSES SANS FIL PSBSA 20-Li B2 2-GANG-AKKU-SCHLAGBOHR- 2 SPEED CORDLESS IMPACT DRILL Translation of the original instructions SCHRAUBER Originalbetriebsanleitung PERCEUSE/VISSEUSE À PERCUS- ACCUKLOPBOORSCHROEVEN- SION 2 VITESSES SANS FIL DRAAIER MET TWEE VERSNELLINGEN Traduction des instructions d’origine...
  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Page 4 AKKU KOMPATIBEL MIT ALLEN GERÄTEN DER SERIE „PARKSIDE X 20 V TEAM“ BATTERY COMPATIBLE WITH ALL DEVICES OF THE SERIES „PARKSIDE X 20V TEAM“ BATTERIE COMPATIBLE AVEC TOUS LES APPAREILS DE LA SÉRIE « PARKSIDE X 20 V TEAM » 20V max.
  • Page 5: Table Of Contents

    Telefonische Bestellung ............12 DE │ AT │ CH │ PSBSA 20-Li B2    1...
  • Page 6: Einleitung

    2-GANG-AKKU-SCHLAGBOHR- Lieferumfang PSBSA 20-Li B2 1 2-Gang-Akku-Schlagbohrschrauber PSBSA 20-Li B2 SCHRAUBER 1 Akku-Schnellladegerät PLG 20 A1 Einleitung 1 Akku-Pack Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 1 Zusatz-Handgriff Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 2 Bits PZ1 & PZ2 (50mm) Produkt entschieden.
  • Page 7: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können. DE │ AT │ CH │ PSBSA 20-Li B2    3 ■...
  • Page 8: Elektrische Sicherheit

    Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektro- oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol werkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im oder Medikamenten stehen. Ein Moment der angegebenen Leistungsbereich. │ DE │ AT │ CH ■ 4    PSBSA 20-Li B2...
  • Page 9: Verwendung Und Behandlung Des Akkuwerkzeugs

    Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch kann auch metallene Geräteteile unter Spannung von anderen Akkus kann zu Verletzungen und setzen und zu einem elektrischen Schlag führen. Brandgefahr führen. DE │ AT │ CH │ PSBSA 20-Li B2    5 ■...
  • Page 10: Sicherheitshinweise Für Ladegeräte

    ■ Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt wer- den, um Gefährdungen zu vermeiden. │ DE │ AT │ CH ■ 6    PSBSA 20-Li B2...
  • Page 11: Akku-Pack Ins Gerät Einsetzen / Entnehmen

    Starten des Motors (Betäti- Im zweiten Gang (Gangwahlschalter gung des EIN- / AUS-Schalters Position: 2) erreichen Sie eine Drehzahl von ca. 1650 min Durchführung von Bohrarbeiten. DE │ AT │ CH │ PSBSA 20-Li B2    7 ■...
  • Page 12: Inbetriebnahme

    Sie ein zu hohes Drehmoment ser einen Forstner-Bohrer. Kleine Schrauben in bzw. eine zu hohe Drehzahl einstellen. weichem Holz können Sie auch ohne Vorboh- ren direkt eindrehen. │ DE │ AT │ CH ■ 8    PSBSA 20-Li B2...
  • Page 13: Wartung Und Reinigung

    Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der DE │ AT │ CH │ PSBSA 20-Li B2    9 ■...
  • Page 14: Service

    Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 10    PSBSA 20-Li B2...
  • Page 15: Entsorgung

    Sie diese gegeben- EN 50581:2012 enfalls gesondert. Die Verpackungsma- Typ / Gerätebezeichnung: terialien sind gekennzeichnet mit 2-Gang-Akku-Schlagbohrschrauber PSBSA 20-Li B2 Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit Herstellungsjahr: 08 - 2018 folgender Bedeutung: Seriennummer: IAN 302117 1–7: Kunststoffe, Bochum, 19.07.2018...
  • Page 16: Ersatz-Akku Bestellung

    Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (z.B. IAN 302117) des Gerätes bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung. │ DE │ AT │ CH ■ 12    PSBSA 20-Li B2...
  • Page 17 Telephone ordering ............24 GB │ IE │ PSBSA 20-Li B2    13...
  • Page 18: Introduction

