Vertaling (Gebruikershandleiding) - NEO TOOLS 16-050 User Manual

Cordless upholstery stapler
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
Lunghezza massima del chiodo
Capacità del caricatore
Classe di protezione
Dimensioni [mm]
Massa
16-050 indica sia il tipo che la designazione della macchina
DATI SU RUMORE E VIBRAZIONI
Livello di pressione sonora
Livello di potenza sonora
Valori di accelerazione
Informazioni su rumore e vibrazioni
Il livello di emissione sonora dell'apparecchiatura è descritto da: il livello di
pressione sonora emesso LpA e il livello di potenza sonora LwA (dove K
indica l'incertezza di misura). Le vibrazioni emesse dall'apparecchiatura
sono descritte dal valore di accelerazione delle vibrazioni ah (dove K
indica l'incertezza di misura).
Il livello di pressione sonora LpA, il livello di potenza sonora LwA e il valore
di accelerazione delle vibrazioni ah riportati in queste istruzioni sono stati
misurati in conformità alla norma EN 60745-1:2009+A11:2010. Il livello di
vibrazioni ah indicato può essere utilizzato per confrontare le
apparecchiature e per una valutazione preliminare dell'esposizione alle
vibrazioni.
Il livello di vibrazioni indicato è solo rappresentativo dell'uso di base
dell'unità. Se l'unità viene utilizzata per altre applicazioni o con altri
strumenti di lavoro, il livello di vibrazioni può cambiare. Un livello di
vibrazioni più elevato sarà influenzato da una manutenzione insufficiente
o troppo poco frequente dell'unità. I motivi sopra indicati possono
comportare un aumento dell'esposizione alle vibrazioni durante l'intero
periodo di lavoro.
Per stimare con precisione l'esposizione alle vibrazioni, è necessario
tenere conto dei periodi in cui il dispositivo è spento o acceso ma non
utilizzato per il lavoro. Quando tutti i fattori sono stimati con precisione,
l'esposizione totale alle vibrazioni può essere significativamente inferiore.
Per proteggere l'utente dagli effetti delle vibrazioni, è necessario adottare
ulteriori misure di sicurezza, come la manutenzione ciclica della macchina
e degli strumenti di lavoro, la garanzia di un'adeguata temperatura delle
mani e una corretta organizzazione del lavoro.
PROTEZIONE DELL'AMBIENTE
I prodotti alimentati elettricamente non devono essere smaltiti con i rifiuti
domestici, ma devono essere portati in strutture adeguate per lo
smaltimento. Per informazioni sullo smaltimento, rivolgersi al rivenditore
del prodotto o alle autorità locali. I rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche
contengono
apparecchiature non riciclate rappresentano un rischio potenziale per
l'ambiente e la salute umana.
"Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością". Spółka komandytowa con
sede legale a Varsavia, ul. Pograniczna 2/4 (di seguito: "Grupa Topex") informa che tutti
i diritti d'autore sul contenuto del presente manuale (di seguito: "Manuale"), compresi, tra
gli altri. Il testo, le fotografie, i diagrammi, i disegni e la sua composizione appartengono
esclusivamente a Grupa Topex e sono tutelati dalla legge del 4 febbraio 1994 sul diritto
d'autore e sui diritti connessi (Gazzetta Ufficiale 2006 n. 90 Poz. 631 e successive
modifiche). La copia, l'elaborazione, la pubblicazione, la modifica a fini commerciali
dell'intero Manuale e dei suoi singoli elementi, senza il consenso di Grupa Topex
espresso per iscritto, è severamente vietata e può comportare responsabilità civili e
penali.
Dichiarazione CE di conformità
Produttore: Grupa Topex Sp. Z o.o. Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285
Warsaw
Prodotto: Cucitrice per tappezzeria
Modello: 16-050
Nome commerciale: NEO TOOLS
N. di serie: 00001 ÷ 99999
Questa dichiarazione di conformità è rilasciata sotto l'esclusiva
responsabilità del fabbricante.
Il prodotto sopra descritto è conforme ai seguenti documenti:
Direttiva Macchine 2006/42/CE
Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2014/30/UE
Direttiva RoHS 2011/65/UE modificata dalla direttiva 2015/863/UE
E soddisfa i requisiti dei seguenti standard:
EN 60745-1:2009+A11:2010; EN 60745-2-16:2010;
EN 55014-1:2017; EN 55014-:2015; EN 61000-3-2:2014; EN 61000-
3-3:2013;
10 mm
50 chiodi/graffette
III
160x155x50
704 g
L
= 65,3 dB(A) K=3dB(A)
PA
L
= 76,3 dB(A) K=3dB(A)
WA
2
a
= 3,224 m/s
K=1,5 m/s
h
sostanze
inerti
per
l'ambiente.
IEC 62321-1:2013; IEC 62321-2:2013; IEC 62321-3-1:2013; IEC
62321-4:2013+AMD1:2017 CSV; IEC 62321-5:2013;
IEC 62321-6:2015; IEC 62321-7-1:2015; IEC 62321-7-2:2017;
Certificazione ISO 17075:2017
Questa dichiarazione si riferisce solo alla macchina nello stato in cui è
stata immessa sul mercato e non copre i componenti
aggiunte dall'utente finale o azioni successive eseguite dall'utente
finale.
Nome e indirizzo della persona residente o stabilita nell'UE autorizzata
a preparare la documentazione tecnica:
Firmato per conto di:
2
Grupa Topex Sp. Z o.o. Sp.k.
Alveare. Borderland 2/4
02-285 Varsavia
Pawel Kowalski
Rappresentante di qualità di GRUPA TOPEX
Varsavia, 2022-0 4-15

