Használati Utasítás - Primus 351160 Instructions For Use Manual

Firestick stove
Table of Contents

Advertisement

wkręcony w zawór. Jeśli zajdzie konieczność
wykonania próby szczelności urządzenia,
należy ją przeprowadzić na zewnątrz. Nie
sprawdzać szczelności przy otwartym ogniu.
Używać wyłącznie wody z mydłem przy złącze-
niach i spoinach. W przypadku nieszczelności
pojawią się bąbelki. W przypadku wątpliwości
lub usłyszenia bądź poczucia wydobywającego
się gazu nie należy zapalać urządzenia. Należy
odłączyć kartusz i skontaktować się z najbliż-
szym autoryzowanym sprzedawcą
4.6
Rozłożyć trzy podpórki do garnków (rys. 2).
4.7
Sprawdzić, czy palnik jest bezpiecznie podłą-
czony. Kuchenka jest gotowa do użycia.
5. OBSŁUGA URZĄDZENIA
5.1
Urządzenia należy używać wyłącznie na równej
i stabilnej powierzchni.
5.2
Przekręcić pokrętło zaworu (2) w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i
bezzwłocznie zapalić palnik (4), umieszczając
zapalnik (7) na palniku (4) i wciskając przycisk
(5).
5.3
Dostosować wielkość płomienia, obracając
pokrętłem dozującym (2).
5.4
Po wyzwoleniu płomienia należy korzystać z
urządzenia w pozycji pionowej i nie przemiesz-
czać go. Jeśli urządzenie nie jest odpowiednio
rozgrzane lub zostanie przemieszczone w
sposób nieostrożny, płomień może zwiększyć
się w sposób niekontrolowany.
5.5
Po zakończeniu korzystania z urządzenia
należy sprawdzić, czy zawór jest w pełni
zamknięty (pokrętło dozujące powinno być
obrócone zgodnie z ruchem wskazówek zegara
aż do oporu).
5.6
Należy zadbać o to, aby w pobliżu urządze-
nia nie znajdowały się materiały łatwopalne.
Minimalna odległość od materiałów łatwo-
palnych to 500 mm (50 cm) w każdą stronę,
także w górę. Aby uniknąć niebezpiecznych
skutków, należy bezwzględnie zachować
powyższą odległość.
6. WYMIANA KARTUSZA
6.1
Zamknąć całkowicie zawór. Sprawdzić, czy
ogień został zgaszony i w pobliżu nie ma żad-
nego innego źródła ognia. Zabrać urządzenie
na zewnątrz, z dala od ludzi. Odkręcić kartusz
z zaworu i wymienić pierścień uszczelnia-
jący, jeśli jest uszkodzony lub zużyty. Należy
dopilnować, by kartusz nie zaklinował się na
gwincie, równomiernie odkręcając go zgodnie
ze wskazówkami opisanymi w punkcie 4.
7. KONSERWACJA I UTRZYMANIE
7.1
Należy za każdym razem sprawdzić, czy pier-
ścień uszczelniający jest we właściwym miej-
scu i w dobrym stanie. Należy sprawdzić to za
każdym podłączeniem kartusza do urządzenia.
Należy wymienić pierścień uszczelniający, jeśli
jest uszkodzony lub zużyty.
7.2
Nowe pierścienie uszczelniające można nabyć
u najbliższego autoryzowanego sprzedawcy.
8. SERWIS I NAPRAWA
8.1
Jeśli niniejsze instrukcje nie pozwalają na
usunięcie jakiejkolwiek usterki lub problemu,
należy zwrócić urządzenie do najbliższego
autoryzowanego sprzedawcy.
8.2
Nie należy dokonywać kolejnych prób naprawy
na własną rękę.
8.3
Nie należy modyfikować urządzenia. Może to
spowodować, że jego praca będzie niebez-
pieczna.
9. CZĘŚCI ZAMIENNE I AKCESORIA
9.1
Należy korzystać wyłącznie z części zamien-
nych i akcesoriów oferowanych przez firmę
Primus. Podczas montażu części zamiennych
i akcesoriów należy zachować szczególną
ostrożność. Nie należy dotykać rozgrzanych
części urządzenia.
9.2
Wymiana kartuszy: To urządzenie jest prze-
znaczone do stosowania z gazem Primus
propan/izobutan/butan w kartuszach z ozna-
czeniem 2206, 2202 i 2207.
9.3
Części zamienne
732060
Złącze dyszy
732440
Pierścień uszczelniający
