Bosch UniversalGrassCut 18V-23-450 Original Instructions Manual
Bosch UniversalGrassCut 18V-23-450 Original Instructions Manual

Bosch UniversalGrassCut 18V-23-450 Original Instructions Manual

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
F 016 L94 551 (2023.10) O / 274
F 016 L94 551
UniversalGrassCut
18V-23-450 | 18V-26-500
de Originalbetriebsanleitung
pl
Instrukcja oryginalna
en Original instructions
cs Původní návod k používání
fr
Notice originale
sk Pôvodný návod na použitie
es Manual original
hu Eredeti használati utasítás
pt Manual original
ru Оригинальное руководство по
it
Istruzioni originali
эксплуатации
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
uk Оригінальна інструкція з
da Original brugsanvisning
експлуатації
kk Пайдалану нұсқаулығының
sv Bruksanvisning i original
түпнұсқасы
no Original driftsinstruks
ro Instrucțiuni originale
fi
Alkuperäiset ohjeet
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
tr
Orijinal işletme talimatı
sr
Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch UniversalGrassCut 18V-23-450

  • Page 1 UniversalGrassCut 18V-23-450 | 18V-26-500 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com F 016 L94 551 (2023.10) O / 274 F 016 L94 551 de Originalbetriebsanleitung Instrukcja oryginalna Originalno uputstvo za rad en Original instructions cs Původní návod k používání...
  • Page 2: Table Of Contents

    Македонски......... Страница 191 Srpski ..........Strana 200 Slovenščina ..........Stran 207 Hrvatski ..........Stranica 215 Eesti..........Lehekülg 223 Latviešu ..........Lappuse 231 Lietuvių k..........Puslapis 239 ‫842 الصفحة ..........عربي‬ ‫652 صفحه..........فارسی‬ ..........F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 3: Deutsch

    Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Elektrowerkzeuge Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehler- stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri- Lesen Sie alle Sicherheitshinwei- WARNUNG schen Schlages. se, Anweisungen, Bebilderungen und technischen Daten, mit denen dieses Elektrowerk- Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 4 Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- che ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüs- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden. sigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen füh- ren. F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 5 Fähigkeiten Gefahr einer Fußverletzung beim Kontakt mit dem rotie- oder mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wis- renden Schneidelement. sen und/oder mit diesen Anweisungen nicht vertrauten Personen niemals das Gartengerät zu benutzen. Nationale Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 6 Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feu- verursachen. er zur Folge haben. Bitte beachten Sie die Abbildungen im hinteren Teil der Be- Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch des triebsanleitung. Akkus können Dämpfe austreten. Lüften Sie den Be- F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 7 – ohne Akku Seriennummer siehe Typenschild am Gartengerät empfohlene Umgebungstemperatur °C 0 … +35 0 … +35 beim Laden erlaubte Umgebungstemperatur beim °C -20 … +50 -20 … +50 Betrieb und bei Lagerung Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 8 Handgriff einstellen Schutzhaube montieren (siehe Bild D) Schutzhaube montieren Ziehen Sie vor der Montage der Schutzhaube den Bügel zum Höheneinsellung Schutz der Pflanzen von der Lieferposition in die Lagerungs- Neigungswinkel einstellen position. F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 9 Laden Sie den Akku Akku zu kalt/zu heiß Akku erwärmen/abkühlen lassen Gartengerät läuft mit Ein-/Ausschalter defekt Wenden Sie sich an den Bosch Kundendienst Unterbrechungen Interne Verkabelung des Gartengerätes defekt Wenden Sie sich an den Bosch Kundendienst Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 10 Wartung, Reinigung und Lagerung Feuer, Explosionen oder Verletzungsgefahr führen. Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Gartenge- Stellen Sie sicher, dass auszuwechselnde Teile von Bosch rät (z. B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) sowie bei stammen. dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Garten- Akku-Pflege gerät.
  • Page 11 Kundendienst: Tel.: (0711) 400 40 480 bensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com 800 m², die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elek- Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- tro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereit- stellen oder Reparaturen anmelden. stellen, sind verpflichtet, Anwendungsberatung: 1.
  • Page 12: English

    Save all warnings and instructions for future reference. F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 13 Damaged parts increase the risk of injury. tool in unexpected situations. Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 14 This is the only way in which you can protect the be a trip hazard. battery against dangerous overload. Never allow children, persons with physical, sensory or mental limitations or a lack of experience and/or know- F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 15 Please observe the illustrations at the end of this operating manual. Technical Data Lawn Trimmer/Lawn Edge Trimmer UniversalGrassCut UniversalGrassCut 18V-23-450 18V-26-500 Article number 3 600 HC1 G.. 3 600 HC1 F.. Rated voltage Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 16 Battery charging and inserting when it is running idle in addition to the trigger time). Switching on and off F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 17 Do not briefly switch off and on again several times in Line Feeding (see figure N) a row. Only use Bosch approved cutting elements. Cutting Semi-automatic Line Feeding performance will vary with different cutting elements. The trimmer is equipped with a semi-automatic feeding sys- tem.
  • Page 18 Ensure replacement parts fitted are Bosch-approved. garden product. There is danger of injury when uninten- Battery Maintenance tionally actuating the On/Off switch.
  • Page 19: Français

    You can find explosion drawings and information on human health, due to the potential presence of hazardous spare parts at: www.bosch-pt.com substances. The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor- Rechargeable batteries/batteries: ies.
  • Page 20 Il existe un risque accru Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement de choc électrique si votre corps est relié à la terre. d’équipements pour l’extraction et la récupération des F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 21 Ne pas utiliser la machine dans des conditions météo- contrôle en toute sécurité de l'outil dans les situations in- rologiques défavorables, notamment pas en cas attendues. d’orage. Cela réduit le risque d’être frappé par la foudre. Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 22 Maintenir tous les câbles éloignés de la zone de brûlure jusqu’à des problèmes neurologiques ou cardio- coupe. Les câbles d’alimentation peuvent être cachés vasculaires et des nécroses tissulaires sont possibles. F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 23 (1) Manette réglable (2) Touche coupe-herbes/coupe-bordures Direction de réaction (3) Déverrouillage de mise en fonctionnement de l’inter- rupteur Marche/Arrêt (4) Interrupteur Marche/Arrêt Mise en marche (5) Touche de déverrouillage de la batterie Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 24 – Incertitude K Valeurs totales des vibrations ah (somme vectorielle des trois axes directionnels) et incertitude K relevées conformément à IEC 62841-4-4 et EN 50636-2-91 – Valeur d’émission vibratoire a – Incertitude K F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 25 à de très courts intervalles. Accessoires fournis Nous recommandons d’utiliser des éléments de coupe Réglage de la poignée agréés par Bosch. L’utilisation d’autres éléments de Montage du capot de protection coupe peut affecter la performance. Réglage de la hauteur Monter/démonter la batterie (voir figure I)
  • Page 26 La batterie est trop chaude/trop froide Laisser refroidir/chauffer la batterie L’outil de jardin fonc- Interrupteur Marche/Arrêt défectueux Consultez le service après-vente agréé Bosch tionne par intermit- Le câblage interne de l’outil de jardin est défec- Consulter le Service Après-Vente agréé Bosch...
  • Page 27 France Ne pas poser d’autres objets sur l’outil de jardin. Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en Maintenir le produit ainsi que les ouïes de ventilation tou- moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de jours propres afin de réaliser un travail impeccable et en...
  • Page 28: Español

    Seguridad eléctrica El enchufe de la herramienta eléctrica debe corres- ponder a la toma de corriente utilizada. No es admisi- ble modificar el enchufe en forma alguna. No emplear F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 29 Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 30 No use la máquina si hace mal tiempo y muy especial- to de corte. mente si existe peligro de tormenta. Ello reduce el ries- go de que sea alcanzado por un rayo. F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 31 Acción prohibida raciones del color o estado de la piel. Estos síntomas se presentan con mayor frecuencia en los dedos, manos o Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 32 Peso según IEC 62841-4-4 – con acumulador (1,5 Ah − 6,0 Ah) 2,3 − 2,7 2,3 − 2,7 – sin acumulador Nº de serie ver placa de características del aparato para jardín F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 33 Ajuste de la empuñadura la empuñadura a la posición deseada. Deje de presionar los Montaje de la cubierta protectora botones (7) para que enclave la empuñadura. Ajuste de altura Ajuste del ángulo de inclinación Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 34 Se recomienda emplear los elementos de corte autori- Desmonte el acumulador antes de cambiar el carrete. zados por Bosch. La utilización de elementos de corte Retire la tapa del carrete (13) presionando ambas pestañas de otro tipo puede afectar al resultado obtenido en el de la misma.
  • Page 35 Solución Acumulador demasiado frío o demasiado caliente Dejar que se caliente/enfríe el acumulador El aparato para jardín Interruptor de conexión/desconexión defectuoso Diríjase a un servicio técnico Bosch funciona de forma in- Cableado interior de la máquina defectuoso Diríjase a un servicio técnico Bosch...
  • Page 36: Português