    Package contents 2 SPEED CORDLESS IMPACT DRILL 1 2 speed cordless impact drill PSBSA 20-Li B2 PSBSA 20-Li B2 1 high-speed battery charger PLG 20 A1 1 battery pack Introduction 1 additional handle Congratulations on the purchase of your new appli- 2 bits PZ1 &...
  • Page 19: General Power Tool Safety Warnings

    Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes. c) Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control. GB │ IE │ PSBSA 20-Li B2    15 ■...
  • Page 20: Electrical Safety

    Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites ac- cidents. │ GB │ IE ■ 16    PSBSA 20-Li B2...
  • Page 21: Use And Handling Of The Cordless Electrical Power Tool

    fluid. If contact occurs, flush the affected area with water. Seek addi- tional medical help if any of the fluid gets into your eyes. Escaping battery fluid may cause skin irritation or burns. GB │ IE │ PSBSA 20-Li B2    17 ■...
  • Page 22: Safety Guidelines For Battery Chargers

    Removing the battery pack: ♦ Press the release button and remove the battery pack. │ GB │ IE ■ 18    PSBSA 20-Li B2...
  • Page 23: Checking The Battery Charge Level

    ► Operate the speed selection switch only centred in the drill chuck. when the appliance is at a standstill. Other- wise the appliance can be damaged. GB │ IE │ PSBSA 20-Li B2    19 ■...
  • Page 24: Maintenance And Cleaning

    Use a carbide-tipped masonry drill. date of purchase. Please keep your original receipt (max. recommended hole diameter: Ø 15 mm) in a safe place. This document will be required as proof of purchase. │ GB │ IE ■ 20    PSBSA 20-Li B2...
  • Page 25 The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications/repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres. GB │ IE │ PSBSA 20-Li B2    21 ■...
  • Page 26: Service

    (b) with the following meanings: GERMANY 1–7: Plastics, www.kompernass.com 20–22: Paper and cardboard, 80–98: Composites Your local community or municipal authorities can provide information on how to dispose of the worn-out product. │ GB │ IE ■ 22    PSBSA 20-Li B2...
  • Page 27: Translation Of The Original Conformity Declaration

    EN 60335-2-29:2004/A2:2010 EN 60335-1:2012/A11:2014 EN 62233:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Type/appliance designation: 2 speed cordless impact drill PSBSA 20-Li B2 Year of manufacture: 08 - 2018 Serial number: IAN 302117 Bochum, 19/07/2018 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical changes in the context of further product development.
  • Page 28: Ordering A Replacement Battery

    To ensure a fast processing of your order, have the article number of you appliance to hand (e.g. IAN 302117) in case of questions. The article number can be found on the type plate or the title page of these instructions. │ GB │ IE ■ 24    PSBSA 20-Li B2...
  • Page 29 Commande téléphonique ........... . . 37 PSBSA 20-Li B2 FR│BE...
  • Page 30: Introduction

    Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents. Caractéristiques techniques Perceuse/visseuse à percussion 2 vitesses Utilisation conforme à l’usage prévu sans fil: PSBSA 20-Li B2 Cet appareil est destiné au vissage et dévissage Tension nominale : 20 V (courant de vis ainsi qu’au perçage dans le bois, le métal,...
  • Page 31: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil

    à une méthode de mesure normée et sont propices aux accidents. peut être utilisé pour comparer des appareils. La valeur d'émission des vibrations déclarée peut également être utilisée pour une évalua- tion préliminaire de l'exposition. PSBSA 20-Li B2 FR│BE    27 ■ │...
  • Page 32: Sécurité Électrique

    à courant différen- risques dus aux poussières. tiel résiduel (RCD). L'usage d'un RCD réduit le risque de choc électrique. ■ 28    FR│BE PSBSA 20-Li B2 │...
  • Page 33: Utilisation Et Entretien De L'outil

    à réaliser. L'utilisation de l'outil pour des opé- rechange identiques. Cela assurera que la rations différentes de celles prévues pourrait sécurité de l'outil est maintenue. donner lieu à des situations dangereuses. PSBSA 20-Li B2 FR│BE    29 ■ │...
  • Page 34: Consignes De Sécurité Spécifiques Pour Perceuses À Percussion

