Fairland Rapid Professional IPHC300T Installation And User Manual

Full-inverter pool heat pump
Hide thumbs Also See for Rapid Professional IPHC300T:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN
-CZ-DE
INSTALLATION AND
USER MANUAL
Thank you for choosing Full-inverter pool heat pump.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Fairland Rapid Professional IPHC300T

  • Page 1 -CZ-DE INSTALLATION AND USER MANUAL Thank you for choosing Full-inverter pool heat pump.
  • Page 2: Table Of Contents

    SUMMARY For users …………………………………………………………………………………………... P.1-P.9 1. GENERAL INFORMATION..............................1 1.1. Contents: ....................................1 1.2. Operating conditions and range: ............................ 1 1.3. Advantages of different modes: ............................2 1.4. Kind reminder: ..................................2 2. OPERATIONS ................................... 4 2.1. Notice before using ................................4 2.2.
  • Page 3: For Users

    FOR USER 1. GENERAL INFORMATION 1.1. Contents: After unpacking, please check if you have all the following components. 1.2. Operating conditions and range: ITEMS RANGE Operating range Air temp -10℃~43℃ heating 18℃~40℃ Temp. setting cooling 12℃~30℃ The heat pump will have ideal performance in the operation range Air 15℃~25℃.
  • Page 4: Advantages Of Different Modes

    FOR USER 1.3. Advantages of different modes: The heat pump has two modes: Smart and Silence. They have different advantages under different conditions. MODE RECOMMENDATION ADVANTAGES Heating capacity: 20% to 100% capacity As standard Intelligent optimization Fast heating Use at night Heating capacity: 20% to 80% capacity 1.4.
  • Page 5 FOR USER 1.4.5. Don’t use or store combustible gas or liquid such as thinners, paint and fuel to avoid fire. 1.4.6. If any abnormal circumstances occurred, e.g.: abnormal noises, smells, smokes and leakage of electricity, switch off the main power immediately and contact your local dealer.
  • Page 6: Operations

    FOR USER CODES No water protection Anti-Freezing Protection Out of the operating range Insufficient water flow protection Power abnormal 2. OPERATIONS 2.1. Notice before using 2.1.1. longer service life, please ensure water pump is on before heat pump starts to work, and water pump is off after heat pump is off.
  • Page 7 FOR USER Up / Down Adjust set temperature Note: ① Screen lock: a. If no operation in 30 seconds, screen will be locked. b. When HP is off, screen will be dark and “0%” will be displayed. c. Press for 3 seconds to lock screen and it will be dark ②...
  • Page 8: Advanced Application

    FOR USER b. Heating : adjustable temperature range 18~40℃ c. Cooling : adjustable temperature range 12~30℃ 4. Smart/Silence mode selection: Press to enter Silence mode, and screen shows . And press again to enter Smart mode, screen shows (Suggestion: select Smart mode for initial heating) 5.
  • Page 9 FOR USER 0: Continuous Water Pump Running Way 1: Water temp control 2: Time/water temp control Time Setting (Only available when the 10 ~ 120 min 5 min water pump running way is set to “2”) Compressor Continuously Running Time between 30 ~ 90 min 1 min Defrosting Mode...
  • Page 10: Daily Maintenance And Winterizing

    FOR USER 2.3. Daily maintenance and winterizing 2.3.1. Daily Maintenance Please don’t forget to cut off power supply of the heat pump ➢ Please clean the heat pump with household detergents or clean water, NEVER use gasoline, thinners or any similar fuel. ➢...
  • Page 11: Technical Specification

    FOR USER 3. TECHNICAL SPECIFICATION Model IPHC150T IPHC300T Advised pool volume (m 130~260 260~520 Operating air temperature (℃) -10~43 Performance Condition: Air 26°C, Water 26° C, Humidity 80% Heating capacity (kW) 60.0 COP at 50% capacity 10.1 11.5 Performance Condition: Air 15°C, Water 26° C, Humidity 70% Heating capacity (kW) 40.0 COP at 50% capacity...
  • Page 12: For Installers And Professionals

    FOR INSTALLERS AND PROFESSIONALS 1. TRANSPORTATION 1.1. When storing or moving the heat pump, the heat pump should be at the upright position. 1.2. When moving the heat pump, do not lift the water unions since the titanium heat exchanger inside the heat pump will be damaged.
  • Page 13: Installation And Maintenance