    Acumuladores/pilas: se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com Iones de Litio: El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- Por favor, observe las indicaciones en el apartado Transpor- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus te (ver "Transporte", Página 36).
  • Page 37 Mantenha os cabelos e roupas afastados de superfícies ligadas à terra, como tubos, peças em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos aquecimentos, fogões e frigoríficos. Há um risco ou jóias podem ser agarrados por peças em movimento. Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 38 Animais silvestres podem ser feridos inesperadas. pela máquina em funcionamento. Examinar minuciosamente a área de trabalho e remover todas as pedras, paus, fios, ossos e outros F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 39 Indicações sobre o manuseio ideal do rotação pode causar graves ferimentos. acumulador Transporte a máquina desligada e afastada do corpo. Não abrir o acumulador. Há risco de um curto-circuito. O manuseio adequado da máquina reduzirá a Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 40 (10) Cobertura de proteção (11) Arco de proteção Ação proibida (12) Carregador (13) Cobertura da bobina Nítido ruído (14) Bobina Peso (15) Alojamento do fio (16) Orifício para condução do fio F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 41 ​ ​ p ara uma avaliação preliminar da exposição. podem ser usados​ p ara comparar uma ferramenta elétrica Que as emissões de vibração e ruído durante o uso real da com outra. ferramenta elétrica podem diferir dos valores declarados, Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 42 Componentes ilustrados rápida sucessão. É recomendável a utilização de elementos de corte Volume de fornecimento homologados pela Bosch. O resultado de corte pode Ajustar o punho ser diferente com outros elementos de corte. Montar a capa de proteção Inserir/remover acumulador (veja figura I) Ajuste de altura Nota: Se não forem utilizados acumuladores apropriados,...
  • Page 43 O aparelho de Interruptor de ligar-desligar com defeito Entrar em contacto com o serviço de atendimento jardinagem funciona ao cliente Bosch com interrupções A cablagem interna do aparelho de jardinagem Entrar em contacto com o serviço de atendimento está com defeito...
  • Page 44 Manutenção e serviço www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer Manutenção, limpeza e armazenamento todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e Retirar o acumulador do aparelho de jardinagem antes acessórios.
  • Page 45: Italiano

    Durante l'impiego troutensile in un ambiente umido, usare un interrutto- dell'apparecchio prestare attenzione affinché non vi siano re di protezione dalle correnti di guasto (RCD). L’uso Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 46 In caso di contatto accidentale, risciacquare ti. Un elettroutensile con l’interruttore rotto è pericoloso con acqua. Qualora il liquido venisse in contatto con e deve essere aggiustato. F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 47 Non lavorare in il giardinaggio a bambini, persone con capacità fisiche, nessun caso a piedi nudi né calzando sandali aperti. In sensoriali o mentali ridotte oppure a cui manchi esperien- Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 48 Un corto circuito tra i contatti della batteria rica- operative. La mancata osser- ricabile può avere come conseguenza bruciature o incen- vanza delle istruzioni e delle indicazioni di sicurezza può F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 49 Temperatura ambiente consigliata in fa- °C 0 … +35 0 … +35 se di ricarica Temperatura ambiente consentita duran- °C -20 … +50 -20 … +50 te il funzionamento e durante il magaz- zinaggio Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 50 L'impugnatura (1) può essere messa in diverse posizioni. Montaggio della calotta di protezio- Per modificare la regolazione premere i tasti (7) e muovere l'impugnatura nella posizione desiderata. Rilasciare i tasti (7) affinché l'impugnatura scatti in posizione. Regolazione dell'altezza F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 51 Premere entrambe le linguette della copertura della bobina e Si consiglia l'impiego di elementi di taglio omologati rimuovere la copertura della bobina (13). Successivamente dalla Bosch. In caso di altri elementi di taglio è possibi- rimuovere la bobina vuota (14). le che il risultato di taglio sia differente.
  • Page 52 Batteria ricaricabile troppo fredda/troppo calda Lasciare riscaldare/raffreddare la batteria L’apparecchio per il Interruttore di avvio/arresto difettoso Rivolgersi ad un Servizio Assistenza Clienti Bosch giardinaggio funziona Cablaggio interno dell’apparecchio per il giardi- Rivolgersi ad un Servizio Assistenza Clienti Bosch con interruzioni...
  • Page 53: Nederlands

    Veiligheidsvoorschriften Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. Verklaring van de symbolen op het...
  • Page 54 Er bestaat een verhoogd risico buurt van bewegende delen. Loshangende kleding, lan- door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard ge haren en sieraden kunnen door bewegende delen wor- den meegenomen. F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 55 In de natuur levende dieren kunnen door Houd handgrepen en greepvlakken droog, schoon en de lopende machine gewond raken. vrij van olie en vet. Gladde handgrepen en greepvlakken Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 56 Het roterende snijelement of de Open de accu niet. Er bestaat gevaar voor kortsluiting. snijdraad kan ernstig letsel veroorzaken. F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 57 (7) Ontgrendeling greepinstelling Uitschakelen (8) Hoogteverstelling (9) Ontgrendeling van kantelhoekinstelling Toegestane handeling (10) Beschermkap (11) Beschermbeugel Verboden handeling (12) Oplaadapparaat (13) Spoelafdekking Hoorbaar geluid (14) Spoel Gewicht (15) Draadopname (16) Gat voor draadgeleiding Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 58 Dat de trillings- en geluidsemissie tijdens het feitelijke ge- ken. bruik van het elektrische gereedschap kan verschillen van de opgegeven waarden, afhankelijk van de manier waarop het F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 59 Schakel het gereedschap niet meerdere keren kort Handelingsdoel Afbeel- Pagina achtereen uit en weer in. ding Het gebruik van door Bosch toegelaten snij-elementen Afgebeelde componenten wordt geadviseerd. Bij andere snij-elementen kan het snijresultaat afwijken. Meegeleverd Greep instellen Accu inzetten of verwijderen (zie afbeelding I) Beschermkap monteren Opmerking: Als niet-geschikte accu’s worden gebruikt, kan...
  • Page 60 Laad de accu op Accu te koud of te heet Accu laten opwarmen of afkoelen Tuingereedschap loopt Aan/uit-schakelaar defect Neem contact op met de Bosch klantenservice met onderbrekingen Interne bekabeling van tuingereedschap defect Neem contact op met de Bosch klantenservice Tuingereedschap over-...
  • Page 61: Dansk

    Dansk len. Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over Sikkerhedsinstrukser onze producten en accessoires. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- Forklaring af symboler på...
  • Page 62 El‑værktøj kan slå gnister, der kan antænde støv el- Undgå en unormal legemsposition. Sørg for at stå sik- ler dampe. kert, mens der arbejdes, og kom ikke ud af balance. F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 63 Lad beskyttelsesafdækninger blive der, hvor de skal noget uventet. sidde. Beskyttelsesafdækninger skal være klar til brug og fastgjort korrekt. En løs, beskadiget eller ikke Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 64 Du kan komme til at snuble over det. ning. Der kan opstå indvendig kortslutning, så akkuen kan Tillad aldrig børn, personer med begrænsede fysiske, antændes, ryge, eksplodere eller overophedes. sensoriske eller psykiske evner eller med manglende erfa- F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 65 Tekniske data Græstrimmer/græskanttrimmer UniversalGrassCut UniversalGrassCut 18V-23-450 18V-26-500 Varenummer 3 600 HC1 G.. 3 600 HC1 F.. Nominel spænding Omdrejningstal, ubelastet 8500 8500 Skæretrådens diameter Snitkredsdiameter Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 66 (her skal der tages højde for alle driftscyklussens dele som tes i f.eks. tider, hvor el-værktøjet er slukket, og tider, hvor el- Tænd/sluk værktøjet godt nok er tændt, men kører uden belastning). F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 67 Systemet trykker tråd ud, hver gang der tryk- Det anbefales at bruge skæreelementer, der er god- kes på start-stop-kontakten (4). kendt af Bosch. Ved andre skæreelementer kan skæ- Manuel trådfremføring reresultatet afvige. Tryk på knappen (17) og træk tråden ud i den ønskede læng- Akku sættes i/tages ud (se Fig.
  • Page 68 Akkumulatorbatteri er afladt Oplad akku Akku for koldt/varmt Opvarm/afkøl akku Haveredskab kører i Start-stop-kontakt er defekt Kontakt Bosch kundeservicen intervaller Haveredskabets indvendige ledninger er beskadi- Kontakt Bosch kundeservicen Haveredskab er over- Græsset er for højt Klip græs i flere omgange belastet Haveredskab skærer...
  • Page 69: Svensk

    Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 Läs noga igenom drift- 2750 Ballerup instruktionen. På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- ler oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Använd ögon- och hörselskydd. Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com Du finder adresser til andre værksteder på: Använd skyddshandskar.
  • Page 70 Använd inte ett elverktyg skadats och kontrollera orsaker som kan leda till att när du är trött eller om du är påverkad av droger, elverktygets funktioner påverkas menligt. Låt F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 71 Utför aldrig service på skadade batterier. Service på Håll alla kroppsdelar på betryggande avstånd från batterier får endast utföras av tillverkaren eller roterande skärelement eller skärtrådar. Avlägsna inte auktoriserade tjänsteleverantörer. material från maskinen innan du avlägsnat den från Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 72 (se även buller/vibrationsinformationerna). anvisningar. Underlåtenhet att följa Anvisningar för optimal hantering av batteriet säkerhetsanvisningarna och Öppna inte batteriet. Detta kan leda till kortslutning. F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 73 – utan batteri Serienummer se dataskylten på gräsklipparen Rekommenderas omgivningstemperatur °C 0 … +35 0 … +35 vid laddning Tillåten omgivningstemperatur vid drift °C -20 … +50 -20 … +50 och vid lagring Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 74 Ställ skyddskåpan (10) på trimmerhuvudet och fäst den Höjdinställning med medföljande skruv. Om skyddshuven är monterad, får den inte mera Inställning av lutningsvinkeln demonteras. Omkoppling grästrimning/ Dra därefter bygeln för växtskydd till arbetsläget. kantklippning Ladda och montera batteriet F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 75 För undvikande av skador, se upp vid trimning kring träd och Vi rekommenderar att endast använda skärelement buskar att tråden inte berör dem. som Bosch godkänt. Om andra skärelement används kan resultatet avvika. Demontera spolen, linda upp tråden och montera spolen (se bilder K till M) Batteriets insättning/borttagning (se bild I)
  • Page 76 Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige) reagera oväntat vilket leder till brand, explosion eller risk för Fax: (011) 187691 personskador. Du hittar fler kontaktuppgifter till service här: Kontrollera att reservdelarna är av Bosch-fabrikat. www.bosch-pt.com/serviceaddresses Batteriets skötsel Transport Beakta följande anvisningar och åtgärder för att garantera optimal användning av batteriet:...
  • Page 77: Norsk