    Si les LED de contrôle rouge et verte par des enfants s'ils ne sont pas clignotent ensemble, cela signifie que le pack surveillés. d'accus est défectueux. ♦ Introduisez le pack d'accus dans l'appareil. ■ 30    FR│BE PSBSA 20-Li B2 │...
  • Page 35: Mettre Le Pack D'accus Dans L'appareil / L'en Retirer

    , vous pouvez immédiatement poursuivre votre travail. Le blocage de la broche se libère automatiquement au démar- rage du moteur (actionnement de l'interrupteur MARCHE / ARRÊT PSBSA 20-Li B2 FR│BE    31 ■ │...
  • Page 36: Mise En Service

    Percer dans de la brique : ♦ Utilisez un foret à pierre à plaquette(s) en métal dur (Diamètre de perçage max. recommandé : Ø 15 mm) ■ 32    FR│BE PSBSA 20-Li B2 │...
  • Page 37: Entretien Et Nettoyage

    également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation. PSBSA 20-Li B2 FR│BE    33 ■...
  • Page 38: Service Après-Vente

    Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres KOMPERNASS HANDELS GMBH vices venaient à apparaître, veuillez d’abord BURGSTRASSE 21 contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail. DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com ■ 34    FR│BE PSBSA 20-Li B2 │...
  • Page 39: Mise Au Rebut

    Déposez le pack d'accus et / ou l'appareil auprès des points de collecte existants. Informez-vous auprès des services administratifs communaux ou municipaux quant aux possibilités de mise au rebut des outils électriques / packs d'accus. PSBSA 20-Li B2 FR│BE    35 ■ │...
  • Page 40: Traduction De La Déclaration De Conformité Originale

    EN 60335-1:2012/A11:2014 EN 62233:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Type / désignation de l'appareil : Perceuse/visseuse à percussion 2 vitesses sans fil PSBSA 20-Li B2 Année de fabrication : 08 - 2018 Numéro de série : IAN 302117 Bochum, le 19/07/2018 Semi Uguzlu - Responsable qualité -...
  • Page 41: Commande D'accu De Rechange

    Pour que votre commande soit traitée plus rapidement, veuillez s.v.p. tenir prêt le numéro de référence de l'appareil (par ex. IAN 302117) pour répondre à toute demande de renseignements. Vous trouverez le numéro de référence sur la plaque signalétique ou sur la page de garde de ce mode d'emploi. PSBSA 20-Li B2 FR│BE  ...
  • Page 42 ■ 38    FR│BE PSBSA 20-Li B2 │...
  • Page 43 Telefonische bestelling ............50 PSBSA 20-Li B2 NL│BE...
  • Page 44: Inleiding

    ACCUKLOPBOORSCHROEVEN- Hulphandgreep Boorhouder DRAAIER MET TWEE VERSNEL- Instelring draaimoment LINGEN PSBSA 20-Li B2 Snellader Rood indicatorlampje voor opladen Inleiding Groen indicatorlampje voor opladen Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw Inhoud van het pakket nieuwe apparaat. U hebt hiermee gekozen voor 1 Accuklopboorschroevendraaier met twee een hoogwaardig product.
  • Page 45: Algemene Veiligheidsvoorschriften Voor Elektrische Gereedschappen

    (zonder snoer). 1. Veiligheid op de werkplek a) Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Wanorde en een niet verlichte werkomgeving kunnen leiden tot ongelukken. PSBSA 20-Li B2 NL│BE    41 ■ │...
  • Page 46: Elektrische Veiligheid

    Het gebruik van een stofafzuiging kan vochtige omgeving onvermijdelijk is. Het ge- risico's door stof beperken. bruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico op een elektrische schok. ■ 42    NL│BE PSBSA 20-Li B2 │...
  • Page 47: Gebruik En Behandeling Van Het Elektrische Gereedschap

    Het gebruik van elektrisch gereedschap voor andere doeleinden dan de beoogde toepassingen kan tot gevaar- lijke situaties leiden. PSBSA 20-Li B2 NL│BE    43 ■ │...
  • Page 48: Apparaatspecifieke Veiligheidsvoorschriften Voor Slagboormachines