    FOR INSTALLERS AND PROFESSIONALS 2. INSTALLATION AND MAINTENANCE The heat pump must be installed by a professional team. The users are not qualified to install by themselves, otherwise the heat pump might be damaged and risky for users’ safety. 2.1. Notice before installation: 2.1.1.
  • Page 14 FOR INSTALLERS AND PROFESSIONALS UNIT=MM 1010 1110 1070 1023 96.5 1260 Model IPHC150T UNIT=MM Model IPHC300T 1010 1630 1090 1050 2100 1280 ※ Above data is subject to modification without notice. 2.2.2. Heat pump installation. ➢ The frame must be fixed by bolts (M10) to concrete foundation or brackets. The concrete foundation must be solid;...
  • Page 15 FOR INSTALLERS AND PROFESSIONALS 2.2.3. Wiring & protecting devices and cable specification ➢ Connect to appropriate power supply, the voltage should comply with the rated voltage of the products. ➢ Well earth the heat pump. ➢ Wiring must be connected by a professional technician according to the circuit diagram. ➢...
  • Page 16 FOR INSTALLERS AND PROFESSIONALS IPHC300T   Remove three screws outside Open the panel   Remove two screws inside Open the internal Step 2. Power cord must be passed through below 3 holes  Connect the wire through three holes Hole1 Hole2 Hole3...
  • Page 17 FOR INSTALLERS AND PROFESSIONALS   Restore the internal panel Fix the internal panel by two screws   Restore the panel Fix the panel by three screws 2. Wiring diagram For power supply: 400V 50Hz Distribution Box (Customer prepare) Swimming Pool Heat Pump Wiring Board Power Cord Power Supply...
  • Page 18: Trial After Installation

    FOR INSTALLERS AND PROFESSIONALS 3. Options for protecting devices and cable specification IPHC150T IPHC300T MODEL Rated Current (A) Breaker Rated Residual Action Current (mA) Max input current (A) Fuse 5×4 5×10 Power Cord (mm 3×0.5 3×0.5 Signal cable (mm NOTE: The above data is adapted to power cord ≤ 10m. If power cord is >10m, wire diameter must be increased.
  • Page 19: Maintenance And Winterizing

    FOR INSTALLERS AND PROFESSIONALS 2.4. Maintenance and winterizing 2.4.1 Maintenance The maintenance should be carried out once per year by qualified professional technician. ➢ Cut off power supply of the heat pump before cleaning, examination and repairing . Do not touch the electronic components until the LED indication lights on PC Board turn off.
  • Page 20: Failure Code

    FOR INSTALLERS AND PROFESSIONALS 4. Failure code DISPLAY NOT FAILUREDESCRIPTION No water protection Power supply excesses operation range Excessive temp difference between inlet and outlet water (Insufficient water flow protection) Ambient temperature too high or too low protection Anti-freezing reminder Customer Control Switch DIN2 Disconnect Display Failure description...
  • Page 21: Appendix 1: Heating Priority Wiring Diagram (Optional)

    FOR INSTALLERS AND PROFESSIONALS APPENDIX 1: HEATING PRIORITY WIRING DIAGRAM (OPTIONAL) Parallel connection with filtration timer If the user wants to connect the water pump timer, the installer should connect water pump timer and water pump wiring of heat pump in parallel. So that water pump can start when water pump timer or water pump wiring of heat pump is connected, and water pump will only be switched off when both are disconnected at the same time.
  • Page 22: Wi-Fi Setting

