Peiying PY-DVR031 Owner's Manual

Car dvr with rear camera
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Car DVR with
rear camera
PY-DVR031
Bedienungsanleitung
DE
Owner's manual
EN
Instrukcja obsługi
PL
Manual de utilizare
RO

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Peiying PY-DVR031

  • Page 1 Car DVR with rear camera PY-DVR031 Bedienungsanleitung Owner’s manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare...
  • Page 2 Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Sicherheitsanleitungen: Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und bewahren diese auf für späteres Nachschlagen. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung und Verwendung des Produktes verursacht wurden. • Schützen Sie dieses Gerät vor Feuchtigkeit, Wasser und anderen Flüssigkeiten.
  • Page 3 Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung 8. Taste Ein/Aus [Power] 5. Stellen Sie den Spiegel entsprechend der Position des Fahrers ein. 9. Taste Abwärts [Down] Der Blickwinkel der Kamera kann durch Bewegen der Kamera in der 10. Taste OK Halterung eingestellt werden. 11. Lautsprecher Hinweis: Verlegen Sie das Kabel so, dass es den Fahrer während der Fahrt 12.
  • Page 4 Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Ein- und Ausschalten • Um eine Videodatei abzuspielen, drücken Sie die Taste OK. • Um eine Datei zu löschen oder zu sichern, drücken Sie die Taste M und 1. Gerät einschalten: wählen die gewünschte Option. • Taste Ein/Aus drücken und halten •...
  • Page 5: Fehlerbehebung

    Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Fehlerbehebung • Aufnahmemodus: Schleifenaufnahme • Speicherkartenleser: Mikro SD (Max. 32 GB) • Mikrofon: Ja Problem Mögliche Lösung • Integrierter Lautsprecher: Ja Überprüfen Sie, ob die Karte • USB Steckplatz: Mini USB Es können keine Bilder gesperrt ist und genügend Platz •...
  • Page 6: Safety Instruction

    Owner’s manual Owner’s manual Safety instruction Read this instruction manual and keep it for future reference. Producer does not take responsibility for damages caused by inappropriate handling and use of the product. • Protect this device from humidity, water and other liquid. Avoid using/ storing it in extreme temperatures.
  • Page 7 Owner’s manual Owner’s manual Rear camera: Navigating the menu Before installation, choose the correct place for mounting. Mounting • Press the M button to change the mode. Press and hold the M button place has to be installed in a way, that it does not obstruct field of view. to go to settings menu.
  • Page 8: Troubleshooting

    Owner’s manual Owner’s manual • Language: change the language of the menus. SPECIFICATION • Auto power-off: turn off the camera after selected duration of idle. • Display: 4” (800 x 480 px) • Date and time: change the date and time settings. •...
  • Page 9: Opis Produktu

    Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Kwestie bezpieczeństwa 11. Głośnik 12. Kamera Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi 13. Przycisk Reset oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania. Producent nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowe użycie produktu. • Urządzenie należy chronić przed wilgocią, wodą oraz innymi płynami. Nie należy używać...
  • Page 10: Instalacja Karty Microsd

    Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Tylna kamera: Nawigacja po menu Przed rozpoczęciem instalacji należy wybrać odpowiednie miejsce. • Nacisnąć przycisk M, aby wejść do menu ustawień. Nacisnąć i Miejsce montażu należy wybrać tak, aby kamera nie zakłócała pola przytrzymać przycisk M, aby zmienić tryb pracy kamery. widzenia.
  • Page 11: Podłączanie Do Komputera

    Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi • Dźwięk klawiszy: włączanie dźwięku po wciśnięciu klawisza. Paski na nagrywanym filmie Należyzmienićustawienieczęstotliwości • Język: zmiana wyświetlanego języka menu. Należy nacisnąć przycisk Reset. Aby • Automatyczne wyłączanie: włączenie automatycznego wyłączania Urządzenie zwiesiło się to zrobić należy użyć cienkiego kamery po określonym czasie bezczynności.
  • Page 12: Instrucţiuni Privind Siguranţa

    Manual de utilizare Instrukcja obsługi Manual de utilizare Instrukcja obsługi Instrucţiuni privind siguranţa Citiţi acest manual de utilizare şi păstraţi-l pentru consultări ulterioare. Producătorul nu îşi asumă responsabilitatea pentru daunele cauzate de manipularea sau utilizarea necorespunzătoare a produsului. • Feriţi acest dispozitiv de umiditate, apă şi alte lichide. Evitaţi utilizarea/ depozitarea produsului la temperaturi extreme.
  • Page 13: Pornirea Şi Oprirea

    Manual de utilizare Manual de utilizare Camera spate: Înainte de instalare, alegeţi locul corect pentru montare. Locul de montare trebuie ales astfel încât să nu reducă din câmpul vizual. Camera din spate poate fi instalată în două moduri: • Pe banda de montare. Scoateţi prima bucată de hârtie de pe bandă şi lipiţi-o pe suportul de montare al camerei.
  • Page 14 Manual de utilizare Manual de utilizare Navigarea în meniu • Senzor G: activaţi senzorul de gravitaţie şi setaţi sensibilitatea acestuia. • Sunet Beep: porniţi sunetul după apăsarea unui buton. • Apăsaţi butonul M pentru a schimba modul. Apăsaţi şi ţineţi apăsat •...
  • Page 15 Manual de utilizare Manual de utilizare SPECIFICAŢII • Ecran: 4” (800 x 480 px) • Chipset: JL5211 • Obiectiv: unghi larg de 120° • Rezoluţie video: • Cameră frontală: 720p/30 fps • Cameră spate: VGA 480p • Rezoluţie maximă fotografii: 12M (2560x1440 px) •...

Table of Contents