Download Print this page

Delta Frameless Sliding Mod Style Installation Manual page 25

Shower and bathtub doors for 1/4 inch 6mm glass with glazing

Advertisement

33
Inside door /
Puerta interior
J
1
x2
II
34
Inside door /
Puerta interior
GG
HH
x2
2
KK
x2
J
LL
JJ
Place bushing (II) into hole at top of glass panel (J). Align
To avoid risk of injury or product damage, make sure that
roller gasket (HH) hole with bushing.
you drill into studs.
If roller gasket (HH) overlaps a warning label, move
warning label toward center of glass.
PRECAUCIÓN
Para evitar el riesgo de lesiones o daños al producto,
Coloque el buje (II) en el orificio de la parte superior del
asegúrese de perforar en los montantes.
panel de vidrio (J). Alinee el orificio de la junta de rodillo
(HH) con el buje.
Si la junta de rodillo (HH) cubre una etiqueta de
advertencia, mueva la etiqueta de advertencia hacia el
centro del vidrio.
Wear safety glasses and gloves when drilling or cutting
to avoid risk of injury.
PRECAUCIÓN
Use gafas de seguridad y guantes cuando perfore o corte
para evitar lesiones.
Use cut-resistant gloves with appropriate grip to avoid
risk of injury from sharp edges or corners.
PRECAUCIÓN
Install roller by aligning slot on roller clamp (GG) with tab
on roller base (JJ).
Use guantes resistentes a los cortes con el agarre
Wheels on roller should be on SAME side as glass label.
apropiado para evitar el riesgo de lesiones por los bordes
This is the inside of the glass panel.
y esquinas afiladas.
Secure with screws (KK) and screw (LL) through bushing
by manually tightening.
Hand tighten all screws, including those attached to the
wheels, until secure.
Instale el rodillo alineando la ranura en la abrazadera de
rodillo (GG) con la lengüeta sobre la base de rodillo (JJ).
Las ruedas del rodillo deben estar en la MISMA cara que
To avoid risk of injury or product damage, DO NOT remove
la etiqueta del vidrio. Esta es hacia adentro del panel de
corner protectors on the glass panel(s) until the panels are
vidrio.
installed.
Atraviese los tornillos (KK) y el tornillo (LL) por el buje
ajustando firmemente con la mano.
PRECAUCIÓN
Ajuste a mano todos los tornillos, incluidos los unidos a
las ruedas, hasta que queden firmes.
Para evitar el riesgo de lesiones o danos al producto NO quite
los protectores de las esquinas en el panel o paneles de vidrio
hasta que estos esten instalados.
25
CAUTION
CAUTION
CAUTION
CAUTION

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Frameless Sliding Mod Style and is the answer not in the manual?