    FOR INSTALLERS AND PROFESSIONALS 5. Wi-Fi Setting 5.1. APP Download Android Mobile please download from iPhone please download from 5.2. Account registration a) Registration by Cell phone number/Email...
  • Page 23 FOR INSTALLERS AND PROFESSIONALS b) Cell phone number registration 5.3. Create family Please set a name for family and choose the room of device.
  • Page 24 FOR INSTALLERS AND PROFESSIONALS 5.4. Three methods of device binding Please connect your phone to the Wi-Fi network first. 5.4.1. Auto Discovery (Bluetooth) a) Please make sure the Bluetooth function is enabled on your phone. b) Press for 3 seconds after screen unlock, will be flashing rapidly to enter Wi-Fi binding status.
  • Page 25 FOR INSTALLERS AND PROFESSIONALS 5.4.2. EZ Mode (Easy-connect) a) Activate Wi-Fi module b) Press for 3 seconds after screen unlock, will be flashing rapidly to enter Wi-Fi binding status. c) Click "Add device", follow instructions below to finish binding. display on the screen once Wi-Fi connection success.
  • Page 26 FOR INSTALLERS AND PROFESSIONALS 5.4.3. AP Mode (Activate Wi-Fi module) d) Press for 10 seconds after screen unlock, will be flashing slowly to enter Wi-Fi binding status. e) Click "Add device", follow instructions below to finish binding. display on the screen once Wi-Fi connection success.
  • Page 27 FOR INSTALLERS AND PROFESSIONALS 5.5. Operation instructions The following instructions are for heat pumps with heating and cooling functions. More share device Heating capacity percentage Indicate the working status The current swimming pool water temp Switching ° C/°F Setting temp Temp adjustment slider Smart/Silence Selection Heating/Cooling/Auto Selection...
  • Page 28 FOR INSTALLERS AND PROFESSIONALS 5.6. Share devices to your family members After binding, if your family members also want to control the device. Please let your family members register the APP first, and then the administrator can operate as below (The following pictures are for reference only.) : Then your family members will see this heat pump once they log in to the APP.
  • Page 29 NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ Děkujeme vám, že jste si vybrali tepelné čerpadlo Rapid s invertorovou technologií Plus od společnosti Fairland.
  • Page 30 Obsah PRO UŽIVATELE……………………………………………………………………………………… P.1-P.9 1. VŠEOBECNÉ INFORMACE ..............................1 1.1. Obsah: ....................................1 1.2. Provozní podmí nky a rozsahy:............................1 1.3. Výhody různých provozních režimů: ..........................2 1.4. Prosí m pozor:..................................2 2. OBSLUHA ....................................4 2.1. Upozornění před použitím ..............................4 2.2.
  • Page 31: Pro Uživatele

    PRO UŽIVATELE 1. VŠEOBECNÉ INFORMACE 1.1. Obsah: Po vybalení prosím zkontrolujte, zda máte všechny následující díly. 1.2. Provozní podmí nky a rozsahy: POLOŽKY ROZSAH Provozní rozsah Teplota vzduchu -10℃~43℃ topení 18℃~40℃ Nastavení teploty chlazení 12℃~30℃ Tepelné čerpadlo má ideální výkon při rozsahu teplot 15 °C 25 °...
  • Page 32: Výhody Různých Provozních Režimů

    PRO UŽIVATELE 1.3. Výhody různých provozních režimů: Tepelné čerpadlo má dva provozní režimy: Smart a Silence. Mají různé výhody za různých podmínek REŽIM DOPORUČENÍ VÝHODY Topný výkon: 20 % až 100 % Smart Program Inteligentní optimalizace jako standard Rychlé topení Tichý...
  • Page 33 PRO UŽIVATELE 1.4.5. V blízkosti tepelného čerpadla nepoužívejte ani neskladujte hořlavé plyny nebo kapaliny, jako jsou rozpouštědla, barvy a palivo, aby nedošlo k požáru. 1.4.6. Při jakýchkoli neobvyklých projevech, například nenormálním hluku, zápachu, kouři a elektrickém probíjení vypněte okamžitě síťové napájení a obraťte se na svého místního prodejce.
  • Page 34: Obsluha

    PRO UŽIVATELE 1.4.9. Pamatujte prosím na to, že následující kódy nepředstavují závadu. KÓ D Nízký, nebo žádný průtok vody Upozornění na odmrazování Mimo provozní rozsah Nedostatečný průtok vody nebo zablokované oběhové čerpadlo Nenormální výkon 2. OBSLUHA 2.1. Upozornění před použitím 2.1.1 Pro zajištění...
  • Page 35 PRO UŽIVATELE Zmáčkněte na 3 vteřiny „Odemknout“ k odemknutí nebo Zamknout/ zamknutí obrazovky. Odemknout Jakmile je display odemčen, zmáčkněte dané tlačítko a vyberte výběr režimu program. Auto (12~40℃) Topení (18~40℃) Chlazení (12~30℃) Rychlost Vyberte „Smart“ program nebo „Tichý“ program Nahoru / Dolů Nastavení...
  • Page 36: Pokročilá Aplikace

    PRO UŽIVATELE 2. Nastavte teplotu: Když je obrazovka odemknutá, zmáčkněte nebo k zobrazení teploty a nebo její nastavení . 3. Výběr programu: Zmáčkněte k výběru programu. a. Auto : nastavitelná teplota o rozsahu 12~40℃ b. Topení : nastavitelná teplota o rozsahu 18~40℃ c.
  • Page 37 PRO UŽIVATELE stiskněte nebo pro změnu hodnot, poté stiskněte pro potvrzení a ukončení režimu "Změna parametrů", stiskněte pro ukončení stavu "Kontrola parametrů". 2.3.3 Seznam parametrů Obsah Nastavení rozsahu Délka kroku 0: Nepřetržitě 1: Regulace teploty Způsob chodu vodního vody čerpadla 2: Řízení...
  • Page 38: Denní Údržba A Zazimování