    Støpselet må ikke endres på noen måte. Bruk ikke adapterstøpsler sammen med Må ikke brukes i regnvær. jordede elektroverktøy. Bruk av støpsler som ikke er forandret på og passende stikkontakter, reduserer risikoen for elektrisk støt. Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 78 Ved feil bruk kan det lekke væske ut av batteriet. må du ikke bli uoppmerksom og ignorere Unngå kontakt med denne væsken. Skyll med vann sikkerhetsreglene for verktøyet. En uforsiktig handling F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 79 Kontakt med det roterende skjæreelementet eller tråden gjenstander inkludert bakken. Den kan dreie seg ved start kan medføre skader. og forårsake skader på produktet og/eller gjenstander. Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 80 Hvis deler mangler eller er skadet må du henvende deg til driftsinstruksen. Legg merke til symbolene og deres forhandleren. betydning. En riktig tolkning av symbolene hjelper deg med å ** nasjonalt bruke produktet på en bedre og sikrere måte. F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 81 Støyemisjonsverdier beregnet iht. IEC 62841-4-4 og EN 50636-2-91 Maskinens typiske A-bedømte støynivå er: – Lydtrykknivå dB(A) – Usikkerhet K Totale vibrasjonsverdier ah (vektorsum fra tre retninger) og usikkerhet K beregnet iht. IEC 62841-4-4 og EN 50636-2-91 Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 82 Leveranseomfang Aldri slå av og på igjen kort etter hverandre. Innstilling av håndtaket Det anbefales bruk av skjæreverktøy godkjent av Montering av beskyttelsesdekselet Bosch. Ved annet skjæreverktøy kan skjæreresultatet Høydeinnstilling avvike. Innstilling av hellingsvinkelen Sette inn/ta ut batteri (se bilde I)
  • Page 83 Motoren starter ikke Utladet batteri Lad opp batteriet For kaldt/for varmt batteri Varm opp/avkjøl batteriet Hageredskapet går På-/av-bryter defekt Ta kontakt med Bosch kundeservice rykkvis Intern kabling i hageredskapet er defekt Ta kontakt med Bosch kundeservice Hageredskap For høyt gress Klipp trinnvist...
  • Page 84: Suomi

    Produkter og batterier må ikke kastes som eller fare for personskader. vanlig husholdningsavfall! Pass på at deler som skal skiftes ut er fra Bosch. Pleie av batteriet Bare for land i EU: For å sikre en optimal bruk av batteriet, må du ta hensyn til Iht.
  • Page 85 Poista mahdollinen säätötyökalu tai kiinnitysavain en- Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet voi- nen kuin käynnistät sähkötyökalun. Kiinnitysavain tai vat johtaa tapaturmiin. säätötyökalu, joka on unohdettu paikalleen sähkötyökalun pyörivään osaan, saattaa aiheuttaa tapaturman. Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 86 Jätä suojakannet paikoilleen. Suojakansien tulee olla käyttövalmiita ja asianmukaisesti kiinnitettyjä. Irto- Lataa akku vain valmistajan suosittelemassa lataus- nainen, vaurioitunut tai ei oikein toimiva suojakansi voi laitteessa. Latauslaite, joka soveltuu määrätyntyyppi- johtaa loukkaantumisiin. F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 87 Erikoiset turvallisuusohjeet Terävät esineet (esimerkiksi naulat ja ruuvitaltat) tai Ole varovainen myös kun et käytä laitetta. Se saattaa joh- kuoreen kohdistuvat iskut saattavat vaurioittaa ak- taa kompastumiseen. Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 88 Laite on kehitetty Tekniset tiedot Ruohon viimeistelyleikkuri/ruohon UniversalGrassCut UniversalGrassCut reunaleikkuri 18V-23-450 18V-26-500 Tuotenumero 3 600 HC1 G.. 3 600 HC1 F.. Nimellisjännite Tyhjäkäyntikierrosluku 8500 8500 Leikkuulangan halkaisija F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 89 (tällöin on huomioitava käyttösyklin Akun lataus ja paikalleen asetus kaikki osat, esimerkiksi ajat, jolloin sähkötyökalu on sammu- tettuna ja ajat, jolloin se on käynnissä, mutta toimii ilman Käynnistys/pysäytys kuormaa). Lankakelan irrotus Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 90 (4) painalluksella lankaa ulos. vikatoimintoihin tai laitteen vaurioitumiseen. Manuaalinen langan syöttö Asenna ladattu akku (6) paikalleen. Varmista, että akku on Paina painiketta (17) ja vedä toivomasi pituutta lankaa ulos. asennettu oikein. Vianetsintä F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 91 (esim. huolto, työkalun dyksen tai loukkaantumisvaaran. vaihto jne.) sekä puutarhalaitetta kuljetettaessa ja Varmista, että vaihto-osat ovat Bosch-tuotantoa. säilytettäessä. Käynnistyskytkimen tahaton painallus Akun hoito muodostaa loukkaantumisvaaran. Akun optimaalisen hyödyn takaamiseksi, ota huomioon seu- Pidä...
  • Page 92: Ελληνικά

    Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va- raosia koskeviin kysymyksiin. Räjäytyskuvat ja varaosatiedot Υποδείξεις ασφαλείας ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- vikkeita koskeviin kysymyksiin. Ερμηνεία των συμβόλων επάνω στο μηχάνημα Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- Υπόδειξη...
  • Page 93 RCD). Η χρήση ενός προστατευτικού διακόπτη διαρροής καλύτερα και ασφαλέστερα στην αναφερόμενη περιοχή ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. ισχύος. Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ ένα ηλεκτρικό εργαλείο που έχει χαλασμένο διακόπτη On/Off. Ένα ηλεκτρικό εργα- Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 94 γικά και σωστά στερεωμένα. Ένα χαλαρό, κατεστραμ- κλώσουν τις επαφές της μπαταρίας. Ένα βραχυκύκλωμα μένο ή ακατάλληλα λειτουργικό προστατευτικό κάλυμμα των επαφών της μπαταρίας μπορεί να προκαλέσει τραυματι- μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμό. σμούς ή φωτιά. F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 95 Υποδείξεις για τον άριστο χειρισμό της Χρησιμοποιείτε μόνο ανταλλακτικές κεφαλές κοπής, επαναφορτιζόμενης μπαταρίας μεσηνέζες και κοπτικά από πλαστικό, όπως καθορίζο- Μην ανοίγετε την μπαταρία. Υπάρχει κίνδυνος βραχυκυ- νται από τον κατασκευαστή. Μην αντικαθιστάτε τις με- κλώματος. Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 96 Θέση εκτός λειτουργίας (6) Επαναφορτιζόμενη μπαταρία (7) Απασφάλιση ρύθμισης χειρολαβής Εγκεκριμένη ενέργεια (8) Ρύθμιση του ύψους Απαγορευμένη ενέργεια (9) Απασφάλιση της ρύθμισης γωνίας κλίσης (10) Προστατευτικό κάλυμμα (11) Προστατευτικό έλασμα Ακουστικός θόρυβος F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 97 – Ανασφάλεια K Συνολικές τιμές κραδασμών ah (άθροισμα διανυσμάτων τριών διευθύνσεων) και ανασφάλεια K προσδιοριζόμενα σύμφωνα με IEC 62841-4-4 και EN 50636-2-91 – Τιμή εκπομπής κραδασμών a – Ανασφάλεια K Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 98 στήματα. Μεταγωγή ξάκρισμα γρασιδιού / κο- Προτείνεται η χρήση στοιχείων κοπής που εγκρίνει η πή παρυφών Bosch. Το αποτέλεσμα της κοπής μπορεί να αποκλίνει Φόρτιση και τοποθέτηση της μπατα- όταν χρησιμοποιήσετε άλλα στοιχεία κοπής. ρίας Θέση σε λειτουργία / εκτός λειτουρ- Τοποθέτηση/Αφαίρεση...
  • Page 99 νάει Πολύ κρύα ή πολύ ζεστή μπαταρία Αφήστε την μπαταρία να θερμανθεί/να κρυώσει Το μηχάνημα κήπου λει- Ελαττωματικός διακόπτης ενεργοποίησης/απενερ- Απευθυνθείτε στο σέρβις της Bosch τουργεί με διακοπές γοποίησης Βλάβη στην εσωτερική καλωδίωση του μηχανήμα- Απευθυνθείτε στο σέρβις της Bosch τος...
  • Page 100 σης κάτω από: www.bosch‑pt.com Αποθηκεύετε το προϊόν σε χώρο ασφαλή, στεγνό και απρόσιτο Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως σε παιδιά. τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Βεβαιώνεστε ότι όλα τα παξιμάδια, τα μπουλόνια και οι βίδες...
  • Page 101: Türkçe

