Dometic TWIN EAGLES TE 24F Installation And Operating Manual

Dometic TWIN EAGLES TE 24F Installation And Operating Manual

Outdoor fridge

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

REFRIGERATION
OUTDOOR FRIDGE
TE 24F (EA 24F), TE 24D (EA 24D)
Refrigerator
EN
Installation and Operating manual.............................
Réfrigérateur
FR
Instructions de montage et de service......................
Nevera
ES
Instrucciones de montaje y de uso...........................
11
24
37

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TWIN EAGLES TE 24F and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Dometic TWIN EAGLES TE 24F

  • Page 1 REFRIGERATION OUTDOOR FRIDGE TE 24F (EA 24F), TE 24D (EA 24D) Refrigerator Installation and Operating manual......Réfrigérateur Instructions de montage et de service...... Nevera Instrucciones de montaje y de uso......
  • Page 2 The underlying technical design and the products contained herein may be protected by design, patent or pending patent. The trademarks mentioned in this manual belong to Dometic Sweden AB. All rights are reserved.
  • Page 3 TE 24F (EA 24F), TE 24D (EA 24D)   EN List of Figures  ...
  • Page 4 EN   TE 24F (EA 24F), TE 24D (EA 24D)  ...
  • Page 5 TE 24F (EA 24F), TE 24D (EA 24D)   EN  ...
  • Page 6 EN   TE 24F (EA 24F), TE 24D (EA 24D)  ...
  • Page 7 TE 24F (EA 24F), TE 24D (EA 24D)   EN ...
  • Page 8 EN   TE 24F (EA 24F), TE 24D (EA 24D)  ...
  • Page 9 TE 24F (EA 24F), TE 24D (EA 24D)   EN  ...
  • Page 10 EN   TE 24F (EA 24F), TE 24D (EA 24D)  ...
  • Page 11: Table Of Contents

    Warranty..........22 • The device has to be installed by a Disposal..........22 qualified technician in accordance with the Dometic installation manual. Technical data......... 22 • Do not operate the device if it is visibly Legal............22 damaged.
  • Page 12 EN   TE 24F (EA 24F), TE 24D (EA 24D) achieved by having the plug accessible • The device is not suitable for storing or by incorporating a switch in the fixed substances which are caustic or contain wiring according to the wiring rules. solvents.
  • Page 13: Scope Of Delivery

    TE 24F (EA 24F), TE 24D (EA 24D)   EN CAUTION! Health hazard Component Quantity Failure to obey these cautions could result in Basket minor or moderate injury. Anti-tip bracket • Check if the cooling capacity of the de- vice is suitable for the storage of the Fixing kit drinks to be cooled.
  • Page 14: Technical Description

    Grill • Use for purposes other than those described in Adjustable feet this manual Dometic reserves the right to change product appear- Control panel ance and product specifications. The device is equipped with a control panel for opera- tion and settings.
  • Page 15 TE 24F (EA 24F), TE 24D (EA 24D)   EN Inserting the shelf supports 3. Position the device. Proceed as shown. EA 24D only Fig.  on page 6 Fix the drawers with duct tape when moving the device. Inserting the shelves 2. Attach the anti-tip brackets on the floor. Proceed as shown: Fig. ...
  • Page 16: Before First Use

    EN   TE 24F (EA 24F), TE 24D (EA 24D) 8 Before first use • Avoid unnecessarily low temperature settings. • For optimal energy consumption, position the shelves and drawers according to their position Before starting the device for the first time, clean on delivery.
  • Page 17: Cleaning And Maintenance

    TE 24F (EA 24F), TE 24D (EA 24D)   EN Setting the temperature Storing the device Press the setting button to adjust the temperature If the device is turned off for several weeks, odor or by 1 °C / 1 °F. mold can growth inside the device. The temperature value on the display flashes during Remove all items from the device.
  • Page 18 EN   TE 24F (EA 24F), TE 24D (EA 24D) Clean the condensate drain when necessary. If it is blocked, the condensate collects on the bot- tom of the refrigerator. Find additional care instructions for stainless steel and glass surfaces online on qr.dometic.com/beVsW0.
  • Page 19: Troubleshooting

    TE 24F (EA 24F), TE 24D (EA 24D)   EN 11 Troubleshooting Problem Possible cause Suggested remedy The device does not work. The device is not connected to a pow- Connect the device (see er supply. necting the device to the power supply).
  • Page 20 EN   TE 24F (EA 24F), TE 24D (EA 24D) Problem Possible cause Suggested remedy The device vibrates. The device is not properly aligned. Align out the device with the ad- justable feet (see Adjusting the feet). The device make noises. The noise is probably caused by the This is a normal process.
  • Page 21 TE 24F (EA 24F), TE 24D (EA 24D)   EN Problem Possible cause Suggested remedy The door is warped. Contact an authorized service agent. The light is switched on permanently. Switch the light off. Contact an authorized ser-vice agent to replace the light button. The thermal fuses or the defrost ther- Contact an authorized service mostat are damaged.
  • Page 22: Warranty