    PRO UŽIVATELE Okolní teplota. °C/℉ Teplota výfuku. °C/℉ Teplota vnějšího potrubí cívky (výparník) °C/℉ Teplota zpátečky plynu °C/℉ Teplota vnitřního potrubí cívky (titanový výměník tepla) °C/℉ Teplota chladicí desky °C/℉ Elektronické oteví rání expanzní ho ventilu. Rychlost ventilátoru DC. (r/min) 2.4.
  • Page 39: Technická Data

    PRO UŽIVATELE 3. TECHNICKÁ DATA Model IPHC150T IPHC300T 130~260 260~520 Doporučený objem bazénu (m -10~43 Pracovní teplota vzduchu (°C) Provozní podmí nky: vzduch 26° C, voda 26° C, vlhkost 80% 60.0 Chladí cí výkon (kW) 10.1 11.5 C.O.P při 50% rychlosti Provozní...
  • Page 40: Pro Instalatéry A Profesionály

    PRO INSTALATÉRY A PROFESIONÁLY 1. PŘEPRAVA 1.1. Skladování nebo přeprava tepelného čerpadla musí probíhat ve vzpřímené poloze. 1.2. Tepelné čerpadlo při přemísťování nezvedejte za vodní přípojku, neboť tak dojde k poškození titanového tepelného výměníku uvnitř tepelného čerpadla. 1.3. Před přemístěním komerčního měniče vyjměte šrouby, které jsou upevněny na paletě, a vyjměte paletu.
  • Page 41: Instalace A Údržba

    PRO INSTALATÉRY A PROFESIONÁLY 2. INSTALACE A ÚDRŽBA Čerpadlo musí být instalováno profesionálním týmem. Uživatelé nejsou oprávněni provádět instalaci sami, neboť při tom může dojít k poškození tepelného čerpadla a ohrožení bezpečnosti uživatele. 2.1. Upozornění před instalací: 2.1.1. Vstupní a výstupní vodní přípojka nemůže nést tíhu hadic. Tepelné čerpadlo musí být připojeno trubkami vyvěšenými v objímkách! 2.1.2.Pro zajištění...
  • Page 42 PRO INSTALATÉRY A PROFESIONÁLY Rozměry =MM 1010 1110 1070 1023 96.5 1260 Model IPHC150T Rozměry =MM 1010 1630 1090 1050 2100 1280 Model IPHC300T Výše uvedené údaje podléhají změnám bez upozornění. ※ 2.2.2. Instalace tepelného čerpadla. ➢ Rám musí být upevněný šrouby (M10) k betonovému základu nebo držákům. Betonový...
  • Page 43 PRO INSTALATÉRY A PROFESIONÁLY 2.2.3. Elektrické připojení a ochranná zařízení a specifikace kabelů ➢ Připojte k odpovídajícímu elektrickému napájení, napětí musí odpovídat jmenovitému napětí zařízení. ➢ Tepelné čerpadlo správně uzemněte. ➢ Elektrické zapojení musí být provedeno profesionální m technikem podle schématu elektrického zapojení...
  • Page 44 PRO INSTALATÉRY A PROFESIONÁLY IPHC300T   Vyjměte tři šrouby venku Otevřete panel   Odstraňte dva šrouby uvnitř Otevřete vnitřní Krok 2. Napájecí kabel musí projí t pod 3 otvory  Připojte vodič třemi otvory Otvor1 Otvor 2 Otvor3...
  • Page 45 PRO INSTALATÉRY A PROFESIONÁLY   Obnovte vnitřní panel Namontujte vnitřní panel dvěma šrouby   Obnovte panel Panel upevněte třemi šrouby 2. Schéma elektrického zapojení Pro elektrické napá jení :: 400V 50Hz Místní rozvodná skříň (není součástí balení) Svorkovnice tepelného čerpadla Silový...
  • Page 46: Kontrola Po Instalaci

    PRO INSTALATÉRY A PROFESIONÁLY 3. Možnosti pro ochranná zařízení a specifikace kabelů IPHC150T IPHC300T MODEL Maximální odběr (A) Jistič Jmenovitý zbytkový akční proud (mA) Maximální vstupní proud (A) Jistič (A) Napájecí kabel 5× 4 5× 10 Signální kabel 3× 0.5 3×...
  • Page 47: Údržba A Zazimování