    Wanneer het netsnoer van dit ap- ■ ♦ Schakel de oplader tussen twee opeenvolgende paraat beschadigd raakt, moet laadprocessen minstens 15 minuten uit. Haal daartoe de stekker uit het stopcontact. het worden vervangen door de ■ 44    NL│BE PSBSA 20-Li B2 │...
  • Page 49: Accupack In Het Apparaat Plaatsen/Uit Het Apparaat Nemen

    De asvergrendeling komt automatisch los bij het starten van de motor (druk- ken op de aan-/uitknop PSBSA 20-Li B2 NL│BE    45 ■ │...
  • Page 50: Ingebruikname

    Forstner-boor. Kleine schroeven in zacht hout kunnen ook zonder voorboren worden inge- schroefd. ■ 46    NL│BE PSBSA 20-Li B2 │...
  • Page 51: Onderhoud En Reiniging

    Dat geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventueel al bij aankoop aanwezige schade en gebreken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld. Voor reparaties na afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht. PSBSA 20-Li B2 NL│BE    47 ■ │...
  • Page 52: Service

    Een als defect geregistreerd product kunt u dan zonder portokosten naar het aan u doorgegeven serviceadres sturen. Voeg het aankoopbewijs (kassabon) bij en vermeld waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden. ■ 48    NL│BE PSBSA 20-Li B2 │...
  • Page 53: Afvoeren

    EN 50581:2012 verpakkingsmaterialen zijn voorzien Type / apparaatbeschrijving: van afkortingen (a) en cijfers (b) met Accuklopboorschroevendraaier met twee de volgende betekenis: versnellingen PSBSA 20-Li B2 1–7: kunststoffen, Productiejaar: 08 - 2018 20–22: papier en karton, Serienummer: IAN 302117 80–98: composietmaterialen...
  • Page 54: Vervangende Accu Bestellen

    Voor een snelle verwerking van uw bestelling dient u voor alle aanvragen het artikelnummer (bijv. IAN 302117) van het apparaat bij de hand te hebben. Het artikelnummer vindt u op het typeplaatje van het apparaat of op de titelpagina van deze gebruiksaanwijzing. ■ 50    NL│BE PSBSA 20-Li B2 │...
  • Page 55 Zamawianie telefoniczne ........... . . 63 PSBSA 20-Li B2  ...
  • Page 56: Wstęp

    Dane techniczne Niniejsze urządzenie jest przeznaczone do wkrę- 2-Biegowa, akumulatorowa cania i odkręcania śrub oraz do wiercenia w drew- wkrętarkowiertarka: PSBSA 20-Li B2 nie, metalu, ceramice i tworzywach sztucznych, Napięcie znamionowe: 20 V (prąd stały) a także do wiercenia udarowego w cegle, murze. Przekładnia: przekładnia 2-biegowa...
  • Page 57: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Elektronarzędzi

    Podana wartość emisji drgań a) Stanowisko pracy należy utrzymywać w czy- może posłużyć także do wstępnej oceny stości i dbać o jego dobre oświetlenie. stopnia narażenia. Nieporządek i niedostateczne oświetlenie mogą być przyczyną wypadków. PSBSA 20-Li B2    53 ■ │...
  • Page 58: Bezpieczeństwo Elektryczne

    Dzięki temu wnątrz pomieszczeń. Stosowanie przedłużacza będziesz mógł lepiej kontrolować elektronarzę- przystosowanego do pracy na zewnątrz zmniej- dzie w przypadku nieoczekiwanych sytuacji. sza ryzyko porażenia prądem elektrycznym. ■ 54    PSBSA 20-Li B2 │...
  • Page 59: Użytkowanie I Obsługa Elektro Narzędzia

    Chroń akumulator przed wysoką możliwiającym prawidłowe działanie elektro- temperaturą, np. przed dłuższym narzędzia. Przed użyciem urządzenia zleć działaniem promieni słonecznych, naprawę uszkodzonych części. Przyczyną ognia, wody i wilgoci. wielu wypadków z elektronarzędziami jest ich Niebezpieczeństwo wybuchu. niewłaściwa konserwacja. PSBSA 20-Li B2    55 ■ │...
  • Page 60: Serwis

