Download Print this page

tubus racktime SNAPIT Instructions

Advertisement

Quick Links

DEUTSCH
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb ihrer neuen Tasche oder ihres neuen Korbes! Wenn Sie die folgenden
Sicherheits- und Pflegehinweise befolgen, haben Sie damit eine durchdachte und robuste Transportlösung,
D
WICHTIG
die Sie über Jahre hinweg zuverlässig begleiten wird.
Vor Montage und Gebrauch sorgfältig lesen.
Aufbewahren für späteres Nachschlagen.
Pflege:
Wischen Sie ihre racktime-Tasche bzw. Korb einfach mit einem feuchten Tuch ab. Scharfe Reinigungs- oder
EN IMPORTANT
Bleichmittel sollten nicht verwendet werden. Achten Sie auch auf das eingenähte Etikett in den Taschen.
Read carefully before mounting and use.
Keep for future reference.
Sicherheitshinweise:
1. Achten Sie auf die max. erlaubte Zuladung von Tasche und / oder Korb und Gepäckträger, die in keinem Fall
F
IMPORTANT
überschritten werden darf.
À lire attentivement avant le montage et
2. Vergewissern Sie sich, dass das für das Fahrrad zulässige Gesamtgewicht (von Fahrrad, Fahrer / -in und Gepäck)
l'utilisation. Conserver les instructions de
nicht überschritten wird.
montage et d'utilisation pour toute consul-
3. Vergewissern Sie sich, dass alle Befestigungsmittel Ihres Fahrrads (Schrauben, Muttern, Schnellspanner) fest
tation ultérieure.
angezogen und gesichert sind und dass der Gepäckträger keine Beschädigungen aufweist. Überprüfen Sie die
Verschraubungen mit einem Drehmomentschlüssel nach den ersten 100 km Fahrt und danach alle 500 km
NL BELANGRIJK
gemäß den Vorgaben in dieser Anleitung.
Lees deze handleiding goed door vóór mon-
4. Sorgen Sie für eine gleichmäßige Verteilung des Gepäcks auf Ihrem Fahrradgepäckträger, sodass rechts und
tage en gebruik. Bewaar hem voor later.
links etwa das gleiche Gewicht angeordnet ist. Beachten Sie, dass das zusätzliche Mitführen von Gepäck das
Fahrverhalten Ihres Fahrrads verändert (insbesondere beim Lenken und Bremsen!). Gepäckstücke (Gepäck-
ES IMPORTANTE
taschen) sind nach den Angaben des Herstellers auf dem Gepäckträger zu befestigen. Gepäck muss gegen
Lea atentamente antes de montar y utilizar el
Verrutschen und Herunterfallen gesichert sein. Es dürfen keine losen Gurte oder Teile herabhängen, die sich im
producto. Conserve para futuras consultas.
Laufrad verfangen könnten.
5. Achten Sie darauf, dass Gepäckstücke so auf dem Gepäckträger befestigt sind, dass alle Reflektoren und
IT IMPORTANTE
Leuchten für andere Verkehrsteilnehmer / -innen gut erkennbar sind.
Leggere attentamente prima del montaggio
6. Aus Sicherheitsgründen sind alle Komponenten wie z. B. Körbe oder Taschen vor dem Transport des Rads auf
e dell'utilizzo. Conservare le presenti istru-
einem Pkw (oder anderen Transportfahrzeugen) unbedingt zu entfernen!
zioni per poterle consultare anche in futuro.
Garantiebedingungen:
Wir gewähren Ihnen als Erstbesitzer bei Vorlage des Kauf belegs 2 Jahre Garantie.
Unsere SNAPIT 2.0-Produkte können Sie von den SNAPIT-Produkten stets anhand der „2.0" im Produktnamen
(Beispiel BASKIT 2.0) unterscheiden.
ACHTUNG: 2.0-Zubehör passt nur auf racktime 2.0-Systemträger.