    Elektrikli el aleti ile çalışırken çocukları ve etraftaki Güvenli iş eldivenleri kullanın. kişileri uzakta tutun. Dikkatiniz dağılacak olursa aletin kontrolünü kaybedebilirsiniz. Elektrik güvenliği Elektrikli el aletinin fişi prize uymalıdır. Fişi hiçbir zaman değiştirmeyin. Korumalı (topraklanmış) Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 102 Saçlarınızı ve giysileriniz aletin cihazı başka bir akünün şarjı için kullanılırsa yangın hareketli parçalarından uzak tutun. Bol giysiler, uzun tehlikesi ortaya çıkar. saçlar veya takılar aletin hareketli parçaları tarafından tutulabilir. F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 103 Gevşemiş, hasarlı veya doğru işlev görmeyen bir koruyucu Çocukların ve fiziksel, duyusal veya zihni yetenekleri kapak yaralanmalara neden olabilir. sınırlı olan veya yeterli deneyim ve/veya bilgiye sahip Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 104 çimlerin biçilmesi için geliştirilmiştir. Bu bahçe aleti motorlu yollarını tahriş edebilir. tırpan olarak kullanılmak üzere tasarlanmamıştır. Bu bahçe Aküyü sadece üreticinin ürünlerinde kullanın. Ancak aleti ticari ve sınai kullanım için tasarlanmamıştır. bu yolla akü tehlikeli zorlanmalara karşı korunur. F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 105 <0 °C sıcaklıklarda sınırlı performans Gürültü/Titreşim bilgisi 3 600 HC1 G.. 3 600 HC1 F.. Misinalı çim biçme makinesi/misinalı kenar biçme makinesi Gürültü emisyon değerleri IEC 62841-4-4 ve EN 50636-2-91 standardına göre belirlenmektedir. Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 106 Eğim açısı ayarının kilidini açma Çok kısa aralıklarla arka arkaya kapama-açma Misinalı çim biçme/kenar kesme yapmayın. çevrimi Bosch tarafından izin verilen kesici elemanların Akü şarjı ve takılması kullanılmasını tavsiye ederiz. Başka kesici elemanlar kullanıldığında kesme sonucunda farkılıklar olabilir. Açma/kapama Misina bobininin sökülmesi Akünün takılması/çıkarılması...
  • Page 107 Aküyü ısıtın veya soğutun Bahçe aleti kesintili Açma/kapama şalteri arızalı Bosch Müşteri Servisine başvurun olarak çalışıyor Bahçe aletinin içindeki kablo sisteminde hata var Bosch Müşteri Servisine başvurun Bahçe aleti zorlanıyor Çimler çok yüksek Kademeli olarak kesme yapın Bahçe aleti kesme Kesici misina çok kısa/kopmuş...
  • Page 108 İyi ve güvenli çalışabilmek için ürün temiz tutun. Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları hakkındaki sorularınızda sizlere memnuniyetle yardımcı olur. Bahçe aletinin üzerine başka nesneler koymayın. Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip İyi ve güvenli çalışabilmek için ürünü...
  • Page 109 Tel.: +90 446 2230959 E-mail: info@ustundagsogutma.com Fax: +90 446 2240132 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Merkez / ADANA Elektrikli El Aletleri Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Fax: +90 322 359 13 23 Küçükyalı...
  • Page 110: Polski

    Podczas pracy przy użyciu ma- mych części urządzenia. Uszkodzone lub splątane prze- szyny należy zwrócić uwagę, czy żadne zwierzęta domowe wody zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym. F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 111 Nie wolno dopuścić, aby rutyna, nabyta w wyniku czę- padku użycia ładowarki, przystosowanej do ładowania stej pracy elektronarzędziem, zastąpiła ścisłe prze- określonego rodzaju akumulatorów, w sposób niezgodny strzeganie zasad bezpieczeństwa. Brak ostrożności i z przeznaczeniem, istnieje niebezpieczeństwo pożaru. Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 112 Nie zbliżaj żadnych części ciała do obracającego się Dokładnie skontrolować obszar roboczy i usunąć z nie- elementu tnącego. Przed rozpoczęciem usuwania ma- go wszystkie kamienie, patyki, druty, kości oraz F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 113 W tym wypadku upośledzony jest zmysł dotyku oraz zdol- Kierunek reakcji ność regulacji temperatury, może wystąpić uczucie drę- twienia i pieczenia, a w skrajnym wypadku uszkodzenie nerwów i naczyń, a także obumarcie tkanki. Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 114 3 600 HC1 F.. Napięcie znamionowe Prędkość obrotowa bez obciążenia 8500 8500 Średnica żyłki tnącej Średnica koszenia Pojemność szpuli z żyłką Regulowany uchwyt ● ● Funkcja krawędziowa ● ● Funkcja pochylenia ● ● F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 115 Demontaż szpuli pracuje na biegu jałowym). Nawinięcie żyłki na szpulę Montaż szpuli Naciąg żyłki Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 116 Unieruchomić szpulę nakładając Zaleca się stosowanie elementów tnących atestowa- na nią osłonę (13). nych przez firmę Bosch. Zastosowanie innych elemen- Naciąg żyłki (zob. rys. N) tów tnących może prowadzić do odmiennych efektów. Półautomatyczny naciąg żyłki Osadzanie/wyjmowanie akumulatora (zob.
  • Page 117 Utrzymywanie narzędzia ogrodowego w czystości W trosce o własne bezpieczeństwo należy zawsze przepro- gwarantuje wydajną i bezpieczną pracę. wadzać wizualną kontrolę wyrobu i w razie potrzeby wymie- niać zużyte lub uszkodzone części. Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 118 Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie ności substancji niebezpiecznych. na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch Akumulatory/baterie: oraz ich osprzętem. Li-Ion: Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- Prosimy postępować...
  • Page 119: Čeština

    Prostudujte si všechny Nepoužívejte žádné elektrické nářadí, pokud jste VÝSTRAHA bezpečnostní výstrahy, pokyny, unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu či léků. ilustrace a specifikace k tomuto elektrickému nářadí. Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 120 Servis akumulátorů by měl provádět pouze výrobce nebo poškozené tak, že by ovlivňovaly funkce elektrické autorizovaná opravna. nářadí. Poškozené díly nechte před použitím F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 121 Upozornění pro optimální zacházení s prvku nebo struny. Neodstraňujte ze stroje žádný akumulátorem materiál, dokud stroj nebyl odpojen od zdroje proudu. Neotvírejte akumulátor. Hrozí nebezpečí zkratu. Rotující žací prvek nebo struna může způsobit vážná zranění. Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 122 (9) Odjištění nastavení úhlu sklonu Zakázané počínání (10) Ochranný kryt (11) Ochranný třmen Slyšitelný zvuk (12) Nabíječka Hmotnost (13) Kryt cívky (14) Cívka (15) Dutina pro uchycení struny (16) Otvor pro vyvedení struny F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 123 Uvedená(é) celková(é) hodnota(y) vibrací a uvedená(é) zakládají na odhadu zatížení vibracemi během skutečných hodnota(y) emise hluku se mohou použít i pro předběžný podmínek používání (přitom je třeba zohlednit všechny části odhad zátěže. Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 124 Vícekrát krátce po sobě nevypínejte a opět zatížení). nezapínejte. Je doporučeno používat firmou Bosch schválené žací Montáž a provoz prvky. U jiných žacích prvků se může výsledek sečení odchylovat.
  • Page 125 Udržujte výrobek a větrací otvory čisté, abyste mohli dobře a modifikované akumulátory reagují nepředvídatelně a mohou bezpečně pracovat. vést k požáru, výbuchu nebo k nebezpečí poranění. Nikdy nekropte výrobek vodou. Zajistěte, aby vyměněné díly pocházely od firmy Bosch. Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 126: Slovenčina

    K Vápence 1621/16 Vysvetlenia symbolov na záhradnom náradí 692 01 Mikulov Všeobecné upozornenie na nebezpečenstvo. Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. Tel.: +420 519 305700 Fax: +420 519 305705 Prečítajte si Návod na po- E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com...
  • Page 127 Pri práci noste vhodný pracovný odev. Nenoste voľné Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povr- odevy ani šperky. Dbajte, aby sa vlasy, odev a ruka- chovými plochami, ako sú napr. potrubia, vykurovacie vice nedostali do blízkosti pohyblivých súčastí. Voľný Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 128 Rukoväti a úchopové povrchy udržujte suché, čisté všetky kamene, palice, drôty, kosti a iné cudzie telesá. a bez oleja alebo mazacieho tuku. Šmykľavé rukoväti Vymrštené predmety môžu spôsobiť poranenia. a úchopové povrchy neumožňujú bezpečnú manipuláciu a ovládanie náradia v neočakávaných situáciách. F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 129 Nesprávne náhradné diely môžu mať za následok vých predmetov, ktoré by mohli spôsobiť premostenie stratu kontroly, zlomenie a poranenia. Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 130 (17) Tlačidlo vedenia lanka nostné pokyny a upozorne- nia. Nedostatočné dodržiava- a) Vyobrazené alebo opísané príslušenstvo nepatrí do štan- dardného rozsahu dodávky. Kompletné príslušenstvo náj- nie bezpečnostných predpi- dete v našom sortimente príslušenstva. F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 131 Hodnoty emisií vibrácií a emisií hluku počas skutočného po- užívania elektrického náradia sa môžu od uvedených hodnôt odlišovať, a to v závislosti od toho, akým spôsobom sa elektrické náradie používa a aký druh obrobku sa obrába; Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 132 Cieľ činnosti Obrázok Strana loch po sebe. Vyobrazené komponenty Odporúčame používanie rezacích prvkov schválených Obsah dodávky firmou Bosch. V prípade používania iných rezacích Nastavenie rukoväti prvkov môže byť výsledok práce odlišný. Montáž ochranného krytu Vkladanie/vyberanie akumulátora (pozri Nastavenie výšky obrázok I) Nastavenie uhla sklonu Upozornenie: Ak sa nepoužijú...
  • Page 133 úschovy vyberte zo záhrad- Neponárajte tento produkt nikdy do vody. ného náradia akumulátor. Pri neúmyselnom dotyku vy- Skladujte produkt na bezpečnom a suchom mieste tak, aby pínača hrozí nebezpečenstvo poranenia. bolo mimo dosahu detí. Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 134: Magyar

