Download Print this page

TUBESCA-COMABI VELOCE Manual

Advertisement

Quick Links

VELOCE
version Sangles / Strap guardrails
ALUMINIUM
GARANTIE 5 ANS
5-YEAR WARRANTY
DÉCRET 2004-924
PIRL NF P 93 353 de 2 à 6 marches / from 2 to 6 steps
de 2 à 6 marches / from 2 to 6 steps
Garde-corps "sangles"
"Strap" guardrails
Roues escamotables
pour une mobilité maximale
Retractable wheels
for maximum mobility
02274112
2
0,48 m
2,48 m
02274113
3
0,70 m
2,70 m
02274114
4
0,94 m
2,94 m
5
1,17 m
3,17 m
02274115
6
1,40 m
3,40 m 24,4 kg
02274116
02274117
7
1,63 m
3,63 m 26,5 kg
61B22529 - Ind 3 - 10/23
• Avertissement, danger de chute.
• Warning, danger of falling.
• Consulter la notice d'utilisation.
• Consult the instructions manual.
• Examiner l'échelle après la livraison.
• Avant chaque utilisation, vérifier que l'échelle n'est pas
endommagée et qu'elle peut être utilisée en toute sécurité.
• Ne pas utiliser d'échelle endomagée.
• Inspect the ladder after delivery.
• Before each use, check that the ladder is undamaged and safe
to use.
• Do not use a damaged ladder.
• Charge totale maximale.
MAX.
150
• Maximum total load.
kg
• Ne pas utiliser l'échelle sur un sol inégal ou instable.
• Do not use the ladder on uneven or unstable ground.
• Ne pas se pencher en dehors de l'échelle.
• Do not lean out from the ladder.
• Ne pas utiliser l'échelle sur un sol glissant ou souillé.
OIL
H
O
• Do not use the ladder on slippery or dirty ground.
2
• Nombre maximum d'utilisateurs.
• Maximum number of users.
MAX.=1
• Ne pas monter ou descendre autrement qu'en faisant face à
l'échelle.
• Do not climb up or down other than facing the ladder.
• Tenir fermement l'échelle en montant ou en descendant. Si
possible, se tenir d'une main à l'échelle pendant l'éxécution
de la tâche, sinon prendre d'autres mesures de sécurité.
• Hold the ladder firmly when climbing up or down. If possible,
hold the ladder with one hand only while carrying out the task,
otherwise take other safety measures.
• Éviter toute tâche exerçant une charge latérale sur l'échelle,
par exemple le perçage, sur le coté, de matériaux durs.
• Avoid any task that exerts a lateral load on the ladder, such as
drilling into hard materials from the side.
150 KG MAXI
16,2 kg
20,1 kg
21,4 kg
23,1 kg
www.tubesca-comabi.com
Fabriqué par Tubesca-Comabi - Route de Boves F-80250 AILLY-SUR-NOYE
• Ne pas porter de matériels lourds ou difficiles à manipuler
KG
tout en utilisant l'échelle.
• Do not carry heavy or hard-to-handle materials when using the
ladder.
• Ne pas porter de chaussures inappropriées à l'utilisation de
l'échelle.
• Do not wear inappropriate footwear when using the ladder.
• Ne pas utiliser l'échelle lorsque votre état de santé ne le
permet pas. Certaines pathologies ou médications, l'abus
d'alcool ou la consommation de drogues peuvent représenter
un danger lors de l'utilisation de l'échelle.
• Do not use the ladder if your state of health does not allow it.
Certain medical conditions or medications, alcohol abuse or
drug use may represent a danger when using the ladder.
• Avertissement, danger électrique.
• Identifier tout risque électrique sur le chantier, par exemple
des lignes aériennes ou autre équipement électrique exposé,
et ne pas utiliser l'échelle en cas de risques électriques.
• Utiliser des échelles non-conductrices pour éxecuter les
EN ISO 7010-W012
travaux électriques nécessairement sous tension.
• Caution, electrical danger.
• Identify electrical hazards on site, for example overhead lines
or other exposed electrical equipment, and do not use the
ladder where there is an electrical hazard.
• Use non-conductive ladders when carrying out electrical work
that may be under tension.
• Ne pas utiliser l'échelle comme passerelle.
• Do not use the ladder as footbridge.
• Ne pas descendre d'une échelle mobile avec plate-forme par