Entsorgung:
Tasche oder Korb sollten nach dem Ende der Lebensdauer nicht in den Hausmüll, sondern einer umweltgerech-
ten Entsorgung zu geführt werden. Trennen Sie bitte, wenn möglich die unterschiedlichen Materialien und sorgen
Sie für eine fachgerechte Wieder verwertung. Erkundigen Sie sich über die aktuellen Entsorgungswege bei Ihrem
Fachhändler oder Ihrer Gemeindeverwaltung.
NEDERLANDS
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe tas of mand! Wanneer u de volgende veiligheids- en onderhoudsinstruc-
ties opvolgt bent u verzekerd van een slimme en robuuste transportoplossing waar u nog vele jaren plezier van zult hebben.
Onderhoud:
Neem uw racktime-tas, indien nodig, eenvoudig met een vochtige doek af. Gebruik geen bleek- en sterk reinigingsmiddel.
Lees daarvoor ook het ingenaaide etiket.
tubus carrier systems GmbH
Virnkamp 24 | 48157 Münster | Germany
Veiligheidsinstructies:
1. Houd rekening met de maximaal toegestane belasting van tas en / of mand en bagagedrager, die in geen geval
www.tubus.com | www.racktime.com
mag worden overschreden.
contact@hebie-group.com
2. Let op dat u binnen het maximaal toegestaan totaalgewicht van de fiets (fiets, berijder en bagage) blijft.
3. Check of alle bevestigingsmiddelen van uw fiets (bouten, moeren, snelspanners) goed vastzitten en dat de
bagagedrager niet beschadigd is. Controleer bouten en moeren met een momentsleutel na de eerste 100 km
en vervolgens om de 500 km, volgens de specificaties in deze handleiding.
4. Zorg ervoor dat de bagage gelijkmatig op de bagagedrager is verdeeld, zodat het gewicht aan de rechter en
linkerkant ongeveer gelijk is. Denk eraan dat als u bagage meeneemt, het rijgedrag van uw fiets verandert. Dit
geldt vooral voor het sturen en remmen. Bevestig stukken bagage en fietstassen op de bagagedrager volgens
de instructies van de fabrikant. Maak bagage goed vast om verschuiven en naar beneden vallen te voorkomen.
Zorg ervoor dat riempjes of onderdelen niet naar beneden hangen. Deze kunnen anders in het wiel terechtko-
men.
5. Zorg ervoor dat de bagage zo op de bagagedrager is bevestigd dat alle reflectoren en achterlichten duidelijk
zichtbaar zijn voor andere weggebruikers.
6. Haal alle onderdelen zoals bijvoorbeeld fietsmanden en tassen altijd van de bagagedrager af voordat u de fiets
vervoert op een auto of ander transportmiddel.
Garantievoorwaarden:
Als eerste eigenaar ontvangt u 2 jaar garantie op vertoon van uw aankoopbewijs.
Onze SNAPIT 2.0-producten zijn te onderscheiden van andere SNAPIT-producten door de toevoeging van '2.0' in de product-
naam (bijv. BASKIT 2.0).
LET OP: 2.0-accessoires passen uitsluitend op het racktime 2.0-systeem.
Verwijdering:
De tas of mand mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het huisvuil worden weggegooid, maar moet op een milieu-
vriendelijke manier worden afgevoerd. Indien mogelijk, gelieve de ver schillende materialen te scheiden en ervoor te zorgen dat
ze op de juiste wijze worden gerecycled. Vraag uw dealer of uw lokale overheidsdienst naar de actuele afvoermogelijkheden.
Bedienungsanleitung
Instructions
Instructions d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de funcionamiento
Istruzioni d'uso
ENGLISH
Congratulations on the purchase of your new bag or basket! If you observe the following safety and maintenance instructions,
this practical and durable transport solution will reliably serve you for many years to come.