VERTALING (GEBRUIKERSHANDLEIDING)

Draadloze nietmachine voor stoffering: 16-050
LET OP: LEES DEZE HANDLEIDING ZORGVULDIG DOOR VOORDAT
U DE APPARATUUR IN GEBRUIK NEEMT EN BEWAAR HEM VOOR
TOEKOMSTIG GEBRUIK. PERSONEN DIE DE HANDLEIDING NIET
HEBBEN GELEZEN, MOGEN DE APPARATUUR NIET MONTEREN,
AFSTELLEN OF BEDIENEN.
SPECIFIEKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
LET OP!
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en neem de daarin
opgenomen waarschuwingen en veiligheidsvoorschriften in acht. Het
toestel is ontworpen voor een veilig gebruik. Desondanks kunnen
installatie, onderhoud en bediening van het toestel gevaarlijk zijn. Het
volgen van de volgende procedures vermindert het risico op brand,
elektrische schokken en persoonlijk letsel en verkort de installatietijd van
het toestel
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Dit toestel is niet bestemd voor gebruik door personen met verminderde
lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of zonder ervaring en
kennis, tenzij zij onder toezicht staan van of instructies hebben gekregen
over het gebruik van het toestel van een persoon die verantwoordelijk is
voor hun veiligheid.
• Richt het gereedschap nooit op mensen of dieren.
• Controleer het gereedschap altijd vóór gebruik en laat beschadigde
onderdelen vervangen door een gekwalificeerde vakman.
Le
• Gebruik nooit verschillende soorten bevestigingsmateriaal (nietjes,
spijkers) tegelijk. Zorg er altijd voor dat de bevestigingsmaterialen in
het magazijn van hetzelfde type zijn.
• Druk nooit op de trekker als het magazijn leeg is.
• Draag oogbescherming bij het werken met de nietmachine.
• Verwijder alle spijkers of nieten uit het magazijn tijdens langdurige
werkonderbrekingen of wanneer u klaar bent met uw werk.
• Gebruik dit nietapparaat niet om elektrische draden te bevestigen.
Het apparaat is niet ontworpen voor elektrische installaties en kan
de isolatie van elektrische draden beschadigen, hetgeen kan leiden
tot elektrische schokken of brandgevaar.
• Stop onmiddellijk met het gebruik van het nietapparaat als het defect
is of niet naar behoren werkt en breng het apparaat binnen voor
inspectie.
• Gebruik het nietapparaat niet in de buurt van kinderen en houd het
buiten het bereik van kinderen.
PICTOGRAMMEN EN WAARSCHUWINGEN
39
NL

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents