Peiying PY-DVR032 Owner's Manual

Car dvr with rear camera

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Car DVR with
rear camera
PY-DVR032
Bedienungsanleitung
DE
Owner's manual
EN
Instrukcja obsługi
PL
Manual de utilizare
RO

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Peiying PY-DVR032

  • Page 1 Car DVR with rear camera PY-DVR032 Bedienungsanleitung Owner’s manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare...
  • Page 2 Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Sicherheitsanleitungen: Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und bewahren diese auf für späteres Nachschlagen. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung und Verwendung des Produktes verursacht wurden. • Schützen Sie dieses Gerät vor Feuchtigkeit, Wasser und anderen Flüssigkeiten.
  • Page 3: Ein- Und Ausschalten

    Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Hinweis: Verlegen Sie das Kabel so, dass es den Fahrer während der Fahrt nicht stört. Rückfahrtkamera: Wählen Sie vor der Installation den richtigen Installationsort. Der Installationsort muss so ausgewählt werden, dass das Sichtfeld nicht beeinträchtigt wird. Die Rückfahrtkamera kann auf zwei Arten installiert werden: •...
  • Page 4: Fehlerbehebung

    Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Zündung automatisch ein und beginnt mit der Aufnahme. • Datum und Uhrzeit: Ändern der Einstellungen für Datum und Uhrzeit. 2. Gerät ausschalten: • Format: Löscht alle Daten, die sich derzeit auf der MikroSD Karte • Taste Ein/Aus drücken und halten befinden.
  • Page 5: Safety Instruction

    Bedienungsanleitung Owner’s manual Bedienungsanleitung Owner’s manual TECHNISCHE DATEN Safety instruction • Display: 9,66” (Touchscreen) Read this instruction manual and keep it for future reference. Producer • Chipset: GC4663 does not take responsibility for damages caused by inappropriate • Linsen: 170° Weitwinkellinsen handling and use of the product.
  • Page 6: Mounting The Device

    Owner’s manual Owner’s manual Rear camera: Before installation, choose the correct place for mounting. Mounting place has to be installed in a way, that it does not obstruct field of view. Rear camera can be installed in two ways: • On mounting tape. Peel off first piece of paper from the tape and stick it to the camera's mounting bracket.
  • Page 7: Main Screen

    Owner’s manual Owner’s manual Main screen Troubleshooting • Slide the screen left or right to change the camera preview. 1. Screen brightness slider Problem Possible solution 2. Lock file Check if the card is locked and if it Cannot record or take pictures 3.
  • Page 8: Opis Produktu

    Instrukcja obsługi Owner’s manual Instrukcja obsługi Owner’s manual Kwestie bezpieczeństwa Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania. Producent nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowe użycie produktu. • Urządzenie należy chronić przed wilgocią, wodą oraz innymi płynami. Nie należy używać...
  • Page 9: Montaż Urządzenia

    Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Tylna kamera: Przed rozpoczęciem instalacji należy wybrać odpowiednie miejsce. Miejsce montażu należy wybrać tak, aby kamera nie zakłócała pola widzenia. Kamerę można zamontować na dwa sposoby: • Na taśmę klejącą. Należy odkleić papier od taśmy i przykleić ją do uchwytu kamery.
  • Page 10: Ekran Główny

    Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Ekran główny Rozwiązywanie problemów • Przesunąć ekran w lewo lub w prawo, aby zmienić podgląd z kamery. Problem Rozwiązanie 1. Poziom jasności wyświetlacza 2. Blokada nagrania Należy sprawdzić czy karta jest Nie można nagrać filmu ani zrobić 3.
  • Page 11: Instrucţiuni Privind Siguranţa

    Manual de utilizare Instrukcja obsługi Manual de utilizare Instrukcja obsługi Instrucţiuni privind siguranţa Citiţi acest manual de utilizare şi păstraţi-l pentru consultări ulterioare. Producătorul nu îşi asumă responsabilitatea pentru daunele cauzate de manipularea sau utilizarea necorespunzătoare a produsului. • Feriţi acest dispozitiv de umiditate, apă şi alte lichide. Evitaţi utilizarea/ depozitarea produsului la temperaturi extreme.
  • Page 12: Pornirea Şi Oprirea

    Manual de utilizare Manual de utilizare Camera spate: Înainte de instalare, alegeţi locul corect pentru montare. Locul de montare trebuie ales astfel încât să nu reducă din câmpul vizual. Camera din spate poate fi instalată în două moduri: • Pe banda de montare. Scoateţi prima bucată de hârtie de pe bandă şi lipiţi-o de suportul de montare al camerei.
  • Page 13: Ecran Principal

    Manual de utilizare Manual de utilizare Ecran principal Depanare • Glisaţi ecranul la stânga sau la dreapta pentru a schimba Problemă Soluţie posibilă previzualizarea camerei. Verificaţi cardul să nu fie blocat şi Nu poate înregistra sau fotografia. 1. Glisor pentru luminozitatea ecranului dacă...
  • Page 14 Manual de utilizare Manual de utilizare Romania Reciclarea corecta a acestui produs (reziduuri provenind din aparatura electrica si electronica) Marcajale de pe acest produs sau mentionate in instructiunile sale de folosire indica faptul ca produsul nu trebuie aruncat impreuna cu alte reziduuri din gospod arie atunci cand nu mai este in stare de functionare.

Table of Contents