Vertaling (Gebruikers)Handleiding - NEO TOOLS 56-053 User Manual

Sharpener for knives and scissors
Table of Contents

Advertisement

Descrizione degli elementi grafici
Designazione
1
Maneggiare
2
Guida per l'affilatura delle forbici
3
Guida di affilatura ruvida - carburo
4
Guida di affilatura di precisione
CROASE
- RUVIDO
LUCIDATURA FINE
Indici di ascolto
Numero di catalogo
Un sacco
Dimensioni
Usufrutto
L'affilatore è progettato per affilare coltelli e forbici. La figura A mostra le
guide 2, 3 e 4, gli elementi di affilatura posti in esse sono progettati per
l'affilatura ruvida 3 (carburo) e per levigare o affilare la guida 4 (ceramica)
e 2 (diamante) per le forbici.
L'affilatore deve essere posizionato su un terreno piana, stabile e
tenuto saldamente in modo che non scivoli fuori dalle mani.
Affilare un coltello
L'affilatura di bordi danneggiati o molto smussati dovrebbe iniziare con il
pretrattamento in una guida al carburo 3. È necessario posizionare
l'estremità della lama del coltello dal lato del manico sui bordi affilati e
trascinare senza strappare la lama più volte solo verso la punta del
coltello. Questo processo deve essere eseguito con forza moderata e
controllata, interrompiamo il processo dopo aver trascinato una nitidezza
soddisfacente del coltello. Per levigare i bordi, utilizziamo una guida con 4
bordi in ceramica. Usiamo la stessa guida 4 quando vogliamo affilare o
levigare solo il bordo della lama del coltello.
Affilatura forbici
Per affilare le forbici, aprirle tenendo saldamente le maniglie, inserire le
lame delle forbici nello spazio del disegno. A2 Quindi premere i taglienti
sul rullo diamantato con la forza appropriata. Il passo successivo è quello
di spostare le lame delle forbici più volte verso la punta delle lame fino a
raggiungere la nitidezza desiderata. Durante l'affilatura, si dovrebbe
prestare attenzione all'angolo in cui le lame delle forbici entrano in contatto
con l'affilatore diamantato. L'angolo retto viene raggiunto quando il
tagliente delle forbici è a contatto con il bordo di affilatura.
Dopo aver completato l'affilatura, la lama deve essere pulita da impurità,
limature e particelle metalliche su di essa.
Manutenzione affilatore:
Dopo l'uso, pulire il whetstone con un panno o una spazzola morbida,
senza mai risciacquare con acqua. Dovrebbe essere spazzato in un
luogo asciutto.
PROTEZIONE DELL'AMBIENTE
Il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici, ma deve
essere smaltito in strutture appropriate. Un prodotto non riciclato
rappresenta un potenziale rischio per l'ambiente e la salute umana.
"Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa con sede
legale a Varsavia, via Pograniczna 2/4 (di seguito: "Gruppo Topex") informa che tutti i
diritti d'autore sul contenuto della presente istruzione (di seguito: "Istruzione"), compresi
m.in del suo testo, fotografie, diagrammi, disegni, nonché le sue composizioni,
appartengono esclusivamente al Gruppo Topex e sono soggetti a tutela giuridica ai sensi
della legge del 4 febbraio 1994, sul diritto d'autore e sui diritti connessi (ad es. Gazzetta
ufficiale del 2006 n. 90 Poz 631, come modificato). Copiare, elaborare, pubblicare,
modificare a fini commerciali l'intera Istruzione e i suoi singoli elementi, senza il consenso
del Gruppo Topex espresso per iscritto, è severamente vietato e può comportare
responsabilità civile e penale.

