Download Print this page

tubus 71600 Mounting Instructions

Adapter set for qr-axle mounting

Advertisement

Quick Links

Montageanleitung | Mounting instructions
Instructions de montage | Montagehandleiding
ART. 71600
SCHNELLSPANNER-
ADAPTERSET
Adapter Set for QR-Axle Mounting
Für die Montage des Hinterrad trägers am Ausfallen­
de ohne Ösen | For mounting the rear wheel carrier
on the dropout without eyelets | Pour le montage du
support de roue arrière sur la patte de fixation sans
œillet | Voor montage van de achterwielhouder op de
uitvaleinden zonder oogjes
D
Voraussetzung für die Montage ist grundle­
gendes Wissen in der Fahrradtechnik. Tubus
empfiehlt die Montage durch einen ausge­
bildeten Fahrradmechaniker durchführen
zu lassen. Falsche Montage kann zu schwer­
wiegenden Unfällen führen.
EN The prerequisite for assembly is a basic
knowledge of bicycle technology. Tubus
recommends having the assembly carried
out by a trained bicycle mechanic. Incorrect
assembly can lead to serious accidents.
F
La condition préalable au montage est une
connaissance de base de la technique du
vélo. Tubus recommande que le montage soit
effectué par un mécanicien cycliste qualifié.
Un montage incorrect peut entraîner des
accidents graves.
NL Voorwaarde voor de montage is een basis­
kennis van rijwieltechniek. Tubus raadt aan
de montage te laten uitvoeren door een
opgeleide fietsenmaker. Onjuiste montage
kan tot ernstige ongevallen leiden.
D Änderungen vorbehalten. Alle Maßangaben sind freibleibend.
EN Subject to change.
F Sous réserve de modifications.
NL Onderhevig aan verandering.
Lieferumfang | Included parts |
Contenu de la livraison | Leveringomvang
www.tubus.com
[2]
[6]
[7]
[1]
4 × | ART. 71497 | 15 × 3 mm | 6061
Unterlegscheibe | washer | rondelle | sluitring
[2]
4 × | ART. 41051 | 6KT | M5 | A2
Mutter | Nut | Écrou | Groove
[3]
1 × | ART. 71496 |
Schnellspannachse | Quick-release axle |
Axe à libération rapide | As met snelsluiting
Max. Klemmbreite | Max. clamping width |
Largeur max. de serrage | Max. klembreedte: 180 mm
[4]
2 × | ART. 71499 | 20 × 5 mm | 6061
Unterlegscheibe | washer | rondelle | sluitring
[5]
2 × | ART. 18200 | 3 mm
Fuß | Foot | Pied | Voet
[6]
4 × | ART. 40150 | M5 × 10 mm | A2
Unterlegscheibe | washer | rondelle | sluitring
[7]
4 × | ART. 45518 | M5 × 18 mm | A2
Linsenkopfschraube | Oval-head screw |
vis à tête bombée | Ovale schroeven
Zur Montage benötigtes Werkzeug (nicht im Lieferum-
fang enthalten) | Needed tools for assembly (not inclu-
ded) | Outils nécessaires à l'assemblage (non compris
dans la livraison) | Voor de montage noodzakelijk ge­
reedschap (niet inbegrepen)
[5]
[1]
[4]
SW 8
Schraubenschlüssel | Spanner |
Clé mixte | Schroefsleutel
3 mm
Innensechskant mit Drehmomentschlüssel |
Allen wrench with torque wrench |
Clé mâle à six pans avec clé dynamométrique |
Binnenzeskant met momentsleutel
[3]

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 71600 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for tubus 71600

  • Page 1 | Voor de montage noodzakelijk ge­ La condition préalable au montage est une reedschap (niet inbegrepen) connaissance de base de la technique du vélo. Tubus recommande que le montage soit effectué par un mécanicien cycliste qualifié. Un montage incorrect peut entraîner des SW 8 accidents graves.
  • Page 2 OPTION A OPTION B OPTION C 4,3 Nm | 3.2 ft·lb 4,3 Nm | 3.2 ft·lb OPTION 2 OPTION 1 REV 5.0 | 09.22 | ART. 1771600 tubus carrier systems GmbH | Virnkamp 24 | 48157 Münster | GERMANY | www.tubus.com...