    štítku výrobku. A kerti kisgépen található jelek és jelzések Slovakia magyarázata Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. Általános tájékoztató a veszélyekről. Tel.: +421 2 48 703 800 Fax: +421 2 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com...
  • Page 135 és vinni kezdené az elektromos kéziszerszámot. Ha az zsúfolt vagy sötét területeken gyakrabban következnek be elektromos kéziszerszám felemelése közben az ujját a balesetek. kapcsolón tartja, vagy ha a készüléket bekapcsolt állapot- ban csatlakoztatja az áramforráshoz, az baleset vezethet. Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 136 Tartson be valamennyi töltési előírást és ne töltse fel beszorulva, illetve nincsenek‑e eltörve vagy megron- az akkumulátort, ha annak hőmérséklete az utasítá- gálódva olyan alkatrészek, amelyek hatással lehetnek sokban megadott hőmérséklet-tartományon kívül van. F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 137 Az akkumulátor behelyezésekor ügyeljen arra, hogy a vá- góeszköz ne érintse meg az Ön testét vagy más tárgyakat, beleértve a talajt is. A vágókés az indításkor forgásba jö- Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 138 – Védőbúra Időnként tisztítsa meg az akkumulátor szellőzőrését egy – Akkumulátor** puha, tiszta és száraz ecsettel. – Töltőkészülék** A készüléket csak a készülékkel szállított töltőkészü- – Használati utasítás lékkel töltse. F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 139 3 600 HC1 G.. 3 600 HC1 F.. Gyepnyíró/Fűszegélynyíró A zajkibocsátási értékek a IEC 62841-4-4 és EN 50636-2-91 előírásainak megfelelően kerültek meghatározásra A készülék A-értékelésű zajszintjének tipikus értékei: – Hangnyomás-szint dB(A) Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 140 Sohase kapcsolja ki és ismét be gyorsan többször egy- A vágóhuzaltekercs leszerelése más után a berendezést. Azt javasoljuk, hogy csak a Bosch által engedélyezett A huzal feltekerése a huzaltekercs- vágóelemeket használja. Más vágóelemek esetén a vá- gási eredmény eltérő lehet.
  • Page 141 Töltse fel az akkumulátort Az akkumulátor túl hideg / túl meleg Hagyja felmelegedni/lehűlni az akkumulátort A kerti kisgép csak A be-/kikapcsoló meghibásodott Forduljon egy Bosch vevőszolgálathoz megszakításokkal mű- A kerti kisgép belső vezetékei meghibásodtak Forduljon egy Bosch vevőszolgálathoz ködik A kerti kisgép túl van A fű...
  • Page 142 és egyéb információk a következő címen találhatók: Sohase locsolja le vízzel a terméket. www.bosch-pt.com Sohase mártsa vízbe a terméket. A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt A terméket egy biztonságos, száraz, és gyerekek által el nem érhető helyen tárolja.
  • Page 143: Русский

    ды от −50 °С до +50 °С. Относительная влажность воз- се изделия и в приложении. духа не должна превышать 100 %. Дата изготовления указана на последней странице об- ложки Руководства. Контактная информация относительно импортера содер- жится на упаковке. Срок службы изделия Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 144 щайте шнур от воздействия высоких температур, Прочитайте все указания по тех- ПРЕДУПРЕ- масла, острых кромок или подвижных частей элек- нике безопасности, инструкции, ЖДЕНИЕ троинструмента. Поврежденный или спутанный шнур иллюстрации и спецификации, повышает риск поражения электротоком. F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 145 монтированы до использования электроинстру- в результате частого их использования, не должно мента. Плохое обслуживание электроинструментов приводить к самоуверенности и игнорированию является причиной большого числа несчастных случа- техники безопасности обращения с электроинстру- ев. Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 146 зон. Неправильная зарядка или зарядка при темпера- привести к серьезным травмам. турах, выходящих за указанный диапазон, могут по- Не работайте с электроинструментом выше уровня вредить батарею и повысить риск возгорания. пояса. Это поможет избежать непреднамеренного F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 147 Используйте аккумуляторную батарею только в из- Проверьте изделие на предмет повреждений, если делиях изготовителя. Только так аккумулятор защи- оно ударилось о твердый предмет или чрезмерно виб- щен от опасной перегрузки. рирует. Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 148 принадлежностей см. в нашей программе принадлежно- водства по эксплуатации. стей. Технические данные Триммер/триммер для обрезки края UniversalGrassCut UniversalGrassCut газона 18V-23-450 18V-26-500 Артикульный номер 3 600 HC1 G.. 3 600 HC1 F.. F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 149 же использоваться для предварительной оценки нагруз- мент выключен, и периоды, в течение которых он, хотя и ки. включен, но работает без нагрузки). Что вибрация и шумовая эмиссия во время фактического использования электроинструмента могут отличаться от Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 150 Нельзя выключать и включать инструмент без про- межуточного перерыва. Монтаж защитного кожуха Рекомендуется использовать разрешенные режу- Настройка высоты щие элементы Bosch. При использовании других Настройка угла наклона режущих элементов результат обрезания может от- Изменение режима стрижки тра- личаться. вы/подрезания краев...
  • Page 151 Разряжен аккумулятор Зарядите аккумуляторную батарею ется Аккумулятор слишком холодный/горячий Дайте аккумулятору нагреться/остыть Садовый инструмент Неисправность выключателя Обратитесь в сервисную мастерскую Bosch работает с перебоями Повреждена внутренняя проводка садового Обратитесь в сервисную мастерскую Bosch инструмента Перегрузка садового Слишком высокая трава Стригите ступенчато...
  • Page 152 также по адресу: лю необходимую и достоверную информацию о продук- www.bosch-pt.com ции, обеспечивающую возможность её правильного вы- Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий бора. Информация о продукции в обязательном порядке консультации на предмет использования продукции, с должна содержать сведения, перечень которых установ- удовольствием...
  • Page 153: Українська

    реи распространяются требования в отношении транс- портировки опасных грузов. Аккумуляторные батареи Вдягайте засоби захисту органів зору та могут перевозиться самим пользователем автомобиль- слуху. ным транспортом без необходимости соблюдения допол- нительных норм. Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 154 добре освітлення робочого місця. Безлад або погане електроінструментом може призвести до серйозних освітлення на робочому місці можуть призвести до травм. нещасних випадків. Використовуйте засоби індивідуального захисту. Завжди вдягайте захисні окуляри. Застосування F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 155 відповідне місце водою. Якщо рідина потрапила в ризик випадкового запуску електроінструмента. очі, додатково зверніться до лікаря. Акумуляторна Ховайте електроінструменти, якими Ви саме не рідина може спричиняти подразнення шкіри або користуєтеся, від дітей. Не дозволяйте опіки. Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 156 або ножі на металеві дроти або ножі. Неправильні надходження повітря можуть призвести до запасні частини можуть призвести до втрати перегрівання або займання. контролю, поломок і травм. Вдягайте захисні окулярі і навушники. Відповідні засоби індивідуального захисту зменшують вірогідність травмування. F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 157 Вмикання суглобах (див. також Інформацію щодо шуму і вібрації). Вимкнення Вказівки щодо оптимального поводження з Дозволена дія акумуляторною батареєю Не відкривайте акумуляторну батарею. Існує Заборонена дія небезпека короткого замикання. Відчутний шум Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 158 Маса відповідно до IEC 62841-4-4 – з акумуляторною батареєю (1,5 кг 2,3 − 2,7 2,3 − 2,7 А·год − 6,0 А·год) – без акумуляторної батареї кг Серійний номер див. заводську табличку на садовому інструменті F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 159 періоди, протягом яких електроінструмент є вимкнений, і Демонтаж котушки періоди, протягом яких він, хоча і є вимкнений, але Намотування ліски на котушку працює без навантаження). Монтаж котушки Підтягування ліски Технічне обслуговування, очищення та зберігання Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 160 Не вмикайте його занадто швидко після вимикання. Встроміть кінчик ліски в гніздо для ліски (15) в котушці і навийте ліску рівномірно і туго. Рекомендується використовувати дозволені Bosch різальні елементи. При використанні інших Встроміть інший кінчик ліски в отвір (16) в головці...
  • Page 161 запускається Акумуляторна батарея занадто холодна/ Дайте акумуляторній батареї нагрітися/ занадто гаряча охолонути Садовий інструмент Несправний вимикач Зверніться до сервісної майстерні Bosch працює зі збоями Пошкоджена внутрішня проводка садового Зверніться до сервісної майстерні Bosch інструмента Перевантаження Трава занадто висока Зрізайте траву шарами...
  • Page 162 Адреси інших сервісних центрів наведено нижче: непередбачувано і можуть призвести до пожежі, вибуху www.bosch-pt.com/serviceaddresses або ризику травми. Слідкуйте за тим, щоб нові деталі походили від Bosch. Транспортування Догляд за акумуляторною батареєю На рекомендовані літієво-іонні акумуляторні батареї Зважайте на такі вказівки та заходи, щоб забезпечити...
  • Page 163: Қазақ