    PRO INSTALATÉRY A PROFESIONÁLY 2.4. Údržba a zazimování 2.4.1 Údržba Údržbu musí provádět jednou za rok kvalifikovaný profesionální technik. ➢ Elektrické napájení tepelného čerpadla vypněte před čištěním, kontrolou a opravou. Nedotýkejte se elektronických dílů dokud LED kontrolky na Deska PC nezhasnou. ➢...
  • Page 48: Failure Code

    PRO INSTALATÉRY A PROFESIONÁLY 4. FAILURE CODE ČÍSLO Displej Popis není závada Nízký, nebo žádný průtoku vody Ochrana před nestabilitou napájení Nadměrný teplotní rozdíl mezi vstupní a výstupní vodou (ochrana proti nedostatečnému průtoku vody) Ochrana před příliš vysokou / nízkou okolní teplotou Upozornění...
  • Page 49: Appendix 1: Schéma Elektrického Zapojení Priority Ohřevu (Volitelně)

    PRO INSTALATÉRY A PROFESIONÁLY Appendix 1: Schéma elektrického zapojení priority ohřevu (volitelně) Paralelní připojení s časovačem filtrace Pokud chce uživatel připojit časovač vodního čerpadla, měl by instalatér zapojit časovač vodního čerpadla a vodní čerpadlo tepelného čerpadla paralelně. Vodní čerpadlo se tak může spustit, když je připojen časovač vodního čerpadla nebo zapojení vodního čerpadla tepelného čerpadla, a vodní...
  • Page 50: Nastavení Wi-Fi

    PRO INSTALATÉRY A PROFESIONÁLY 5. NASTAVENÍ WI-FI 5.1 Stažení aplikace Android pro mobilní zařízení si prosím stáhněte z iphone si prosím stáhněte z 5.2 Registrace účtu a) Registrace podle čísla mobilního telefonu / e-mailu...
  • Page 51 PRO INSTALATÉRY A PROFESIONÁLY b) Registrace čísla mobilního telefonu 5.3 Vytvořte rodinu Zadejte prosím příjmení a vyberte místnost zařízení...
  • Page 52 PRO INSTALATÉRY A PROFESIONÁLY 5.4 Tři způsoby spárování zařízení Ujistěte se, že váš mobilní telefon připojil Wi-Fi 5.4.1 Automatické vyhledávání (Bluetooth) a) Zkontrolujte, zda je v telefonu povolena funkce Bluetooth. b) Stiskněte po dobu 3 sekund po odemknutí obrazovky, bude blikat pro porování...
  • Page 53 PRO INSTALATÉRY A PROFESIONÁLY 5.4.2 Režim EZ (snadné připojení) a) Aktivujte modul Wi-Fi b) Stiskněte po dobu 3 sekund po odemknutí obrazovky, bude blikat pro vstup do programu párování Wi-Fi c) Klikněte na tlačítko "Přidat zařízení" a podle níže uvedených pokynů dokončete párování.
  • Page 54 PRO INSTALATÉRY A PROFESIONÁLY 5.4.3 Režim AP Aktivace modulu Wi-Fi a) Po odemknutí obrazovky stiskněte na 10 sekund tlačítko , které bude pomalu blikat, abyste vstoupili do stavu vazby Wi-Fi. b) Klikněte na tlačítko "Přidat zařízení" a podle níže uvedených pokynů dokončete vazbu.
  • Page 55 PRO INSTALATÉRY A PROFESIONÁLY 5.5 Návod k obsluze Následující pokyny se týkají tepelných čerpadel s funkcí vytápění a chlazení. More share device Heating capacity percentage Indicate the working status The current swimming pool water temp Switching ° C/°F Setting temp Temp adjustment slider Smart/Silence Selection Heating/Cooling/Auto Selection...
  • Page 56 PRO INSTALATÉRY A PROFESIONÁLY 5.6 Sdílejte zařízení se svými rodinnými příslušníky Po spárování, pokud vaši členové rodiny chtějí také ovládat zařízení. Prosím, nechte své rodinné příslušníky nejprve nainstalovat aplikaci a poté může administrátor fungovat takto:(Následující obrázky jsou pouze orientační) Členové vaší rodiny pak toto tepelné čerpadlo uvidí, jakmile se přihlásí do aplikace APP.
  • Page 57 EN-CZ- INSTALLATIONS-UND BENUTZERHANDBUCH Vielen Dank, dass Sie sich für die Full-Inverter Wärmepumpe entschieden haben.
  • Page 58 Zusammenfassung Für Benutzer………………………………………………………………………………… P.1-P.9 1. Allgemeine Informationen ......................... - 1 - 1.1. Inhalt ................................- 1 - 1.2. Betriebsbedingungen und Bereich ..................... - 1 - 1.3. Vorteile der verschiedenen Modi ......................- 2 - 1.4. Sicherheitshinweise ..........................- 2 - 2.
  • Page 59 Für Benutzer 1. Allgemeine Informationen 1.1. Inhalt Bitte überprüfen Sie nach dem Auspacken, ob Sie die folgenden Komponenten haben. ODER 1.2. Betriebsbedingungen und Bereich ELEMENTE BEREICH Betriebsbereich Lufttemperatur -10℃ ~ 43℃ Heizung 18℃ ~ 40℃ Temperatureinstellungen Kühlen 12℃ ~ 30℃ Die Wärmepumpe liefert eine ideale Leistung im Betriebsbereich Lufttemperatur 15 ℃...
  • Page 60: Vorteile Der Verschiedenen Modi