    • The product can be disposed free of charge. IF YOU HAVE QUESTIONS OR TO OBTAIN A COPY OF THE LIMITED WARRANTY FREE OF CHARGE, CON- TACT THE DOMETIC WARRANTY DEPARTMENT: 14 Technical data DOMETIC CORPORATION CUSTOMER SUPPORT CENTER TE   24D TE  ...
  • Page 23 TE 24F (EA 24F), TE 24D (EA 24D)   EN • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is con- nected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
  • Page 24: Remarques Importantes

    à jour. Pour obtenir des informa- • Veillez à ne pas coincer ni endomma- tions actualisées sur le produit, consulter le site documents.dometic.com. ger le cordon d’alimentation lors de la mise en place de l’appareil.
  • Page 25 TE 24F (EA 24F), TE 24D (EA 24D)   FR Le non-respect de ces mises en garde peut AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie Le non-respect de ces mises en garde peut entraîner des blessures légères ou de gravité entraîner des blessures graves, voire mor- modérée.
  • Page 26: Contenu De La Livraison

    FR   TE 24F (EA 24F), TE 24D (EA 24D) 4 Contenu de la livraison cessus de dégivrage, outre ceux re- commandés par le fabricant. • N’endommagez par le circuit frigori- TE 24F fique. • N’utilisez aucun appareil électrique Composant Quantité dans les compartiments de l’appareil, Réfrigérateur sauf si leur usage est recommandé...
  • Page 27: Description Technique

    • d’usages différents de ceux décrits dans ce ma- nuel Panneau de commande Dometic se réserve le droit de modifier l’apparence et L’appareil est équipé d’un panneau de commande of- les spécifications produit. frant différents réglages de fonctionnement.
  • Page 28: Installation

    FR   TE 24F (EA 24F), TE 24D (EA 24D) • Le sol doit être de niveau et suffisamment stable Pos. Explication pour soutenir l’appareil lorsqu’il est complète- Touche d’éclairage ment chargé. Écran • L’appareil doit être placé de manière à ce que la prise soit accessible.
  • Page 29: Avant La Première Utilisation

    TE 24F (EA 24F), TE 24D (EA 24D)   FR pée à l’aide d’un interrupteur ou d’une Stockage des bouteilles chaînette. • Pour éviter les chutes de tension et les ATTENTION ! Risque pour la santé pertes de performances, n’utilisez pas Vérifiez si la capacité de refroidissement de d’adaptateurs, de rallonges électriques l’appareil est adaptée au stockage des bois- ou de multiprises.
  • Page 30 FR   TE 24F (EA 24F), TE 24D (EA 24D) • Nettoyez régulièrement le condenseur pour enle- La valeur de température affichée clignote pendant ver la poussière et les salissures. le réglage de la température. 3 s après le réglage de la température, l’écran affiche la température actuelle •...
  • Page 31: Nettoyage Et Entretien

    AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie inoxydable et en verre en ligne sur • Les réparations, l’entretien ou la re- qr.dometic.com/beVsW0. charge de l’appareil doivent unique- ment être réalisés par du personnel qualifié. • Le circuit frigorifique de cet appareil contient du fluide frigorigène inflam-...
  • Page 32: 11 Dépannage

    FR   TE 24F (EA 24F), TE 24D (EA 24D) 11 Dépannage Panne Cause possible Solution proposée L’appareil ne fonctionne pas. L’appareil n’est pas raccordé au sec- Branchez l’appareil (voir Raccor teur. dement électrique de l’appareil). L’appareil s’éteint. Allumez l’appareil (voir Mise en marche/arrêt de l’appareil).
  • Page 33 TE 24F (EA 24F), TE 24D (EA 24D)   FR Panne Cause possible Solution proposée Le disjoncteur s’est déclenché. Réactivez le disjoncteur. Le fusible est grillé. Changez le fusible. La LED intérieure a été éteinte via le Allumez la LED intérieure (voir panneau de commande.
  • Page 34 FR   TE 24F (EA 24F), TE 24D (EA 24D) Panne Cause possible Solution proposée Dégivrez l’appareil si nécessaire (voir Dégivrage de l’appareil). La température de consigne est trop Augmentez la température (voir basse. Réglage de la température). La température ambiante est trop éle- Placez l’appareil à...
  • Page 35: Garantie

    POUR TOUTE QUESTION OU POUR OBTENIR UNE Recyclage des produits contenant des piles COPIE GRATUITE DE LA GARANTIE LIMITÉE, CONTAC- non remplaçables, des batteries ou des TEZ LE SERVICE GARANTIE DOMETIC À L’ADRESSE sources lumineuses rechargeables : SUIVANTE : • Mettez le produit au rebut conformé- DOMETIC CORPORATION ment à...
  • Page 36: Mentions Légales