    Бақ электрбұйымын тазалау үшін ешқашан қорғау керек жоғары деңгейлі қысыммен істейтін тазалау – орамасыз сақтау мүмкін емес құрылғыларын немесе бақ шлангілерін – сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін қолданбаңыз. МЕМСТ 15150-69 (шарт 1) құжатын қараңыз Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 164 жеткізіңіз. Шаң жинауды пайдалану шаңға Электр құралдарды жаңбырда немесе ылғалды байланысты зияндарды кемейтеді. қоршауда пайдаланбаңыз. Электр құралына кірген Аспаптарды жиі пайдаланып жақсы білгеннен соң су тоқ соғу қауіпін жоғарылатады. масайрап кетпей қауіпсіздік принциптерін елемей F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 165 ақаусыз немесе зақымдалмаған болуына, электр Электр құралына маманды жөндеуші тек бірдей құралының зақымдалмағанына көз жеткізіңіз. қосалқы бөлшектермен қызмет көрсетуі керек. Бұл Зақымдалған бөлшектері бар құралды электр құралының қауіпсіздігін сақталуын қамтамасыз пайдаланудан алдын жөндеңіз. Электр етеді. Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 166 Құрал айналасында бола алатын адамдарды Құралды пайдаланып жатпасаңыз да сақ абай бола құралға жақындатпаңыз. Шашырыла шығып қалатын отырып әрекеттеніңіз. Құрал сүрініп кетуге апара бөлшектер ауыр жарақаттануларға апара алады. алатын қауіпі болуы мүмкін. F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 167 буындарында пайда болады (бұл жөнінде “Шуыл / вибрациялар” тармағын да қараңыз). Рұқсат етілген қолдану әрекеттер Аккумуляторды оңтайлы пайдалану бойынша нұсқаулар Рұқсат етілмеген қолдану әрекеттер Аккумуляторды ашпаңыз. Қысқа тұйықталу қауіпі бар. Естілетін шуылдар Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 168 ● ● Жиектерді кесу функциясы ● ● Еңкейту функциясы ● ● Құрал салмағы IEC 62841-4-4 талаптарына сай – аккумулятормен (1,5 Асағ − 6,0 кг 2,3 − 2,7 2,3 − 2,7 Асағ) F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 169 мысалы, электр құралдың өшіріліп қойған уақыттары Жіп орауышын бөлектеп шығару және оның қайта іске қосып бірақ ешбір жүктемесіз тұрған уақыттары). Жіпті жіп орауышына орау Жіп орауышын құрастырып орнату Кесу жібін өткізіп тарту Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 170 Орауыш жапқышының екі тілшіктерін бірге баса отырып, алады. орауыш жапқышын шығарып алыңыз (13). Одан кейін бос орауышты шығарып алыңыз (14). Толтыру үшін арналған жіп орамынан шамамен 4,0 м ұзын жіп бөлшегін кесіп алыңыз. Кесілген жіп бөлшегінің F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 171 Аккумуляторды қуаттандырып алыңыз қосылмай тұр Аккумулятор тым суық/тым қызып қалған Аккумуляторды жылытып/суытып алыңыз Бақ электр бұйымы Қосу/өшіру түймешігі бұзылған Bosch компаниясының қызмет көрсету үзілістермен жұмыс орталығымен хабарласыңыз істеп тұр Бақ электр бұйымының ішкі кабель жүйесі Bosch компаниясының қызмет көрсету бұзылған...
  • Page 172 Егер тұтынушы сатып алатын өнімдер әлдеқашан қолжетімді: пайдаланылған немесе өнімдерде ақаулық (ақаулықтар) www.bosch-pt.com жойылған болса, тұтынушыға бұл туралы ақпарат берілуі Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және тиіс. олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап береді. F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 173 тауарларға қойылатын талаптарға бағынады. Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау Пайдаланушы аккумуляторларды көшеде қосымша орталығы: құжаттарсыз тасымалдай алады. “Роберт Бош” (Robert Bosch) ЖШС Алматы қ., Үшінші тұлғалар (мысалы, әуе көлігі немесе жіберу) орамаға және маркаларға қойылатын арнайы талаптарды Қазақстан Республикасы...
  • Page 174 Nu Citiţi toate avertizările, folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau AVERTIS- instrucţiunile, ilustraţiile şi vă aflaţi sub influenţa drogurilor, a alcoolului sau a MENT F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 175 Respectaţi toate instrucţiunile de încărcare şi nu persoane care nu sunt familiarizate cu aceasta sau reîncărcaţi acumulatorul sau scula electrică cu care nu au citit prezentele instrucţiuni. Sculele acumulator la temperaturi situate în afara domeniului Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 176 înălțimea taliei. Astfel veți evita contactul involuntar cu roti la pornire, provocând răniri sau deteriorarea elementul de tăiere și veți putea controla mai bine scula produsului și/sau a obiectelor. electrică în situații neașteptate. F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 177 – Acumulator** Ocazional curăţaţi fantele de ventilaţie ale acumulatorului – Încărcător** cu o pensulă moale, curată şi uscată. – Instrucţiuni de folosire Încărcaţi scula electrică numai cu încărcătorul din setul de livrare. Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 178 Trimmer de gazon/trimmer margini de gazon Valorile de zgomot au fost determinate conform IEC 62841-4-4 și EN 50636-2-91 Nivelul de zgomot evaluat A al aparatului este în mod normal: – Nivel presiune sonoră dB(A) F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 179 Înfăşurarea firului de tăiere pe electrică. bobină Se recomandă utilizarea elementelor de tăiere admise Montarea bobinei cu fir de tăiere de Bosch. În cazul altor elemente de tăiere, rezultatul Alimentare fir de lucru poate fi diferit. Întreţinere, curăţare şi depozitare Montarea/demontarea acumulatorului (vezi...
  • Page 180 (vezi figurile K − M) Firul de tăiere se rupe Firul de tăiere s-a încurcat în bobină Scoateți bobina și înfășurați din nou firul de tăiere frecvent (vezi figurile K − M) F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 181 Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie Controlaţi produsul şi, din considerente legate siguranţă, înlocuiţi componentele uzate sau deteriorate ale acestuia. pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile acestora.
  • Page 182: 182 | Български

    Използваният по-долу термин "електроинструмент" се от- електроинструмент нася до захранвани от електрическата мрежа електроин- Общо указание за опасност. струменти (със захранващ кабел) и до захранвани от аку- мулаторна батерия електроинструменти (без захранващ кабел). F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 183 алкохол или упойващи лекарства. Един миг разсея- от производителя начин, е опасен и трябва да бъде ре- ност при работа с електроинструмент може да има за монтиран. последствие изключително тежки наранявания. Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 184 Оставете предпазните капаци в предвидените им рии от контакт с големи или малки метални предме- позиции. Предпазните капаци трябва да функцио- ти, напр. кламери, монети, ключове, пирони, винто- нират изрядно и да са захванати правилно. Разхла- F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 185 те ножове на тримера и режещата корда. на ръцете (вж. също Информация за шум и вибрации). Използвайте само пластмасови резервни режещи глави, режещи корди и ножове на тримера съглас- но предписанията на производителя. Не сменяйте Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 186 (1) Регулируема ръкохватка (2) Бутон косене на трева/рязане на ръбове Включване (3) Блокировка на пусковия прекъсвач Изключване (4) Бутон за включване и изключване (5) Освобождаващ бутон за акумулаторната батерия (6) Акумулаторна батерия F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 187 – Неопределеност K Пълната стойност на вибрациите ah (векторната сума по трите направления) и неопределеността K са изчислени съг- ласно IEC 62841-4-4 и EN 50636-2-91 – Стойност на генерираните вибрации a Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 188 За изваждане на акумулаторната батерия (6) от машината натиснете бутона за освобождаване на акумулаторната Монтиране батерия (5) и я издърпайте. Внимание: Изключвайте градинския електроинст- румент и изваждайте акумулаторната батерия, пре- ди да монтирате елементи. F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 189 издърпва обратно в нишка (вижте фигури K − M) шпулата Нишката се чупи чес- Нишката е усукана в шпулата Извадете шпулата и отново вкарайте режещата то нишка (вижте фигури K − M) Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 190 че всички гайки, болтове и винтове са затегнати. www.bosch-pt.com Проверете градинския електроинструмент и за по-голяма Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще сигурност заменете износени или повредени детайли. Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- дукти и техните аксесоари.
  • Page 191: Македонски

    машината внимавајте во густата трева да нема скриени диви или домашни животни, како ни стебла. Општи предупредувања за безбедност за електрични алати Прочитајте ги сите безбедносни ПРЕДУ- предупредувања, илустрации и ПРЕДУВАЊЕ спецификации приложени со Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 192 Лична безбедност дополнителна опрема или го складирате Бидете внимателни, внимавајте како работите и електричниот алат. Со овие превентивни работете разумно со електричен алат. Не користете електричен алат ако сте уморни или под F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 193 оштетен или изменет. Оштетени или изменети со ротирачкиот лист на пилата. батерии може да реагираат непредвидливо и да Кога се ракува со машината, секогаш треба да се носи облека како на пример панталони што ги Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 194 со ова упатство да го употребуваат уредот. Локалните помош од лекар. Пареата може да ги надразни прописи можат да ја ограничат возраста на ракувачот. дишните патишта. Децата треба да бидат под надзор да не си играат со уредот. F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 195 Опишаната опрема прикажана на сликите не е дел од на безбедносните стандардниот обем на испорака. Целосната опрема може предупредувања и упатства може да доведе до да ја најдете во нашата Програма за опрема. електричен удар, пожар и/или сериозни повреди. Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 196 вибрации за време на реалните услови на употреба исто така може да се користат за прелиминарна проценка (земајќи ги предвид сите делови од работниот циклус, на изложеноста. како што се времињата кога електричниот алат е F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 197 Потоа, ставете го држачот во работната позиција за да ги Движете го тримерот по работ. Избегнувајте контакт со заштитите растенијата. цврсти површини и зидови за да избегнете брзо кинење на конецот. Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 198 Пуштете батеријата да се загрее/олади Уредот работи со Прекинувачот е расипан Обратете се во Bosch служба за корисници прекини Неисправни внатрешни инсталации во уредот Обратете се во Bosch служба за корисници Уредот е Тревата е превисока Постепено сечете преоптоварен Уредот не сече...
  • Page 199 Доколку се отстрануваат неправилно, електричната и информации за резервните делови исто така ќе најдете електронската опрема може да имаат штетни влијанија на: www.bosch-pt.com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 200: Srpski

    Temeljito proverite područje upotrebe mašine i Budite pažljivi, pazite na to šta radite i postupajte uklonite sve kamenje, granje, žice, kosti i druge strane razumno tokom rada sa vašim električnim alatom. Ne F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 201 Nepropisno punjenje ili punjenje na temperaturama izvan ne poznaju isti ili nisu pročitale ova uputstva. U naznačenog opsega može oštetiti akumulatorsku bateriju i rukama neobučenih korisnika električni alati postaju povećati rizik od požara. opasni. Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 202 žarenja ili oštećenja Prilikom rada na padinama zauzmite bezbedan položaj nervi, cirkulacije i nekroze tkiva. tela; uvek radite poprečno na padinu, a nikada uzbrdo F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 203 (4) Prekidač za uključivanje/isključivanje Uključivanje (5) Dugme za deblokadu akumulatora (6) Akumulator Isključivanje (7) Deblokada podešavanja drške (8) Regulator visine Dozvoljena radnja (9) Deblokada za podešavanje ugla nagiba (10) Štitnik Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 204 F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 205 Preporučuje se upotreba elemenata za rezanje koje je odobrila firma Bosch. Kod drugih elemenata za Montaža i rad rezanje rezultat rezanja može biti drugačiji. Postupak...
  • Page 206 Akumulator je prehladan/pretopao Pustite akumulator da se zagreje/ohladi Baštenski uređaj radi Prekidač za uključivanje/isključivanje je u kvaru Obratite se korisničkom servisu firme Bosch sa prekidima Interni kabeli baštenskog uređaja su u kvaru Obratite se korisničkom servisu firme Bosch Baštenski uređaj je Trava je previsoka Režite postepeno...
  • Page 207: Slovenščina

    Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, Slovenščina ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru.
  • Page 208 Ne precenjujte svojih sposobnosti. Ves čas trdno bližini ni otrok ali drugih oseb. Odvračanje pozornosti stojite in vzdržujte ravnovesje. To omogoča boljši lahko povzroči izgubo nadzora nad orodjem. nadzor nad električnim orodjem v nepričakovanih situacijah. F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 209 Poškodovani Akumulatorske baterije polnite samo s polnilniki, ki jih deli povečujejo nevarnost poškodb. priporoča proizvajalec. Polnilnik, ki je namenjen določeni vrsti akumulatorskih baterij, se lahko vname, če Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 210 Pri poškodbi in nepravilni uporabi akumulatorske Posebne varnostna navodila baterije lahko izstopijo škodljivi hlapi. Prezračite to Bodite previdni tudi, ko naprave ne uporabljate. Lahko območje in v primeru zdravstvenih težav poiščite postane past spotikanja. F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 211 Celoten pribor je del našega programa pribora. Tehnični podatki Kosilnica z nitjo/kosilnica z nitjo za UniversalGrassCut UniversalGrassCut robove trate 18V-23-450 18V-26-500 Številka artikla 3 600 HC1 G.. 3 600 HC1 F.. Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 212 še Komponente na sliki posebej od tega, kateri obdelovanec je v delu; le te pa je Obseg pošiljke treba zaradi potrebe zavarovanja in zaščite uporabnika F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 213 Kosilnica z nitjo je opremljena s polavtomatskim sistemom dovajanja. Sistem pri vsakem pritisku na vklopno/izklopno Priporočamo uporabo rezilnih elementov, ki so stikalo (4) potisne nit navzven. odobreni s strani Bosch. Pri drugih rezilnih elementih lahko pride do odklona rezilnega rezultata. Ročno dovajanje niti Bosch Power Tools...
  • Page 214 Akumulatorska baterija je izpraznjena Napolnite akumulatorsko baterijo Akumulatorska baterija prehladna/prevroča Segrejte/ohladite akumulatorsko baterijo Vrtno orodje deluje s Okvarjeno vklopno/izklopno stikalo Obrnite se na servisno službo Bosch prekinitvami Okvarjena interna kabelska napeljava vrtnega Obrnite se na servisno službo Bosch orodja Vrtno orodje je...
  • Page 215: Hrvatski

    Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov. Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov Hrvatski najdete na: www.bosch-pt.com Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z Sigurnosne napomene veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in pripadajočem priboru.
  • Page 216 Sve su preinake utikača zabranjene. Ako uređaji imaju priključak za usisavače za prašinu, Nemojte upotrebljavati adapterske utikače zajedno sa provjerite jesu li isti priključeni i mogu li se ispravno zaštitno uzemljenim električnim alatima. Utikač na F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 217 Upotreba drugih od požara. kompleta baterija može dovesti do ozljeda i opasnosti od požara. Nosite štitnik za oči i štitnik sluha. Prikladna osobna zaštitna oprema smanjit će ozljede. Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 218 Djecu bi trebalo nadgledati i time se pobrinuti za to da se Može doći do unutrašnjeg kratkog spoja i aku-baterija ne igraju vrtnim uređajem. može izgorjeti, razviti dim, eksplodirati ili se pregrijati. F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 219 Šišač trave/šišač trave uz rubove UniversalGrassCut UniversalGrassCut 18V-23-450 18V-26-500 Broj artikla 3 600 HC1 G.. 3 600 HC1 F.. Nazivni napon Brzina vrtnje u praznom hodu 8500 8500 Promjer rezne niti Promjer kruga rezanja Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 220 Punjenje i stavljanje akumulatora električni alat isključen i vremena u kojima je on uključen, ali radi bez opterećenja). Uključivanje/isključivanje Demontiranje svitka niti Namotavanje niti na svitak niti F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 221 šišača. Fiksirajte svitak Preporučuje se uporaba reznih elemenata koje je postavljanjem poklopca svitka (13). odobrila tvrtke Bosch. Rezultat rezanja može se razlikovati u slučaju uporabe drugih reznih elemenata. Namještanje niti (vidi sliku N) Poluautomatsko namještanje niti Stavljanje/vađenje akumulatora (vidi sliku I)
  • Page 222 Napunite akumulator Akumulator je suviše hladan/topao Pustite akumulator da se zagrije/ohladi Vrtni uređaj radi s Sklopka za uključivanje/isključivanje je Obratite se servisnoj službi tvrtke Bosch prekidima neispravna Unutarnje ožičenje vrtnog uređaja je neispravno Obratite se servisnoj službi tvrtke Bosch Vrtni uređaj je Trava je previsoka Režite postupno...
  • Page 223: Eesti

    Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi: Eesti www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. Ohutusnõuded U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas obavezno navedite 10‑znamenkasti kataloški broj s tipske...
  • Page 224 Kasutusvälisel ajal hoidke elektrilisi tööriistu lastele Olge tähelepanelik, jälgige, mida teete, ning toimige kättesaamatus kohas ja ärge laske seadet kasutada elektrilise tööriistaga töötades kaalutletult. Ärge isikutel, kes seadet ei tunne või pole lugenud F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 225 Kallakul töötades veenduge, et seisate kindlalt püsti; suurendada tulekahju ohtu. töötage alati kallakuga risti, mitte kunagi suunaga üles või alla, ning säilitage äärmine ettevaatlikkus, kui Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 226 (Raynaud-sündroom) või tekitab karpaalkanali Väljalülitamine sündroomi. Viimase tagajärjel käed kõhetuvad ja nende tunnetus Lubatud toiming väheneb, kätes tekib „suremistunne“ või „sipelgate jooksmise“ tunne, samuti võib esineda närvi- ja Keelatud toiming vereringekahjustusi ning kudede kärbumist. F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 227 – Koos akuga (1,5 Ah − 6,0 Ah) 2,3 − 2,7 2,3 − 2,7 – ilma akuta Seerianumber vt aiatööriista tüübisildilt soovitatav keskkonnatemperatuur °C 0 … +35 0 … +35 laadimisel Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 228 Kaitsekatte paigaldamine (vt joonist D) Kõrguseseadistus Enne kaitsekatte paigaldamist tõmmake kaar tarneasendist Kaldenurga reguleerimine hoiustamisasendisse, et kaitsta taimi. Asetage kaitsekate (10) trimmeripea peale ja kinnitage see Ümberlülitus murutrimmerilt/ kaasasoleva kruviga. servatrimmerile F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 229 Aiatööriista sisekaablid ei ole töökorras Pöörduge Boschi teeninduskeskusesse Aiatööriist on üle Muru on liiga kõrge Niitke esmalt kõrgemalt, siis madalamalt koormatud Aiatööriist ei lõika Tamiil on liiga lühike/katkenud Andke tamiili käsitsi ette Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 230 Faks: (+372) 6549 576 plahvatusi ja kehavigastusi. E-posti: service-pt@lv.bosch.com Veenduge, et varuosad pärinevad Boschilt. Muud teeninduse aadressid leiate jaotisest: Akuhooldus www.bosch-pt.com/serviceaddresses Aku tööea tagamiseks pidage kinni järgmistest juhistest: F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 231: Latviešu

    (ar elektrokabeli), gan arī uz pamācību. akumulatora elektroinstrumentiem (bez elektrokabeļa). Drošība darba vietā Lietojiet acu un ausu aizsargus. Uzturiet savu darba vietu tīru un labi apgaismotu. Nekārtīgās un tumšās vietās var viegli notikt nelaimes gadījums. Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 232 Pārbaudiet, vai kustīgās daļas nav aizsargķiveres vai ausu aizsargu) lietošana noteiktos nobīdījušās un ir droši iestiprinātas, vai kāda no daļām apstākļos ļaus samazināt savainošanās risku. nav salauzta un vai nepastāv jebkuri citi apstākļi, kas F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 233 130 °C, var Nedarbiniet instrumentu virs vidukļa augstuma. Tas izraisīt sprādzienu. palīdzēs izvairīties no nejaušas saskares ar griezējelementu un ļaus labāk kontrolēt instrumentu neparedzētās situācijās. Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 234 Iedarbināšanas laikā tas var griezties un piegādāto uzlādes ierīci. izraisīt traumas vai izstrādājuma un/vai priekšmetu bojājumus. Izvairieties ieņemt nedabisku vai nestabilu ķermeņa pozu un vienmēr centieties saglabāt līdzsvaru. Strādājot F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 235 Zāliena trimeris / Zāliena malu UniversalGrassCut UniversalGrassCut trimeris 18V-23-450 18V-26-500 Izstrādājuma numurs 3 600 HC1 G.. 3 600 HC1 F.. Nominālais spriegums Griešanās ātrums brīvgaitā 8500 8500 Griezējauklas diametrs Appļaujamās aploces diametrs Griezējauklas spoles ietilpība Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 236 Ieslēgšana un izslēgšana posmi, kad tas darbojas bez slodzes). Auklas spoles nomontēšana Auklas uztīšana uz auklas spoles F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 237 Izbīdiet griezējauklas otru galu caur griezējauklas iztīšanas izslēgšanas. atvērumu (16) trimera galvā un tad no jauna ievietojiet Dārza instrumentā ieteicams izmantot firmas Bosch griezējauklas spoli trimera galvā. Nostipriniet griezējauklas ieteiktos griezējelementus. Izmantojot citus spoli, novietojot uz tās spoles pārsegu (13).
  • Page 238 Izvelciet griezējauklu, veicot manuālu auklas stipri vibrē padevi (skatiet attēlu L) Griešanas sistēma ir bojāta Vērsieties Bosch klientu apkalpošanas centrā Nodalījumā starp spoles korpusu un auklas Nomontējiet spoli un izņemiet zāli padeves pogu ir iekļuvusi zāle Ap griešanas sistēmu ir aptinies pārāk liels zāles Iztīriet zāli no spoles...
  • Page 239: Lietuvių K