VERTALING (GEBRUIKERS)HANDLEIDING

Slijper voor messen en scharen
model: 56-053
OPMERKING: LEES DEZE HANDLEIDING ZORGVULDIG DOOR
VOORDAT U DE APPARATUUR GEBRUIKT EN BEWAAR DEZE
VOOR VERDER GEBRUIK.
Descrizione
56-053
164g
195
millimetri
x
millimetri x 36 millimetri
NL
VEILIGHEIDSREGELS
Speciale aandacht moet worden besteed tijdens het slijpen en na het
proces. Tijdens het slijpen is het noodzakelijk om ongecontroleerde
uitsteeksels van het mesblad uit de geleider te voorkomen. Het is
noodzakelijk om het bewerkte mes te richten om de handen of
andere delen van het lichaam niet te verwonden. Slijp het mes door
de slijper op een egaal en stabiel oppervlak te drukken!
TOEWIJZING
Universele slijper, met ergonomische en esthetische vorm. Ontworpen
voor het slijpen van gladde messen en scharen. Een comfortabele
handgreep van twee materialen geeft u de mogelijkheid om de slijper
54
tijdens het gebruik stevig vast te houden.
Beschrijving van grafische elementen
Benaming
1
2
3
4
CROASE
- RUW
FIJN
POLIJSTEN
Waarderingen
Catalogusnummer
Massa
Dimensies
Vruchtgebruik
De slijper is ontworpen voor het slijpen van messen en scharen. Figuur A
toont de geleiders 2, 3 en 4, de daarin geplaatste slijpelementen zijn
ontworpen voor ruw slijpen 3 (hardmetaal) en voor het gladstrijken of
slijpen van de geleider 4 (keramiek) en 2 (diamant) voor scharen.
De slijper moet op een vlakke, stabiele grond worden geplaatst en
stevig worden vastgehouden, zodat deze niet uit uw handen glijdt.
Een mes slijpen
Het slijpen van beschadigde of zeer stompe randen moet beginnen met
voorbehandeling in een hardmetalen geleider 3. Het is noodzakelijk om
het uiteinde van het mesblad vanaf de zijkant van het handvat op de
slijpranden te plaatsen en meerdere keren te slepen zonder het lemmet af
te scheuren, alleen naar de punt van het mes. Dit proces moet met matige
kracht worden uitgevoerd en gecontroleerd, we stoppen het proces na het
slepen van een bevredigende scherpte van het mes. Om de randen glad
te maken, gebruiken we een geleider met 4 keramische randen. We
gebruiken dezelfde 4-gids wanneer we de rand van het mes willen slijpen
of alleen glad willen maken.
Slijpschaar
Om de schaar te slijpen, opent u ze met de handgrepen stevig vast, steekt
u de messen van de schaar in de opening van de tekening. A2 Druk
vervolgens met de juiste kracht op de snijkanten op de diamantrol. De
volgende stap is om de messen van de schaar meerdere keren naar de
punt van de messen te bewegen totdat de gewenste scherpte is bereikt.
Tijdens het slijpen moet aandacht worden besteed aan de hoek
waaronder de messen van de schaar in contact komen met de
diamantslijper. De juiste hoek wordt bereikt wanneer de snijkant van de
schaar in contact staat met de slijprand.
Nadat het slijpen is voltooid, moet het mes worden gereinigd van
onzuiverheden, vijlsel en metaaldeeltjes erop.
Onderhoud van de slijper:
Reinig de wetsteen na gebruik met een doek of een zachte borstel, nooit
spoelen met water. Het moet op een droge plaats worden geveegd.
MILIEUBESCHERMING
Het product mag niet samen met huishoudelijk afval worden
weggegooid, maar moet in geschikte voorzieningen worden verwijderd.
Een niet-gerecycled product vormt een potentieel risico voor het milieu
en de menselijke gezondheid.
"Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa met
maatschappelijke zetel te Warschau, 2/4 Pograniczna Street (hierna: "Topex Group")
deelt mee dat alle auteursrechten op de inhoud van deze instructie (hierna: "Instructie"),
met inbegrip van m.in van de tekst, foto's, schema's, tekeningen, evenals de composities
ervan, uitsluitend toebehoren aan de Topex Group en onderworpen zijn aan wettelijke
bescherming in overeenstemming met de wet van 4 februari 1994,
auteursrecht en de naburige rechten (d.w.z. Staatsblad van 2006 nr. 90 Poz 631, zoals
gewijzigd). Het kopiëren, verwerken, publiceren, wijzigen voor commerciële doeleinden
van de gehele Instructie en de afzonderlijke elementen ervan, zonder de schriftelijke
toestemming van de Topex Group, is ten strengste verboden en kan leiden tot civiele en
strafrechtelijke aansprakelijkheid.
13
Beschrijving
Handvat
Gids voor het slijpen van scharen
Ruwslijpgeleider - hardmetaal
Precisie slijpgeleider
56-053
164g
195mm x 54mm x 36mm
betreffende het

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents