Villeroy & Boch ViClean-IA Installation Instructions Manual

Villeroy & Boch ViClean-IA Installation Instructions Manual

Advertisement

Quick Links

全自動電腦馬桶座
ViClean-IA
停止
女性
臀部
暖風
沖水
安裝說明
ZH-TW
Installation Instructions
EN
M.VILLEROY-BOCH.COM // V 00// 20220523 // V39824

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ViClean-IA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Villeroy & Boch ViClean-IA

  • Page 1 全自動電腦馬桶座 ViClean-IA 停止 女性 臀部 暖風 沖水 安裝說明 ZH-TW Installation Instructions M.VILLEROY-BOCH.COM // V 00// 20220523 // V39824...
  • Page 2 發佈資訊 Villeroy&Boch AG Saaruferstrasse 本產品符合 BSMI 認證標準。 符合性聲明證書可以從 Villeroy 66693 Mettlach & Boch 獲得。 德國 www.villeroy-boch.com 未經 Villeroy&Boch AG 書面許可,禁止下 載和使用我們網頁上的圖像。 版權 Villeroy&Boch AG 責任 我們的網頁內容經過精心準備。但是,我們 對內容的正確性、完整性和最新狀態不承擔 任何責任。Villeroy&Boch AG 對其根據一般 法律法規提供使用的內容負責。該內容與其 他服務提供者經由交叉引用(“連接”)提供 的內容不同。如果我們發現鏈接內容會引起 民事或刑事責任,我們將刪除這些鏈接。 M.VILLEROY-BOCH.COM // V 00// 20220523 // V39824...
  • Page 3: Table Of Contents

    目錄 一般資訊 ................4 使用的標識..................4 目標客群..................5 保固範圍..................6 安全性 ................7 適用範圍..................7 可合理預見的誤用.................7 基本安全提示..................7 技術參數 ................11 座廁尺寸圖..................12 裝箱清單 ................12 標準裝箱清單..................12 安裝 ................13 安裝之前..................13 安裝工具..................13 水壓測試..................13 安裝準備工作..................14 安裝座廁..................14 安裝前置淨濾器..................16 停電沖水電池的安裝................17 停電沖水電池的更換................17 安裝遙控器..................18 使用之前的準備和測試................20 5.10 棄置 ................21 M.VILLEROY-BOCH.COM // V 00// 20220523 // V39824...
  • Page 4: 一般資訊

    1 一般資訊 感謝您選擇了我們的高品質產品。 安裝和使用本產品前,請仔細閱讀安裝和操作說明。安裝和操作說明應始終存放在用戶便 於取用的位置。 安裝前檢查產品是否損壞和完整。完成安裝後,無法再對明顯缺陷進行糾正。 1.1 使用的標識 安全提示 警告! 警告潛在的危險。 可能造成嚴重人身傷害或死亡。 小心! 警告潛在的危險情況。 可能造成輕度人身傷害或財物損壞。 注意 其他有用的應用提示資訊。 操作提示 要執行的步驟用編號列示。必須遵守步驟順序。 例如: 操作步驟 操作步驟 操作提示的結果如下所示: 箭頭 例如: 箭頭 列表 沒有固定時間順序的清單用一組圓點表示。 品項 1 例如: · 品項 2 · M.VILLEROY-BOCH.COM // V 00// 20220523 // V39824...
  • Page 5: 目標客群

    1.2 目標客群 此類操作指示的目標客群是安裝人員和操作人員。 安裝人員: 經過訓練的人員與技工。針對這些人員在操作人員授權下執行的工作,為了以專業恰當 · 且顧及安全風險的方式執行工作,他們已經通過專業培訓或實踐訓練,掌握了必要專業 技能。由操作人員指定的經過培訓的主管或專業人員負責指導檢查他們的工作。 電工: 這些專業人員因其在技術方面的培訓、知識和經驗以及因其對適用標準和規定的瞭解, · 有能力獨立執行電氣安裝以及能夠檢測並避免可能的危險。這些電工專門針對其活動場 所接受過培訓,並熟悉相關標準和規定。 M.VILLEROY-BOCH.COM // V 00// 20220523 // V39824...
  • Page 6: 保固範圍

