Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUKCJA OBSŁUGI Czajnik bezprzewodowy CX–4003 / CX–4004

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the pro CX-4003 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Optimum pro CX-4003

  • Page 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Czajnik bezprzewodowy CX–4003 / CX–4004...
  • Page 2: Table Of Contents

    Instrukcja obsługi. Czajnik bezprzewodowy CX–4003 / CX–4004 SPIS TREŚCI 1. WPROWADZENIE 2. WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 3. OPIS PRODUKTU 4. KORZYSTANIE Z CZAJNIKA 5. ZABEZPIECZENIE PRZED PRZEGRZANIEM 6. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 7. FILTR ANTYWAPIENNY 8. USUWANIE KAMIENIA 9. DANE TECHNICZNE 10. EKOLOGIA – OCHRONA ŚRODOWISKA...
  • Page 3: Wprowadzenie

    Instrukcja obsługi. Czajnik bezprzewodowy CX–4003 / CX–4004 Czajnik bezprzewodowy OPTIMUM PRO CX- 4003/ CX-4004 1. WPROWADZENIE Gratulujemy zakupu czajnika elektrycznego marki Optimum Pro! Wszystkie Nasze produkty zostały zaprojektowane z myślą o wyjątkowo długiej żywotności, łatwości użycia, a także doskonałej wydajności każdego dnia. 2. WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Ogólne...
  • Page 4 Instrukcja obsługi. Czajnik bezprzewodowy CX–4003 / CX–4004 • Wszelkie naprawy należy zlecać wyłącznie wykwalifikowanemu elektryko- wi. Nigdy nie próbuj naprawiać urządzenia samodzielnie. • Przed użyciem należy sprawdzić, czy napięcie sieciowe jest takie samo, jak podane na tabliczce znamionowej urządzenia. • Upewnij się, że zawsze używasz uziemionego gniazdka ściennego do pod- łączenia urządzenia.
  • Page 5 Instrukcja obsługi. Czajnik bezprzewodowy CX–4003 / CX–4004 Podczas użytkowania • Nigdy nie używaj urządzenia na zewnątrz. • Urządzenie należy umieścić na płaskiej, stabilnej powierzchni. • Przewód zasilający nie może zwisać z krawędzi stołu lub blatu roboczego. • Przed dotknięciem przewodu zasilającego lub wyjęciem wtyczki z gniazdka zawsze upewnij się, że masz suche ręce •...
  • Page 6: Opis Produktu

    Instrukcja obsługi. Czajnik bezprzewodowy CX–4003 / CX–4004 Instrukcja obsługi Urządzenie przeznaczone jest do stosowania w gospodarstwie domowym oraz do podobnych za stosowań, takich jak: – w sekcjach kuchennych w sklepach, biurach i innych środowiskach pracy, – w gospodarstwach agroturystycznych, – przez klientów w hotelach, motelach i innych obiektach mieszkalnych, –...
  • Page 7: Korzystanie Z Czajnika

    Instrukcja obsługi. Czajnik bezprzewodowy CX–4003 / CX–4004 Przed pierwszym użyciem Zalecamy zagotowanie wody w czajniku 2–3 razy przed pierw szym użyciem. Umożliwi to usunięcie wszelkich pyłów i zanie czyszczeń pozostałych po produk- cji. Napełnij czajnik do po ziomu znaku MAX, doprowadź do wrzenia, a po zakoń- czeniu gotowania i wyłączeniu czajnika wylej wodę...
  • Page 8: Zabezpieczenie Przed Przegrzaniem

    Instrukcja obsługi. Czajnik bezprzewodowy CX–4003 / CX–4004 8. Jeśli chcesz podgrzać wodę bez doprowadzania jej do wrzenia, możesz wyłą- czyć czajnik w dowolnym momencie. 9. Po zakończeniu korzystania z czajnika należy wyjąć wtyczkę z gniazdka. 5. Zabezpieczenie przed przegrzaniem Czajnik jest wyposażony w zabezpieczenie przed przegrzaniem. Spowoduje ono wyłączenie czajnika, jeśli będzie on używany bez (wystarczającej) ilości wody.
  • Page 9: Usuwanie Kamienia