    Für Benutzer 1.3. Vorteile der verschiedenen Modi Die Wärmepumpe verfügt über zwei Modi: Smart und Silence. Sie bieten unter verschiedenen Bedingungen unterschiedliche Vorteile MODUS EMPFEHLUNG VORTEILE Heizleistung: 20 % bis 100 % Kapazität; Smart Modus Standard Modus Intelligente Optimierung; Schnelles Aufheizen Silence Modus Nacht-Modus Heizleistung: 20 % bis 80% Kapazität;...
  • Page 61 Für Benutzer 1.4.4. Legen Sie keine Gegenstände in den Ein- oder Auslass, da andernfalls die Effizienz der Wärmepumpe reduziert oder diese sogar gestoppt werden kann. 1.4.5. Benutzen oder lagern Sie keine brennbaren Gase oder Flüssigkeiten wie Verdünner, Farbe und Kraftstoff, um einen Brand zu vermeiden. 1.4.6.
  • Page 62: Betrieb

    Für Benutzer 1.4.9. Bitte achten Sie darauf, dass folgende Codes / Fehler / Umstände nicht auftreten. Beschreibung Codes Es fließ t kein Wasser Erinnerung an Frostschutzmittel Auß erhalb des operativen Bereichs Unzureichende Wasserzufuhr / blockiertes / schmutziges Pumpensieb Strom nicht normal 2.
  • Page 63 Für Benutzer Modus Auswahl. Auto (12~40℃) / Heizung (18~40℃) / Kü hlung (12~30℃) Leistung Auswahl der Smart/Silence – Modi (Arbeitsmodus) Auf /Ab Temperatur- Einstellung Notiz: ① Bildschirm Sperre: Bildschirmsperre aktiviert sich nach 30 Sekunden selbst. Wenn die Wärmepumpe ausgeschaltet ist, ist der Bildschirm schwarz und es wird “0%”...
  • Page 64: Erweiterte Anwendung

    Für Benutzer 1. Einschalten: Drücken Sie für 3 Sekunden um den Bildschrim zu aktivieren, Drücken Sie dann um die Wärmepumpe einzuschalten. 2. Um die Zieltemperatur zu verändern müssen Sie bei entsperrtem Bildschirm oder drücken um die Zieltemperatur anzupassen. 3. Modus Auswahl: Drücken sie um den Modus auszuwählen.
  • Page 65 Für Benutzer prüfen. 2.3.2 Ä nderung der Parameter Drücken Sie im Status "Parameterprüfung" die Taste , um den Modus "Parameteränderung" aufzurufen, drücken Sie oder , um die Werte zu ändern, und drücken Sie dann , um den Modus "Parameteränderung" zu bestätigen und zu verlassen, und drücken Sie , um den Status "Parameterprüfung"...
  • Page 66: Tägliche Wartung Und Vorbereitungen, Um Die Anlage Winterfest Zu Machen

    Für Benutzer Symbol Inhalt Einheit Wassertemperatur am Einlass. °C/℉ Auslasswassertemp. °C/℉ Umgebungstemp. °C/℉ Auspuff-Temp. °C/℉ Auß entemperatur der Rohrleitung (Verdampfer) °C/℉ Gasrü cklauftemp. °C/℉ Innentemperatur der Rohrschlange (Wärmetauscher °C/℉ aus Titan) Kü hlplatte Temp. °C/℉ Elektronisches Expansionsventil öffnet. DC-Lü ftergeschwindigkeit. (U/min) 2.4.
  • Page 67: Technische Spezifikationen

    Für Benutzer 3. Technische Spezifikationen Model IPHC150T IPHC300T Entsprechendes Pool Volumen (m 130~260 260~520 Auß entemperatur Luft (℃ ) -10~43 Betriebsbedingung: Luft 26°C, Wasser 26° C, Feuchtigkeit 80% Heizleistung (kW) 60.0 COP bei 50% Kapazität 10.1 11.5 Betriebsbedingung: Luft 15°C, Wasser 26° C, Feuchtigkeit 70% Heizleistung (kW) 40.0 COP bei 50% Kapazität...
  • Page 68: Für Monteure Und Händler

    Für Monteure und Händler 1. Transport 1.1. Bei der Aufbewahrung oder der Bewegung der Wärmepumpe sollte die Wärmepumpe in der aufrechten Position bleiben. 1.2. Heben Sie die Wärmepumpe nicht am Wasseranschluss an, wenn Sie die Wärmepumpe bewegen. Dadurch kann der Titan-Wärmetauscher in der Wärmepumpe beschädigt werden.
  • Page 69: Installation Und Wartung

    Für Monteure und Händler 2. Installation und Wartung Die Wärmepumpe muss von einem professionellen Team installiert werden. Der Benutzer ist nicht qualifiziert, sie selbst zu installieren, da ansonsten die Wärmepumpe beschädigt werden kann und Sicherheitsrisiken für den Nutzer entstehen können. 2.1.
  • Page 70 Für Monteure und Händler Größ e =MM 1010 1110 1070 1023 96.5 1260 Modell IPHC150T Größ e =MM Modell IPHC300T 1010 1630 1090 1050 2100 1280 ※ Oben genannte Daten unterliegen eventuellen Änderungen, die ohne vorherige Ankündigung vorgenommen werden können. 2.2.2.
  • Page 71 Für Monteure und Händler Die Unterbrecher und Sicherungen müssen den lokalen Verordnungen entsprechen (Fehlstrom ≤30 mA). ➢ Die Verlegung des Stromkabels und des Signalkabels sollte ordnungsgemäß sein und sich nicht gegenseitig ➢ beeinflussen. 1. Anschluss an das Klemmbrett Schritt 1. Ö ffnenSie das Wartungspanel IPHC150T ...
  • Page 72 Für Monteure und Händler IPHC300T   Entfernen Sie drei Schrauben auß en Ö ffnenSie das Panel   Entfernen zwei Schrauben Ö ffnenSie die interne Inneren Schritt 2. Das Netzkabel muss durch die 3 Ö ffnungen durchgeführt werden  Verbinden Sie den Draht durch drei Löcher Öffnung 1 Öffnung 2 Öffnung 3...
  • Page 73 Für Monteure und Händler   StellenSie das interne Panel wieder her. Befestigen Sie die Innenplatte mit zwei Schrauben   StellenSie das Panel wieder her Befestigen Sie die Platte mitdrei Schrauben 2. Verkabelungsschema Fü r Stromversorgung: 400V 50Hz Verteilerkasten Verdrahtungsboard der (vom Kunden vorzubereiten) Schwimmbad-Wä...
  • Page 74: Prü Fung Nach Der Installation

    Für Monteure und Händler Optionen für den Schutz der Geräte und Kabelspezifikation MODELL IPHC150T IPHC300T Nennstrom (A) 25.0 50.0 Unterbrecher Nennfehlstrom (mA) Maximaler Eingangsstrom (A) 19.0 42.0 Sicherung 25.0 50.0 Netzkabel ( mm 5× 4 5× 10 Signalkabel ( mm 3×...
  • Page 75: Wartung Und Vorbereitungen, Um Die Anlage Winterfest Zu Machen

    Für Monteure und Händler 2.4. Wartung und Vorbereitungen, um die Anlage winterfest zu machen 2.4.1. Wartung Die Wartung sollte einmal pro Jahr von einem qualifizierten Fachmann durchgefü hrt werden. ➢ Schalten Sie die Stromversorgung der Wärmepumpe vor der Reinigung, Prüfung und Reparatur ab. Berühren Sie nicht irgendwelche Elektronischen Komponenten, bis die LED Lichter am Display aus sind.
  • Page 76: Fehlerbehebung Fü R Die Häufigsten Fehler