Care:
If required simply swipe your racktime bag with a damp cloth. Do not use any strong cleaning or bleaching agents. Note the
sewn-in label.
Safety:
1. Always observe the maximum permitted load of the bag and / or basket and carrier, which must not be exceed-
ed under any circumstances.
2. Make sure that the total weight allowed for the bicycle (made up of bicycle, rider and luggage) is not exceeded.
3. Make sure that all the fasteners on your bicycle (screws, nuts, quick release skewers) are tight and secure and
that the carrier is not damaged. Check the threaded connections with a torque wrench after the first 100 km of
riding and then every 500 km according to the specifications in these instructions.
4. Ensure that the luggage is evenly distributed on your bicycle carrier, so that weight is distributed approxi-
mately evenly on the right and left. Note that carrying additional luggage changes the handling of your bicycle
(especially when steering and braking!). Luggage (panniers) must be attached to the carrier according to the
manufacturer's instructions. Luggage must be secured against slipping and falling off. There must be no loose
straps or parts hanging down that could get caught in the wheel.
5. Make sure that luggage is attached to the carrier in such a way that all reflectors and rear lights are clearly
visible to other road users.
6. For safety reasons, all components such as baskets or panniers must be removed before the bike is transport-
ed on a car (or other vehicle)!
Warranty Conditions:
We offer a two-year warranty to the original purchaser of this product, subject to presentation of the sales receipt.
Our SNAPIT 2.0 products can be distinguished from SNAPIT products by the "2.0" in the product name (e. g. BASKIT 2.0).
ATTENTION: 2.0 accessories only fit carriers from the racktime 2.0 system.
Disposal:
At the end of its service life, the bag or basket should not be disposed of with household waste, but must be disposed of in an
environmentally friendly manner. Where possible, separate the different materials and ensure that professional recycling takes
place. Contact your dealer or responsible local government body to find out more.
ESPAÑOL
Felicidades por la compra de su nueva bolsa o cesta. Si sigue las siguientes instrucciones de seguridad y cui-
dado, dispondrá de una solución de transporte sofisticada y robusta que le acompañará de forma fiable durante
muchos años.
Mantenimiento:
Simplemente limpie su bolsa o cesta de racktime con un paño húmedo. No utilice productos de limpieza agresi-
vos ni lejía. Preste también atención a la etiqueta cosida en las bolsas.
Instrucciones de seguridad:
1. Preste atención a la carga máxima permitida de la bolsa y / o cesta y del portaequipajes, que no debe superarse
en ningún caso.
2. Asegúrese de que no se supera el peso total permitido para la bicicleta (suma de la bicicleta, el / la ciclista y el
equipaje).
3. Compruebe que todos los elementos de fijación de la bicicleta (tornillos, tuercas, cierres rápidos) estén bien
apretados y asegurados, y que el portaequipajes no presente daños. Compruebe las uniones atornilladas con
una llave dinamométrica después de los primeros 100 km, y después cada 500 km según las especificaciones
de estas instrucciones.
4. Distribuya el equipaje de manera uniforme en el portaequipajes, de manera que el peso sea más o menos
el mismo a la izquierda y a la derecha. Tenga en cuenta que llevar equipaje modifica el comportamiento de
marcha de la bicicleta (especialmente al dirigir y frenar). Los bultos del equipaje (bolsas de equipaje) deben
fijarse al portaequipajes según las indicaciones del fabricante. El equipaje debe estar asegurado para evitar que
resbale y caiga. No debe haber correas sueltas ni piezas colgando que puedan enredarse en la rueda.
5. Asegúrese de que los bultos estén fijados en el portaequipajes de manera que todos los reflectores y luces
traseras queden bien visibles para el resto de usuarios de la carretera.
6. Por motivos de seguridad, antes de transportar la bicicleta en un coche (u otro vehículo de transporte) deben
retirarse todos los componentes, como cestas o bolsas.
Condiciones de garantía:
Como se trata del primer propietario, le ofrecemos una garantía de 2 años previa presentación del comprobante
de compra.
Nuestros productos SNAPIT 2.0 se diferencian de los productos SNAPIT siempre por el "2.0" que incluye el nom-
bre del producto (p. ej., BASKIT 2.0).
ATENCIÓN: los accesorios 2.0 solo son compatibles con el portaequipajes de sistema racktime 2.0.
Eliminación:
Una vez finalizada su vida útil, la bolsa o la cesta no deben desecharse con los residuos domésticos, sino que
debe eliminarse de manera respetuosa con el medio ambiente. Separe los diferentes materiales y asegúrese
de reciclarlos correctamente. Infórmese en el distribuidor especializado o en su ayuntamiento sobre las vías de
eliminación actuales.
FRANÇAIS
Félicitations pour l'acquisition de votre nouveau sac ou de votre nouveau panier ! Si vous respectez les consignes de sécu-
rité et d'entretien suivantes, vous profiterez d'une solution de transport robuste et sophistiquée qui vous accompagnera de
manière fiable pendant de nombreuses années.
Entretien :
Si nécessaire, passez un chiffon humide sur votre sacoche. Ne pas utiliser de détergents ou d'agents blanchissants. Veuillez
également tenir compte de l'étiquette d'entretien cousue sur la sacoche.
Consignes de sécurité :
1. Veillez à ce que la charge maximale autorisée pour le sac et / ou le panier et le porte-bagages ne soit en au-
cun cas dépassée.
2. Assurez-vous que le poids total autorisé pour le vélo n'est pas dépassé (poids du vélo, de cycliste et des ba-
gages).
3. Assurez-vous que tous les éléments de fixation de votre vélo (vis, écrous, blocages rapides) sont bien serrés
et sécurisés, et que le porte-bagages ne présente aucun dommage. Vérifiez les raccords vissés au moyen
d'une clé dynamométrique une fois les 100 premiers kilomètres parcourus puis tous les 500 kilomètres
conformément aux instructions des présentes instructions.
4. Veillez à répartir les bagages de manière homogène de chaque côté du vélo, de sorte qu'il y ait le même poids
à droite et à gauche. Veillez à ce que le transport de bagages supplémentaires n'altère pas votre façon de
rouler à vélo (en particulier dans les virages et lorsque vous freinez !). Les bagages (sacoches) doivent être at-
tachés sur le porte-bagages conformément aux instructions du fabricant. Les bagages doivent être sécurisés
pour prévenir tout glissement et toute chute. Aucune sangle ou pièce ne doit se prendre dans les rayons.
5. Veillez à ce que les bagages soient fixés sur le porte-bagages de sorte que tous les éléments réfléchissants
et les éclairages arrière soient bien visibles des autres usagers de la route.
6. Pour des raisons de sécurité, tous les composants fixés au vélo tels que des paniers ou des sacoches doivent
être retirés avant le transport du vélo par un véhicule (ou tout autre moyen de transport).
Conditions de garantie :
En tant que premier propriétaire, nous vous octroyons une garantie de 2 ans sur présentation de la preuve d'achat.
Vous pouvez toujours distinguer nos produits SNAPIT 2.0 des produits SNAPIT grâce au « 2.0 » figurant dans la désignation
du produit (p. ex., BASKIT 2.0).
ATTENTION : les accessoires 2.0 ne sont adaptés qu'à des systèmes de porte-bagages racktime 2.0.
Mise au rebut :
À la fin de sa vie, le sac ou le panier ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers, mais doit être éliminé de manière éco-
logique. Veuillez si possible trier les différents matériaux et veiller à ce qu'ils soient recyclés dans les règles de l'art. Rensei-
gnez-vous sur les méthodes d'élimination actuelles auprès de votre revendeur ou de votre municipalité.