    Jūs varat atrast interneta vietnē: Litija-jonu: www.bosch-pt.com Lūdzam ievērot sadaļā "Transportēšana" sniegtos Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā norādījumus (skatīt „Transportēšana“, Lappuse 239). rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem. Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru, kas norādīts uz...
  • Page 240 (arba) akumuliatoriaus, prieš pakeldami ga arba blogai apšviesta darbo vieta gali tapti nelaimingų ar nešdami įsitikinkite, kad jis yra išjungtas. Jeigu neš- atsitikimų priežastimi. dami elektrinį įrankį pirštą laikysite ant jungiklio arba F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 241 šioje instrukcijoje, ir daiktus. Išsviestos dalys gali sužaloti. atsižvelkite į darbo sąlygas ir atliekamą darbą. Naudo- jant elektrinius įrankius ne pagal paskirtį, gali susidaryti pavojingos situacijos. Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 242 Ne- Pažeidus akumuliatorių ar netinkamai jį naudojant, ga- tinkamos atsarginės dalys gali sąlygoti kontrolės praradi- li susidaryti garai. Išvėdinkite patalpą, o jei atsirado ne- mą, lūžimus ir sužalojimus. F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 243 Pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komp- arba sužaloti kitus asmenis. lektą neįeina. Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildo- mos įrangos programoje. Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 244 Kad vibracija ir triukšmo emisija iš tikrųjų naudojant elektrinį įrankį gali nukrypti nuo nurodytų verčių, atsižvelgiant į tai, kaip naudojamas elektrinis įrankis, ypač nuo to, kokio tipo F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 245 Lietuvių k. | 245 Niekada dažnai nejunginėkite prietaiso, t.y. neįjunkite Montavimas ir naudojimas ir neišjunkite trumpais intervalais. Rekomenduojame naudoti Bosch aprobuotus pjovimo Veiksmo tikslas Pav. Puslapis elementus. Naudojant kitokius pjovimo elementus, Pavaizduoti komponentai pjovimo rezultatas gali būti kitoks, nei tikimasi.
  • Page 246 Akumuliatorius per šaltas / per karštas Palaukite, kol akumuliatorius įšils/atvės Sodo priežiūros įrankis Pažeistas variklio įjungimo-išjungimo jungiklis Kreipkitės į Bosch klientų aptarnavimo skyrių veikia su pertrūkiais Pažeisti vidiniai sodo priežiūros įrankio laidai Kreipkitės į Bosch klientų aptarnavimo skyrių Sodo priežiūros įrankio Per aukšta žolė...
  • Page 247 Taip pat laikykitės ir esamų muliatoriai gali veikti nenuspėjamai – sukelti gaisrą, sprogi- papildomų nacionalinių taisyklių. mus arba sužalojimų pavojų. Įsitikinkite, kad keičiamos dalys yra Bosch pagamintos ar Šalinimas leistos naudoti. Gaminiai, akumuliatoriai, papildoma įranga ir Akumuliatoriaus priežiūra...
  • Page 248 ‫الكهربائية في األجواء الرطبة، فاستخدم مفتاح‬ ‫للوقاية من التيار المتخلف. إن استخدام مفتاح‬ ‫اإلرشادات العامة لألمان بالعدد‬ ‫للوقاية من التيار المتخلف يقلل خطر الصدمات‬ ‫الكهربائية‬ .‫الكهربائية‬ ‫اطلع على كافة تحذيرات‬ ‫تحذير‬ ‫األمان والتعليمات والصور‬ F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 249 ‫قد ينتج عنها أشياء ال يمكن التننبؤ بها، قد تسبب‬ ‫وقبل استبدال الملحقات أو قبل تخزين‬ .‫نشوب حريق أو حدوث انفجار أو إصابات‬ ‫الجهاز. تمنع هذه اإلجراءات وقائية تشغيل العدة‬ .‫الكهربائية بشكل غير مقصود‬ Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 250 ‫احفظ األشخاص اآلخرين بعيدًا أثناء تشغيل‬ ‫عند القيام بتقصير خيط القص، احرص على اال تجرح‬ ‫الماكينة. قد تؤدي األجزاء المتطايرة إلى اإلصابات‬ .‫نفسك‬ .‫الشديدة‬ ‫اقطع العشب على مراحل من أجل الوصول إلى‬ .‫نتيجة متساوية‬ F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 251 ‫المركم أوخروج األدخنة منه أو انفجاره وتعرضه‬ :‫كانت القطع التالية كاملة‬ .‫لسخونة مفرطة‬ ‫مشذ ّ بة العشب‬ – .‫ال تقوم بتقصير الدارة الكهربائية بالمركم‬ ‫غطاء الوقاية‬ – .‫يتشكل خطر االنفجار‬ **‫المركم‬ – Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 252 ‫أمبير‬ ،‫ساعة‬ ‫أمبير‬     ‫التركيب والتشغيل‬ ‫حسب المركم المُ ستخ د َ م‬ ‫قدرة محدودة في درجات الحرارة > 0 °م‬ ‫الصفحة‬ ‫الصورة‬ ‫هدف العمل‬ ‫األجزاء المصورة‬ ‫نطاق التوريد‬ ‫ضبط المقبض اليدوي‬ F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 253 ‫قبل شركة بوش. قد تختلف نتائج القص عند‬ ‫إطالق التغذية بالخيط بشكل شبه أوتوماتيكي‬ .‫استخدام غيرها من عناصر القص‬ .‫مشذبة العشب مجهزة بنظام تغذية شبه أوتوماتيكي‬ ‫يخرج النظام من الخيط مع كل ضغط على مفتاح‬ .(4)‫التشغيل/اإلطفاء‬ Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 254 .‫ال تركن أغراض أخری علی جهاز الحديقة‬ ‫ال تستخدم المراكم أو العُ دد التالفة أو‬ ‫حافظ علی نظافة الجهاز وشقوق التهوية، لكي‬ ‫المتعرضة لتعديالت. تقوم المراكم التالفة أو‬ .‫تستطيع أن تعمل بشكل جيد وآمن‬ F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 255 ‫المن ت َ ج وصيانته، باإلضافة لقطع الغيار. تجد الرسوم‬ ‫التفصيلية والمعلومات الخاصة بقطع الغيار في‬ www.bosch-pt.com :‫الموقع‬ ‫ الستشارات االستخدام مساعدتك‬Bosch ‫يسر فريق‬ ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ .‫وملحقاتها‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬...
  • Page 256 ‫کلید حفاظتی جریان خطا و نشتی زمین خطر برق‬ ،‫کلیه هشدارها‬ ‫هشدار‬ .‫گرفتگی را کاهش می دهد‬ ‫دستورالعملها، تصاویر و‬ ‫مشخصات ارائه شده به همراه ابزار برقی را‬ ‫مطالعه کنید. اشتباهات ناشی از عدم رعایت این‬ F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 257 ‫اتفاقی با آن، دست خود و یا محل تماس را با‬ ‫در صورت ایراد در کلید قطع و وصل ابزار‬ ‫آب بشوئید. در صورت آلوده شدن چشم با‬ ‫برقی، از دستگاه استفاده نکنید. ابزار برقی‬ Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 258 ‫تجهیزات ایمنی شخصی بروز جراحت را کاهش‬ ‫هرگز به کودکان و سایر افراد دارای کاستیهای‬ .‫میدهند‬ ‫روحی و جسمی یا بدون تجربه یا آشنایی یا به‬ ‫اشخاص بدون اطالع از روش کاربری اجازه‬ F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 259 ‫این ابزار باغبانی برای کاربری خانگی مانند کوتاه‬ .‫مجاری تنفسی را تحریک کنند‬ ‫کردن چمن و علف هرز روی زمین در نظر گرفته‬ ‫شده است. این ابزار برای برش چمن رشد کرده در‬ Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 260 ‫کنید‬ ‫رجوع‬ ‫شماره فنی/شماره سری‬ ‫دمای توصیه شده محیط هنگام‬ 0 ...+35 0 ...+35 C° ‫شارژ‬ ‫و‬ ‫دمای مجاز محیط هنگام کار‬ -20 … +50 -20 … +50 C° ‫هنگام نگهداری‬ F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 261 .‫آنها را با پیچ ارسالی محکم کنید‬ ‫چمن زن‬ ‫چمن زن را به طرف چپ و راست حرکت دهید و آن‬ ‫در صورت نصب بودن قاب محافظ، نباید آن را‬ .‫باز کرد‬ Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 262 ‫سرپوش قرقره را باز کنید و علف را‬ ‫بین بدنه قرقره و سر نخ دهی علف مانده‬ ‫بردارید‬ ‫است‬ ‫علف را از سیتم برش جدا کنید‬ ‫علف زیادی دور سیستم برش جمع شده‬ ‫است‬ F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 263 ‫قبیل سرویس، تعویض ابزار و غیره( و نیز‬ www.bosch-pt.com ‫حمل و نقل و نگهداری، باتری را از ابزار‬ ‫ با کمال میل به‬Bosch ‫گروه مشاوره به مشتریان‬ ‫اندازه گیری بیرون آورید. در صورت تماس‬ ‫سؤاالت شما درباره محصوالت و متعلقات پاسخ می‬...
  • Page 264: صفحه

    ،‫الکترونیکی، به دلیل وجود احتمالی مواد خطرناک‬ ‫اثرات مضری بر محیط زیست و سالمت انسان خواهند‬ .‫داشت‬ :‫باتریهای شارژی/قلمی‬ :‫لیتیوم-یونی‬ ‫لطفًا به تذکرات بخش )رجوع کنید به „حمل‬ .‫دستگاه“, صفحه 362( توجه کنید‬ F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 265 | 265 (11) (10) Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 266 266 | F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 267 | 267 Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 268 268 | F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 269 | 269 Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 270 270 | F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 271 | 271 (12) Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 272 272 | (13) (14) = 1,6 mm 4,0 m (15) F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 273 | 273 (16) (17) (13) Bosch Power Tools F 016 L94 551 | (27.09.2023)
  • Page 274 274 | F 016 800 569 F 016 800 462 F 016 800 292 F 016 800 314 F 016 L94 551 | (27.09.2023) Bosch Power Tools...

This manual is also suitable for:

Universalgrasscut 18v-26-500

Table of Contents