    Für Monteure und Händler 3. Fehlerbehebung fü r die häufigsten Fehler Fehler Grund Lösung Warten Sie, bis der Strom eingeschaltet Kein Strom wird Hauptschalter ist aus Hauptschalter einschalten Wasserpumpe startet Ü berprü fen Sie ihn und wechseln Sie die Sicherung durchgebrannt nicht Sicherung Ü...
  • Page 77: Fehlercode

    Für Monteure und Händler 4. Fehlercode DISPLAY BESCHREIBUNG – IST KEIN FEHLER Schutz vor Trockenlauf Kein Fehler, Stromversorgung ü bersteigt den Betriebsbereich Ü bermäß iger Temperaturunterschied zwischen Wasser am Einlass und am Auslass (Schutz vor zu geringem Wasserdurchsatz) Schutz vor zu hoher oder zu niedriger Umgebungstemperatur Erinnerung an Frostschutzmittel Kundenkontrollschalter DIN2 abschalten DISPLAY...
  • Page 78: Anhang 1: Schaltplan Für Heizprioritätsfunktion (Optional)

    Für Monteure und Händler Anhang 1: Schaltplan für Heizprioritätsfunktion (Optional) Parallelschaltung mit Filtrationszeitschaltuhr Wenn der Benutzer die Zeitschaltuhr fü r die Wasserpumpe anschließ en möchte, sollte der Installateur die Zeitschaltuhr fü r die Wasserpumpe und die Wasserpumpenverkabelung der Wärmepumpe parallel anschließen. So kann die Wasserpumpe starten, wenn die Zeitschaltuhr fü r die Wasserpumpe oder das Wasserpumpenkabel der Wärmepumpe angeschlossen ist, und die Wasserpumpe wird nur ausgeschaltet, wenn beide gleichzeitig getrennt werden.
  • Page 79: Wi-Fi-Einstellung

    Für Monteure und Händler 5. Wi-Fi-Einstellung APP-Download IPhone: bitte Herunterladen von Android Mobile: bitte Herunterladen von Kontoregistrierung a) Registrierung per Handynummer/E-Mail...
  • Page 80 Für Monteure und Händler b) Registrierung der Handynummer Familie erstellen Bitte geben Sie den Namen ein und wählen Sie den Raum des Gerätes aus.
  • Page 81 Für Monteure und Händler Drei Methoden der Gerätebindung Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr Handy mit Wi-Fi verbunden ist. 5.4.1 Automatische Erkennung (Bluetooth) a) Vergewissern Sie sich, dass die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Telefon aktiviert ist. b) Drücken Sie 3 Sekunden lang nach Entsperren des Bildschirms, blinkt, um in das Wi-Fi-Bindungsprogramm zu gelangen.
  • Page 82 Für Monteure und Händler 5.4.2 EZ-Modus (Einfaches Anschließ en) a) Aktivieren Sie das Wi-Fi-Modul Drücken Sie 3 Sekunden lang nach Entsperren des Bildschirms, blinkt, um in das Wi-Fi-Bindungsprogramm zu gelangen. b) Klicken Sie auf "Gerät hinzufügen" und folgen Sie den Anweisungen unten, um die Verbindung herzustellen.
  • Page 83 Für Monteure und Händler 5.4.3 AP-Modus (Aktivieren des Wi-Fi-Moduls) a) Drücken Sie 10 Sekunden lang nach Entsperren des Bildschirms, blinkt, um in das Wi-Fi-Bindungsprogramm zu gelangen. b) Klicken Sie auf "Gerät hinzufügen" und folgen Sie den Anweisungen unten, um die Verbindung herzustellen.
  • Page 84 Für Monteure und Händler Dann wird die ursprüngliche Bindung entfernt. Führen Sie den obigen Schritt zum Wiedereinbinden aus. Bemerkungen: Bitte stellen Sie sicher, dass der Router auf 2.4G konfiguriert ist. 5.5 Betrieb Für Wärmepumpe mit Heiz- und Kü hlfunktion: → Mehr Freigabegerä...
  • Page 85 Für Monteure und Händler 5.6 Geräte für Ihre Familienmitglieder freigeben Nach der Bindung, wenn Ihre Familienmitglieder wollen auch das Gerät zu steuern. Bitte lassen Sie Ihre Familienmitglieder die APP zuerst registrieren, und dann kann der Administrator wie unten beschrieben arbeiten (Die folgenden Bilder sind nur als Referenz): Dann sehen Ihre Familienmitglieder diese Wärmepumpe, sobald sie sich bei der APP anmelden.
  • Page 86 Version: G12IW...

This manual is also suitable for:

Rapid professional iphc150t

Table of Contents