le côté pour rejoindre une autre surface.
• Do not climb down a mobile ladder with platform from the side
to reach another surface.
• Ouvrir complètement l'échelle avant utilisation (échelles
mobiles à plate-forme pliables).
• Open the ladder completely before use (mobile folding
MAX.
platform ladders).
• Toute surface horizontale ressemblant à une plate-forme qui
n'est pas conçue pour qu'une personne s'y tienne (plateau de
travail en plastique) doit en porter clairement la mention.
• Any horizontal surface that looks like a platform and isn't
designed for a person to stand on (plastic work surface) must
be clearly marked.
• Utiliser uniquement avec stabilisateur.
• Only use with stabiliser.
Plus d'informations
More information
Porte-outils
compartimenté
Removable tool tray
with separate
compartments
Stabilisateurs
rétractables
• Ne pas utiliser en extérieur les échelles qui ne sont pas
destinées à cet usage.
• Do not use ladders that are not intended for outdoor use.
• Échelle à usage professionnel.
• Ladder for professional use.
• Ne pas se tenir trop longtemps sur une échelle sans observer de pauses
régulières (la fatigue représente un risque).
• Don't stand on a ladder for too long without taking regular breaks (fatigue is
a risk).
• Prévenir tout endommagement de l'échelle lors des transports, par exemple
en l'attachant, et s'assurer qu'elle est placée de façon appropriée pour éviter
tout dommage.
• Prevent damage to the ladder during transport, for example by tying it down, and
ensure that it is correctly positioned to prevent damage.
• S'assurer que l'échelle est adaptée à la tâche.
• Make sure the ladder is suitable for the task.
• Ne pas utiliser d'échelle souillée, par exemple par de la peinture fraîche, de la
boue, de l'huile ou de la neige.
• Do not use a ladder that has been soiled, for example by fresh paint, mud, oil or
snow.
• Ne pas utiliser l'échelle en extérieur lorsque les conditions météorologiques
sont défavorables, par exemple par grand vent.
• Do not use the ladder outdoors in unfavourable weather conditions, such as
strong winds.
• Avant d'utiliser une échelle dans un cadre professionnel, il doit être procédé à
une analyse des risques respectant la législation du pays d'utilisation.
• Before using a ladder for professional purposes, a risk analysis must be carried
out in accordance with the legislation of the country of use.
• En installant l'échelle, prendre en compte les risques de collision, par exemple,
collision de piétons, de véhicules, ou de portes. Sécuriser les portes (mais
pas les issues de secours) et les fenêtres sur le chantier, dans la mesure du
possible.
• When installing the ladder, take into consideration the risk of collision, for
example with pedestrians, vehicles or doors. Secure doors (but not emergency
exits) and windows on the site, wherever this is possible.
• Ne pas modifier la conception de l'échelle.
• Do not modify the ladder design.
• Ne pas déplacer une échelle lorsqu'une personne se tient sur celle-ci.
• Do not move a ladder when a person is standing on it.
• En utilisation extérieure, prendre garde au vent.
• When used outdoors, beware of the wind.
amovible
Retractable
stabilizers

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VELOCE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for TUBESCA-COMABI VELOCE

  • Page 1 3,63 m 26,5 kg www.tubesca-comabi.com 61B22529 - Ind 3 - 10/23 Fabriqué par Tubesca-Comabi - Route de Boves F-80250 AILLY-SUR-NOYE • Ne pas porter de matériels lourds ou difficiles à manipuler • Ne pas utiliser en extérieur les échelles qui ne sont pas •...
  • Page 2 •Les surfaces sur lesquelles la plate-forme est en appui doivent êtres horizontales et non glissantes. • En cas de pièces à remplacer, n’utiliser que des composants TUBESCA-COMABI, voir fiche SAV •Tous les pieds de la plate-forme doivent reposer au sol.