    Instrukcja obsługi. Czajnik bezprzewodowy CX–4003 / CX–4004 i wyczyszczony, gdy tylko zauważy się osad lub w momencie, gdy zmniejsza się wydajność wlewania. 8. Usuwanie kamienia • Aby ograniczyć osadzanie się kamienia, zalecamy stosowanie wyłącznie wody filtrowanej lub o niskiej zawartości soli wapnia. •...
  • Page 10: Dane Techniczne

    Instrukcja obsługi. Czajnik bezprzewodowy CX–4003 / CX–4004 • Nigdy nie używaj amoniaku ani innych produktów do usuwania kamienia z urządzenia. Mogą one być szkodliwe dla zdrowia. Należy używać wyłącz- nie roztworu octu lub specjalnych środków do usuwania kamienia dostęp- nych w sprzedaży detalicznej. 9.
  • Page 11 Instruction manual. Electric kettle CX–4003 / CX–4004 CONTENTS 1. SAFETY INSTRUCTIONS 2. FEATURE 3. USE 4. OVERHEATING SAFEGUARD 5. CLEANING AND MAINTENANCE 6. SCALE FILTER 7. DESCALING 8. TECHNICAL DETAILS 9. ECOLOGY – ENVIRONMENTAL PROTECTION...
  • Page 12: Safety Instructions

    Instruction manual. Electric kettle CX–4003 / CX–4004 Electric kettle OPTIMUM PRO CX- 4003/ CX-4004 1. Safety instructions 1.1 General • Please read these instructions carefully and retain them for reference. • Use this appliance solely in accordance with these instructions.
  • Page 13 Instruction manual. Electric kettle CX–4003 / CX–4004 • Before use please verify that the mains voltage is the same as indicated on the rating plate of the appliance. • Make sure that you always use an earthed wall socket to connect the appliance.
  • Page 14 Instruction manual. Electric kettle CX–4003 / CX–4004 • Never allow the power cord to hang over the edge of the draining board, worktop or table. • Make sure that your hands are dry before touching the appliance, power cord or plug. •...
  • Page 15: Feature

    Instruction manual. Electric kettle CX–4003 / CX–4004 Operation The appliance is intended only for domestic use, not for professional use. 2. Feature Top lid Spout Water -level indicator Handle On/off switch Base Before use for the first time Before first use, remove possible manufacturing process residues by boiling 3 full kettles of water.
  • Page 16: Use

    Instruction manual. Electric kettle CX–4003 / CX–4004 3. Use 1. Turn the jug so that the spout faces away from you. 2. Gently lift off the lid, whilst holding the handle. 3. Fill the jug with the required quantity of water (at least 0.5 litres, and a maxi- mum of 1.7 litres).
  • Page 17: Overheating Safeguard

    Instruction manual. Electric kettle CX–4003 / CX–4004 4. Overheating safeguard The jug kettle is fitted with an overheating safeguard. This will switch off the jug kettle if it is operated without (sufficient) water. Allow the jug kettle to cool down for at least 10 minutes before using it again.
  • Page 18: Descaling

    Instruction manual. Electric kettle CX–4003 / CX–4004 7. Descaling This appliance is equipped with an integral heating element, and consequently limescale will not be formed. Consequently you do not need to descaled the ap- pliance. However, if you nevertheless do wish to descale the appliance: 1.
  • Page 19: Ecology - Environmental Protection

    Instruction manual. Electric kettle CX–4003 / CX–4004 9. Ecology – Environmental Protection The „crossed-out wheeled bin” symbol on electrical equipment or packa- ging indicates that the device must not be treated as general household waste and should not be disposed of in the bins provided for this purpose. Unnecessary or worn-out electrical equipment should be deliv ered to collection points specially designated for this purpose, organized by the local public admi- nistration, provided for the disposal of electrical equipment subject to disposal.
  • Page 20 Czajnik bezprzewodowy CX-4003 / CX-4004 KARTA GWARANCYJNA NR ......Ważna wraz z dowodem zakupu Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku domowego Nazwa sprzętu: ..........................Typ, model: ............................Data sprzedaży: ....................................pieczątka i podpis sprzedawcy Warunki gwarancji Produkt objęty jest 24-miesięczną gwarancją od daty jego zakupu. Gwarancja dotyczy wyrobów zakupionych w Polsce i jest ważna na terytorium Rzeczypo- spolitej Polskiej.

This manual is also suitable for:

Pro cx-4004

Table of Contents