    Dzieciom naładować. ♦ Jeśli czerwona i zielona dioda kontrolna LED bez opieki osób dorosłych nie migają razem, wtedy akumulator wolno czyścić ani konserwować jest uszkodzony. urządzenia. W przypadku uszko- ♦ Wsuń akumulator do urządzenia. ■ 56    PSBSA 20-Li B2 │...
  • Page 61: Wkładanie / Wyjmowanie Akumulatora Z Urządzenia

    Na pierwszym biegu (przełącznik zmiany biegów w położeniu: 1) uzyskasz prędkość obrotową ok. 440 min oraz wysoki moment obrotowy. To ustawienie jest prze- znaczone do wszelkiego rodzaju wkręcania, jak również do użycia akcesoriów. PSBSA 20-Li B2    57 ■ │...
  • Page 62: Uruchomienie

    Jeśli nie znasz rozmiaru końcówki, otwory w plastiku. Nawierć otwór najpierw za przed rozpoczęciem wkręcania sprawdź, czy pomocą wiertła Ø 3 mm i następnie zbliżaj się końcówka będzie pasowała do łba wkrętu. do żądanej średnicy wiercenia. ■ 58    PSBSA 20-Li B2 │...
  • Page 63: Konserwacja I Czyszczenie

    Po upływie okresu WSKAZÓWKA gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane ► Niewymienione tutaj części zamienne (np. odpłatnie. szczotki węglowe, przełączniki) można zamówić za pośrednictwem naszej infolinii serwisowej. PSBSA 20-Li B2    59 ■ │...
  • Page 64: Serwis

    DE - 44867 BOCHUM ■ W przypadku wystąpienia błędów działania NIEMCY lub innych wad, prosimy o kontakt z odpowied- www.kompernass.com nim działem serwisu telefonicznie lub przez e-mail. ■ 60    PSBSA 20-Li B2 │...
  • Page 65: Utylizacja

    2006/66/EC. Akumulatory i / lub urządzenie należy oddać we właściwym punkcie zbiórki od- padów. W celu uzyskania informacji na temat możliwości utylizacji zużytych narzędzi elektrycznych / aku- mulatorów należy skontaktować się z lokalnym urzędem gminy lub miasta. PSBSA 20-Li B2    61 ■ │...
  • Page 66: Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji Zgodności

    EN 60335-2-29:2004/A2:2010 EN 60335-1:2012/A11:2014 EN 62233:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typ / nazwa urządzenia: 2-biegowa, akumulatorowa wkrętarkowiertarka PSBSA 20-Li B2 Rok produkcji: 08 - 2018 Numer seryjny: IAN 302117 Bochum, dnia 19.07.2018 Semi Uguzlu - dyrektor ds. jakości - Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w ramach procesu udoskonalania...
  • Page 67: Zamawianie Dodatkowego Akumulatora

    Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl Aby zapewnić szybką realizację zamówienia, prosimy przygotować sobie numer katalogowy przypisany do urządzenia (np. IAN 302117). Numer katalogowy znajduje się na tabliczce znamionowej lub na stronie tytułowej niniejszej instrukcji. PSBSA 20-Li B2    63 ■ │...
  • Page 68 ■ 64    PSBSA 20-Li B2 │...
  • Page 69 Telefonická objednávka ............76 PSBSA 20-Li B2  ...
  • Page 70: Úvod

    Technické údaje a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi obslužnými a bezpečnostními pokyny. Výrobek Dvoustupňový aku příklepový vrtací používejte pouze předepsaným způsobem a pro šroubovák: PSBSA 20-Li B2 uvedené oblasti použití. Při předávání výrobku Domezovací napětí: 20 V (stejnosměrný...
  • Page 71: Obecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrická Nářadí

    Nedovolte dětem ani jiným osobám, aby se přibližovaly k elektrickému nářadí v době, kdy je používáte. V případě odvedení pozornosti můžete ztratit kontrolu nad přístrojem. PSBSA 20-Li B2    67 ■ │...
  • Page 72: Elektrická Bezpečnost

    Nepoužívejte elektrické nářadí, jehož vy- vážná zranění. pínač je vadný. Elektrické nářadí, které se již nedá zapnout nebo vypnout, představuje ne- bezpečí a musí se opravit. ■ 68    PSBSA 20-Li B2 │...
  • Page 73: Použití A Manipulace S Akumulátorovým Nářadím

    Používání jiných akumu- trické vedení. Kontakt šroubu nebo použitého látorů může způsobit zranění a požár. nářadí s vedením pod napětím může vést napětí i na kovové díly přístroje a způsobit úraz elek- trickým proudem. PSBSA 20-Li B2    69 ■ │...
  • Page 74: Bezpečnostní Pokyny Pro Nabíječky

    Nabíječka je vhodná pouze pro provoz ve vnitřních prostorách. VÝSTRAHA! ■ Pokud se připojovací kabel tohoto přístroje poškodí, musí jej vyměnit výrobce, jeho zá- kaznický servis nebo obdobně kvalifikovaná osoba, aby se tak zabránilo nebezpečím. ■ 70    PSBSA 20-Li B2 │...
  • Page 75: Vložení Akumulátoru Do Přístroje / Jeho Vyjmutí Z Přístroje

    Ve druhé rychlosti (přepínač rychlosti a pevném utažení sklíčidla můžete okamžitě v poloze: 2) pokračovat v práci. Aretace vřetena se automaticky dosáhnete otáček cca 1 650 min. pro provádění uvolní spuštěním motoru (stisknutí spínače/vypína- vrtacích prací. če PSBSA 20-Li B2    71 ■ │...
  • Page 76: Uvedení Do Provozu

    Forstnerův vrták. Malé Krouticí moment: šrouby můžete do měkkého dřeva zašroubovat ♦ Malé šrouby/bity se mohou poškodit, pokud přímo i bez předvrtání. nastavíte příliš vysoký krouticí moment, resp. příliš vysoké otáčky. ■ 72    PSBSA 20-Li B2 │...
  • Page 77: Údržba A Čištění

    Vztahuje-li se na závadu naše záruka, obdržíte servisní oddělení telefonicky nebo e-mailem. zpět buď opravený nebo nový produkt. Opravou nebo výměnou výrobku nezačne plynout nová záruční doba. PSBSA 20-Li B2    73 ■ │...
  • Page 78: Servis

    1–7: Plasty, 20–22: Papír a lepenka, KOMPERNASS HANDELS GMBH 80–98: Kompozitní materiály BURGSTRASSE 21 Informace o možnostech likvidace DE - 44867 BOCHUM vysloužilého výrobku Vám podá NĚMECKO správa Vašeho obecního nebo www.kompernass.com městského úřadu. ■ 74    PSBSA 20-Li B2 │...
  • Page 79: Překlad Originálu Prohlášení O Shodě

    EN 60335-2-29:2004/A2:2010 EN 60335-1:2012/A11:2014 EN 62233:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typ/označení přístroje: Dvoustupňový aku příklepový vrtací šroubovák PSBSA 20-Li B2 Rok výroby: 08 - 2018 Sériové číslo: IAN 302117 Bochum, 19.07.2018 Semi Uguzlu - manažer kvality - Technické změny ve smyslu dalšího vývoje jsou vyhrazeny.
  • Page 80: Objednávka Náhradního Akumulátoru

    Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz Aby bylo zaručeno rychlé zpracování Vaší objednávky, připravte si prosím pro všechny dotazy číslo výrobku (např. IAN 302117). Číslo výrobku naleznete na typovém štítku nebo na titulním listu tohoto návodu. ■ 76    PSBSA 20-Li B2 │...
  • Page 81 Telefonická objednávka ............88 PSBSA 20-Li B2  ...
  • Page 82: Úvod

    2-STUPŇOVÝ AKUMULÁTO- červená LED kontrolka nabíjania zelená LED kontrolka nabíjania ROVÝ PRÍKLEPOVÝ VŔTACÍ Rozsah dodávky SKRUTKOVAČ PSBSA 20-Li B2 1 2-Stupňový akumulátorový príklepový vŕtací Úvod skrutkovač PSBSA 20-Li B2 1 rýchlonabíjačka akumulátorov PLG 20 A1 Srdečne vám gratulujeme ku kúpe vášho nového 1 box s akumulátorom...
  • Page 83: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny Pre Elektrické Náradie

    úrazom. prerušenia. b) Nepracujte s elektrickým náradím na miestach s nebezpečenstvom výbuchu, na ktorých sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo prach. Z elektrického náradia vychádzajú iskry, ktoré môžu tento prach alebo výpary zapáliť. PSBSA 20-Li B2    79 ■ │...
  • Page 84: Elektrická Bezpečnosť

    Aj okamih ne- b) Nepoužívajte elektrické náradie s poškode- pozornosti pri používaní elektrického náradia ným spínačom. Elektrické náradie, ktoré sa môže spôsobiť vážne zranenia. nedá zapnúť alebo vypnúť, je nebezpečné a musí sa opraviť. ■ 80    PSBSA 20-Li B2 │...
  • Page 85: Používanie A Manipulácia S Akumulátorovým Náradím

    úrazom a ne- vané plochy držadla. Kontakt skrutky alebo bezpečenstvu požiaru. používaného nástroja s vedením vedúcim napä- tie môže tiež uviesť pod napätie aj kovové časti prístroja a spôsobiť zásah elektrickým prúdom. PSBSA 20-Li B2    81 ■ │...
  • Page 86: Bezpečnostné Pokyny Pre Nabíjačky

    Ak sa prípojný sieťový kábel tohto prístroja nite nabíjačku na minimálne 15 minút. Pritom poškodí, musí sa nechať vymeniť výrobcom vytiahnite sieťovú zástrčku. alebo jeho zákazníckym servisom alebo obdobne kvalifikovanou osobou, aby sa zabránilo nebezpečenstvu. ■ 82    PSBSA 20-Li B2 │...
  • Page 87: Vloženie/Vybratie Boxu S Akumulátorom Do/Z Prístroja

    1650 min vhodné na Po nasadení požadovaného nástroja a jeho vykonávanie vŕtacích prác. zaistení otáčaním skľučovadla môžete okamžite pokračovať v práci. Aretácia vretena sa uvoľní automaticky spustením motora (po stlačení spínača ZAP/VYP PSBSA 20-Li B2    83 ■ │...
  • Page 88: Uvedenie Do Prevádzky

    ♦ Použite vrták do dreva so strediacim hrotom, na hlboké diery použite „špirálový vrták“, na veľké priemery Forstnerov vrták. Malé skrutky môžete do mäkkého dreva zaskrutkovať aj priamo, bez predvŕtania. ■ 84    PSBSA 20-Li B2 │...
  • Page 89: Údržba A Čistenie

    Záručná doba sa záručným plnením nepredĺži. To platí aj pre vymenené a opravené diely. Poškodenia a chyby zistené prípadne už pri kúpe, sa musia hlásiť okamžite po vybalení. Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku. PSBSA 20-Li B2    85 ■ │...
  • Page 90: Servis

    Výrobok, zaevidovaný ako poruchový, môžete potom spolu s dokladom o nákupe (pokladničný blok) a uvedením popisu chyby a dátumu, kedy k nej došlo, bezplatne odoslať na adresu servis- ného strediska, ktorá Vám bude oznámená. ■ 86    PSBSA 20-Li B2 │...
  • Page 91: Likvidácia

    EN 61000-3-3:2013 číslicami (b) s nasledujúcim EN 50581:2012 významom: Typ/označenie prístroja: 2-Stupňový akumulá- 1–7: Plasty, torový príklepový vŕtací skrutkovač PSBSA 20-Li B2 20–22: Papier a lepenka, Rok výroby: 08 - 2018 Sériové číslo: IAN 302117 80–98: Kompozitné materiály Bochum, 19.07.2018 Informácie o možnostiach likvidácie...
  • Page 92: Objednanie Náhradného Akumulátora

    Servis Slovensko Tel. 0850 232001 E-Mail: kompernass@lidl.sk Na zaistenie rýchleho spracovania vašej objednávky si pripravte, prosím, číslo tovaru (napr. IAN 302117) pridelené zariadeniu. Číslo tovaru nájdete na typovom štítku alebo na titulnej strane tohto návodu. ■ 88    PSBSA 20-Li B2 │...
  • Page 93 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stan informacji · Stav informací · Stav informácií·: 07 / 2018 · Ident.-No.: PSBSA20-LiB2-072018-1 IAN 302117...

This manual is also suitable for:

302117

Table of Contents