    FR   TE 24F (EA 24F), TE 24D (EA 24D) Respectez les consignes d’utilisation EPA. 15 Mentions légales • Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles. • Cet appareil doit accepter toutes les interfé- rences, y compris celles susceptibles de causer un fonctionnement indésirable.
  • Page 37: Notas Importantes

    Para obtener • Al colocar el aparato, asegúrese de información actualizada sobre el producto, visite documents.dometic.com. que el cable de suministro eléctrico no se haya quedado atrapado o esté da- ñado.
  • Page 38 ES   TE 24F (EA 24F), TE 24D (EA 24D) ¡ADVERTENCIA! Peligro de incendio ¡ATENCIÓN! Peligro de lesiones El incumplimiento de estas advertencias po- El incumplimiento de estas precauciones po- dría acarrear la muerte o lesiones graves. dría acarrear lesiones moderadas o leves. Coloque el cable de alimentación de forma •...
  • Page 39: Volumen De Entrega

    TE 24F (EA 24F), TE 24D (EA 24D)   ES ¡ATENCIÓN! Riesgo de electrocución Componente Cantidad El incumplimiento de estas precauciones po- dría acarrear lesiones moderadas o leves. Estante • Antes de poner el aparato en funciona- Kit de sustitución de bisagras miento, asegúrese de que el cable de alimentación y la clavija de enchufe es- Llave...
  • Page 40: Descripción Técnica

    • Uso con una finalidad distinta de la descrita en las Patas de ajuste instrucciones Dometic se reserva el derecho de cambiar la apariencia Panel de control y las especificaciones del producto. El aparato está equipado con un panel de control para el funcionamiento y los ajustes.
  • Page 41: Instalación

    TE 24F (EA 24F), TE 24D (EA 24D)   ES Función de alarma • Tenga en cuenta la información relativa a la cone- xión eléctrica (capítulo Conexión del aparato a El aparato está equipado con una función de alarma. la alimentación de corriente).
  • Page 42: Antes Del Primer Uso

    ES   TE 24F (EA 24F), TE 24D (EA 24D) • Asegúrese de que haya un interruptor ¡AVISO! Peligro de daños de seguridad conectado al suministro • Asegúrese de que los líquidos enva- eléctrico. Consulte con un electricista. sados en recipientes de vidrio no es- •...
  • Page 43 TE 24F (EA 24F), TE 24D (EA 24D)   ES Bloqueo/desbloqueo del aparato (solo Cambio de la unidad de temperatura para los modelos TE 24F) Pulse simultáneamente los botones de ajuste du- rante 2 s para cambiar la unidad de temperatura. El símbolo de la unidad correspondiente se ilumina. ¡AVISO! Peligro de daños Asegúrese de que la llave esté...
  • Page 44: Limpieza Y Mantenimiento

    Encontrará más instrucciones para el cuidado de las superficies de vidrio y acero inoxidable en ¡ADVERTENCIA! Peligro de incendio qr.dometic.com/beVsW0. • La reparación, mantenimiento o recar- ga del aparato solo debe ser realizado por personal cualificado. • El circuito de refrigeración de este apa- rato contiene refrigerante inflamable.
  • Page 45: Solución De Problemas

    TE 24F (EA 24F), TE 24D (EA 24D)   ES 11 Solución de problemas Fallo Posible causa Propuesta de solución El aparato no funciona. El aparato no está conectado a la red Conecte el aparato (véase eléctrica. nexión del aparato a la alimenta ción de corriente).
  • Page 46 ES   TE 24F (EA 24F), TE 24D (EA 24D) Fallo Posible causa Propuesta de solución La lámpara LED interior no funciona. El aparato no está conectado a la red Conecte el aparato (véase eléctrica. nexión del aparato a la alimenta ción de corriente).
  • Page 47 TE 24F (EA 24F), TE 24D (EA 24D)   ES Fallo Posible causa Propuesta de solución El aparato está averiado. Póngase en contacto con un téc- nico de mantenimiento autoriza- Se ha formado una capa de hielo en el La puerta se ha abierto con frecuencia. No abra la puerta más de lo ne- aparato.
  • Page 48: Garantía

    GRATUITA DE LA GARANTÍA LIMITADA, PÓNGASE EN • El producto podrá desecharse gratuita- CONTACTO CON EL DEPARTAMENTO DE GARAN- mente. TÍAS DE DOMETIC: DOMETIC CORPORATION 14 Datos técnicos CUSTOMER SUPPORT CENTER 5155 VERDANT DRIVE TE   24D TE  ...
  • Page 49: Información Legal

    TE 24F (EA 24F), TE 24D (EA 24D)   ES 15 Información legal • Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales. • Este dispositivo debe aceptar cualquier interfe- rencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. • Reorientar o recolocar la antena receptora. •...

Table of Contents