(741460
Zapalniczka piezoelektryczna,
321451/52)
Dostępny jest także opcjonalny wspornik kar-
tusza 721171 (dla poprawy stabilności).
9.4
W przypadku problemów z pozyskaniem części
zamiennych lub akcesoriów należy skontak-
tować się z dystrybutorem krajowym. Więcej
informacji można znaleźć na stronie
www.primusequipment.com
351160/90 PRIMUS Firestick
HU
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FONTOS: Alaposan olvassa át ezeket az utasítá-
sokat és ismerje meg a terméket, mielőtt a
készüléket az LP gázpalackra csatlakoztatja!
Az utasításokat rendszeresen nézze át, hogy
az ismereteit naprakészen tartsa! Ezeket az
utasításokat későbbi felhasználásra őrizze
meg!
CSAK SZABADBAN TÖRTÉNŐ HASZNÁLATRA!
SOHA ne takarja el a főzőkészüléket (gázpa-
lackot) szélfogóval, sziklával vagy hasonló-
val, ami „túlmelegedést" okozhat és így a
főzőkészüléket és a gázpalackot károsíthatja.
A gázpalack ily módon történő túlmelegítése
rendkívül veszélyes.
1. BEVEZETÉS
1.1
Ez a készülék kizárólag a 2206, 2202 és
2207 cikkszámú Primus propán-bután-izo-
bután keveréket tartalmazó palackokkal
használható.
1.2
Más típusú gázpalackok csatlakoztatása
veszélyes lehet.
1.3
Gázfogyasztás:
90 g/h, 1.25 kW (CE). 10 000 BTU/h (ANSI).
1.4
Gázégő-fúvóka: 0,37 mm.
1.5
Ez a gázkészülék megfelel a EN521/ANSI
Z21.72-16/CSA 11.2-16 szabvány rendelke-
zéseinek.
2. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK (1. ábra)
2.1
A gázpalack csatlakoztatása előtt győződ-
jön meg róla, hogy a készülék tömítései
(1) megvannak-e és jó állapotúak-e! Az
O-gyűrűnek erőltetés nélkül kell illeszkednie
a szeleptestre.
2.2
A készülék csak szabadban használható.
2.3
A készüléket sík felületen kell használni.
2.4
Ugyeljen rá, hogy gyúlékony anyag ne
legyen a gázkészülék közelében (lásd 5.6
pontot)!
2.5
A gázpalackot mindig biztonságos helyen,
kizárólag szabadban cserélje vagy csatla-
koztassa, gyújtóforrástól – nyílt lángtól,
gyújtólángtól, villamos fűtéstől – és más
személyektől távol!
2.6
Ha a készülék gáztömörségét ellenőrizni kell,
akkor ezt a szabadban tegye! A szivárgást
ne nyílt lánggal vizsgálja! Csak szappanos
vizet használjon!
2.7
Készülékeket soha ne használjon sérült vagy
kopott tömítésekkel, és soha ne használjon
szivárgó, sérült vagy meghibásodott készülé-
ket!
2.8
Begyújtott állapotban soha ne hagyja fel-
ügyelet nélkül a készüléket!
2.9
Ne hagyja, hogy az edények tartalma telje-
sen elforrjon!
3. A KÉSZÜLÉK KEZELÉSE
3.1
Ne érintse meg a készülék forró alkatrészeit
használat közben vagy utána!
3.2
Tárolás: Ha a készüléket nem használja,
mindig csavarja le a gázpalackot róla! Hőtől
védett, biztonságos, száraz helyen tartsa
ezeket.
3.3
A készüléket csak rendeltetésének megfele-
lően használja!
3.4
A készüléket körültekintően kezelje! Ne
dobja le!
4. A KÉSZÜLÉK ÖSSZESZERELÉSE (2. ábra)
4.1
A szabályozó gomb (2) legyen teljesen
elzárva (forgassa ütközésig az órajárással
ellentétes irányban). (Ha a piezo-gyújtó
(5) tartozék, akkor nyomja le a kart (5) és
ellenőrizze, hogy van-e szikra és az eléri-e
az égőfejet!)
4.2
A gázpalackot (3) tartsa felfelé álló helyzet-
ben, amikor a szelepre csatlakoztatja!
4.3
Helyezze a szelepet külön a palack felső
részére (a 2. ábrán látható módon)!
4.4
Óvatosan csavarozza be a palackot a
szelepbe, amíg nem ütközik a szelep
O-gyűrűjével! Ügyeljen rá, hogy a palack
csatlakoztatásánál ne szakadjon meg a
menet félrekapatott menetek miatt! Csak