ITALIANO
Complimenti per l'acquisto della sua nuova borsa o del suo nuovo cestino! Questa soluzione per il trasporto è
ben concepita e robusta e la accompagnerà per vari anni in modo affidabile se verranno rispettate le seguenti
istruzioni di sicurezza e per la cura.
Cura:
È sufficiente pulire la borsa o il cestino racktime con un panno umido. Non utilizzare detergenti aggressivi o
candeggina. Prestare attenzione anche all'etichetta cucita sui sacchetti.
Istruzioni di sicurezza:
1. Prestare attenzione al carico massimo consentito di borse e / o cestini e portapacchi, che non deve essere
superato in nessun caso.
2. Assicurarsi che il peso complessivo consentito per la bicicletta (comprensivo di bicicletta, ciclista e bagaglio)
non venga superato.
3. Assicurarsi che tutti gli elementi di fissaggio della bicicletta (viti, dadi, fissaggi rapidi) siano saldamente serrati
e assicurati e che il portapacchi non sia danneggiato. Verificare i collegamenti a vite con una chiave dinamo-
metrica dopo i primi 100 km di viaggio e, successivamente, ogni 500 km in conformità alle direttive di queste
istruzioni.
4. Distribuire il bagaglio uniformemente sul portapacchi della bicicletta, in modo che a destra e a sinistra sia
disposto circa lo stesso peso. Tenere in considerazione il fatto che trasportare un bagaglio aggiuntivo modi-
fica il comportamento della bicicletta (soprattutto in curva e in frenata!). I bagagli (borse) sono da fissare al
portapacchi rispettando le direttive del costruttore. Il bagaglio deve venire assicurato in maniera tale che non
possa scivolare o cadere a terra. Non è consentito lasciar pendere liberamente cinghie o parti che potrebbero
impigliarsi nelle ruote.
5. Fare attenzione che i bagagli siano fissati al portapacchi in maniera tale che tutti i riflettori ed i fanalini poste-
riori siano ben visibili per altri utenti della strada.
6. Per motivi di sicurezza, tutti i componenti come cesti o borse sono assolutamente da rimuovere prima di
trasportare la bicicletta sull'auto (o su altri mezzi di trasporto)!
Condizioni di garanzia:
Come primo proprietario, le offriamo 2 anni di garanzia dietro presentazione della ricevuta l'acquisto.
In prodotti SNAPIT 2.0 si distinguono dai prodotti SNAPIT per la dicitura „2.0" nel nome del prodotto (ad esempio
BASKIT 2.0).
ATTENZIONE: Gli accessori 2.0 sono adatti solo per i sistemi portapacchi racktime 2.0.
Smaltimento:
Al termine del suo ciclo di vita, la borsa o il cestino deve venire smaltito nel rispetto dell'ambiente e non come
rifiuto domestico. È necessario quindi separare i diversi materiali, assicurandosi poi che essi vengano recuperati
in maniera professionale. Tutte le informazioni in merito alle attuali modalità di smaltimento sono reperibili nei
negozi specializzati o presso la propria amministrazione comunale.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the racktime SNAPIT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for tubus racktime SNAPIT

  • Page 1 È sufficiente pulire la borsa o il cestino racktime con un panno umido. Non utilizzare detergenti aggressivi o Lees daarvoor ook het ingenaaide etiket. tubus carrier systems GmbH vos ni lejía. Preste también atención a la etiqueta cosida en las bolsas.
  • Page 2 Fahrradtasche | Pannier | Sacoches Vélo | Fietstas | Bolsa de bicicleta | Borsa per bicicletta 2,5 mm Hinweis: Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen nur als Referenz. Das tatsächliche Produkt kann, abhängig von Modell und Spezifikation, abweichen. EN Note: The illustrations in these instructions are for reference only. The actual product may vary depending on the model and specification.

This manual is also suitable for:

Racktime snapit 2.0Racktime baskit 2.0