kézi erővel húzza meg! Ne húzza túl,
mert a palack szelepe megsérül!
4.5
Gondoskodjon a teljes gáztömörségről! Ha
a készülék gáztömörségét ellenőrizni kell,
akkor ezt a szabadban tegye! A szivárgást
ne nyílt lánggal vizsgálja! Csak szappanos
vizet használjon, a készülék csatlakozá-
saira és kötéseire felhordva! Az esetleges
szivárgás a szivárgás helyén buborékok
formájában jelentkezik. Ha nem egyértelmű
a készülék állapota vagy gázt hangját vagy
szagát érzékeli, akkor ne gyújtsa be! Csa-
varja le a palackot és keresse meg a helyi
forgalmazót!
4.6
Hajtsd le a három edénytartót (2. ábra).
4.7
Ellenőrizze, hogy az égőfej stabilan be van-e
csavarozva! A főzőkészülék ezzel használatra
kész.
5. A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA
5.1
A készüléket stabil sík felületen kell hasz-
nálni.
5.2
Forgasd a gombot az óramutató járásával
ellentétes irányba (2), és azonnal gyújtsd
meg az égőt (4) úgy, hogy a gyújtóeszközt
(7) az égőfej (4) tetejére helyezed és meg-
nyomod a gombot (5).
5.3
Állítsa be a láng méretét a szabályozógomb-
bal (2)!
5.4
Begyújtás után a készüléket álló helyzetben
kell működtetni, és nem szabad áthelyezni.
Lobogó láng fordulhat elő, ha a készülék
nem melegedett át teljesen vagy véletlenül
elmozdul.
5.5
Ügyeljen rá, hogy használat után a szelep
teljesen el legyen zárva (a szabályozógomb
teljesen el legyen fordítva az órajárás sze-
rinti irányba)!
5.6
A gyúlékony anyagoktól megfelelő védő-
távolságot kell tartani. Éghető anyagoktól
oldal irányban és felfelé legalább 500 mm
(20") távolságot kell tartani. A tűzveszély
elkerülése érdekében ezeket a minimá-
lis távolságokat be kell tartani.
6. A PALACK CSERÉJE
6.1
Teljesen zárja el a szelepet! Ügyeljen rá,
hogy a láng kialudjon és más láng ne
legyen a közelben! Vigye ki az egységet a
szabadba, másoktól távol! Csavarozza le
a palackot a szelepről és cserélje a tömítő
O-gyűrűt, ha repedt vagy elhasználódott!
Kerülje a menet megszakadását, ezért a
szelepet merőlegesen helyezze a menetre
és csak kézzel húzza meg, a 4. bekezdésben
leírtak szerint!
7. RENDSZERES SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS
7.1
Mindig győződjön meg róla, hogy az O-gyűrű
tömítések megvannak-e és jó állapotúak-e!
Ezt a készülék összeszerelése előtt mindig
ellenőrizze! Cserélje az O-gyűrűt, ha sérült
vagy elveszett!
7.2
Új O-gyűrű tömítések a helyi forgalmazónál
beszerezhetők.
8. SZERVIZ ÉS JAVÍTÁS
8.1
Ha az esetleges hibákat nem tudja megjaví-
tani az alábbi utasítások segítségével, akkor
vigye vissza a készüléket a helyi forgalmazó-
hoz!
8.2
Egyéb karbantartást vagy javítást ne végez-
zen!
9.3
Soha ne módosítsa a készüléket! Ezáltal a
készülék biztonsága megszűnik.
9. PÓTALKATRÉSZEK ÉS TARTOZÉKOK
9.1
Csak Primus márkájú pótalkatrészeket és
tartozékokat használjon! A pótalkatrészek
és tartozékok beszerelésekor körültekintően
járjon el! Ne érintse meg a forró alkatrésze-
ket!
9.2
Cserepalackok: Ez a készülék csak 2206,
2202 és 2207 cikkszámú Primus propán-bu-
tán keveréket tartalmazó palackokkal hasz-
nálható.
9.3
Pótalkatrészek
732060
Gázégő-fúvóka
732440
O-gyűrű
(741460
Piezo gyújtó, 321451/52)
Kapható opcionális palacktámasztó 721171
(a nagyobb stabilitás érdekében).
9.4 Ha nem sikerül beszerezni pótalkatrészeket
vagy tartozékokat, akkor keresse meg az
országban levő forgalmazót! Látogassa meg
a www.primusequipment.com oldalt!

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

351190

Table of Contents