    1.3 保固範圍 您的新ViClean-IA全自動電腦馬桶座從設計到製造極盡精打細作,展現完美細節。它以高 品質、耐用和迷人的優雅而著稱。這是我們對您的承諾並為您提供12個月的保固。 在下列情況下,我們拒絕保固理賠: 不可抗力,如火災、地震、洪水、風暴或環境污染、氣體侵蝕(硫化氫氣體)、鹽蝕和電 · 壓變化等其他影響造成的損害或損失 不按照安裝說明進行安裝造成的損壞或損失 · 使用不當誤用、無視操作說明或者違反操作說明中的規範對產品維護不當/缺乏維護造 · 成的損壞或損失 改造或銷毀產品造成的損壞或損失 · 水路系統中的水漬、沉積物或異物造成的損壞或損失 · 產品使用地區的水質造成的損壞或損失 · 安裝不當或者安裝後拆卸造成的損壞或損失 · 危險環境造成的損壞或損失 · 外部影響(例如座蓋變形)造成的損壞或損失 · 動物或昆蟲造成的損壞或損失 · 產品凍結造成的損壞或損失 · 非特定電源(電壓、頻率)和產品外部電磁波(例如高壓綫路或配件產生的)造成的損壞或 · 損失 電池電量不足造成的損壞或損失 · 磨損(例如過濾器、O 型圈或密封件)造成的損壞或損失 · M.VILLEROY-BOCH.COM // V 00// 20220523 // V39824...
  • Page 7: 安全性

    2 安全性 2.1 適用範圍 本產品為第Ⅰ類電氣設備,必須接地。只能在乾燥環境中使用。如果要在浴室中使用本產 品,必須確保充分通風。為此需安裝排氣扇或通風系統。 正常使用還包括: 遵守所有操作說明。 · 遵守所有安裝說明。 · 僅使用原裝備件。 · 僅在室內使用本產品。 · ViClean-IA只可使用清水。水中的污垢會堵塞過濾器、軟管和噴嘴。 2.2 可合理預見的誤用 除“適用範圍”以外的或超出此範圍的任何使用,均視為不當使用。 製造商對使用不當造成的損壞不承擔任何責任;由使用者承擔全部責任。 2.3 基本安全提示 電力 警告! 觸電危險! 接觸帶電部件可能導致重傷甚至死亡。 本產品的工作電壓為110 V,60 Hz。本產品只能由合格的專業人員安裝 · 和維修。 作業時,確保已切斷主電源並防止其重新接通。 · 警告! 清潔和維護時存在觸電危險! 清潔和維護時接觸帶電元件(110 V,60 Hz)可能導致重傷甚至死亡。 清潔和維護時切勿接觸帶電部件(110 V,60 Hz)。...
  • Page 8 熱源 警告! 爆炸危險! 馬桶或遙控器周圍的熱源可能導致產品發熱並爆炸。 請勿將熱源置於馬桶或遙控器周圍。 · 清潔 警告! 兒童只能在監督下進行清潔和使用維護。 小心! 清潔劑會造成財物損壞! 使用非PH中性清潔劑或者含氯或磨蝕性清潔劑,以及使用表面粗糙的清潔 用具接觸智能座廁可能導致損壞。 只能用水、溫和的中性清潔劑和表面柔軟的抹布清潔全自動電腦馬桶 · 座。 如果全自動電腦馬桶座接觸到腐蝕性清潔劑或衛生清潔劑,請立即以濕 · 布擦拭。 小心! 清潔劑會造成財物損壞! 座圈和座蓋可能因接觸清潔劑而損壞。 清潔時,確保座圈和座蓋保持打開狀態,在使用清潔劑去除較嚴重的髒汙 後,使用濕布將清潔劑擦拭乾淨。 小心! 水會造成財物損壞! 遙控器可能因接觸水而損壞。 切勿將遙控器浸入水中。 · 請勿用洗碗機清潔遙控器。 · 注意 若要清潔馬桶座圈,請使用溫和的肥皂液,並確保馬桶座和後鈕不會 受潮。 因此,用軟布擦乾馬桶座圈和後鈕。 M.VILLEROY-BOCH.COM // V 00// 20220523 // V39824...
  • Page 9 操作 注意 如果產品出現故障,用適當的開關關閉馬桶(參見“產品描述”章 節)並切斷供水。故障可能包括: 冒煙 · 漏水 · 發出雜音 · 注意 必須使用隨機配套的三角凡爾和軟管元件,舊三角凡爾和軟管元件不 能繼續使用。 進水軟管不能過度彎折,以免影響給水,造成使用故障。 注意 本系統符合第Ⅰ類保護等級的設備的要求。 · 如果電源線損壞,為避免危險,必須由製造商、其服務代理商或類 · 似的合格人員更換。 所有部件必須安裝在正確的部位。 · 請勿使用膠黏劑為固定方式。 · 注意 在硬水地區,水垢的形成可能會影響產品的性能。 檢查您所在地區的水質。如果水的硬度≥14° dH (2.5 mmol/l),建議安 裝軟水器。 注意 當座圈和座蓋放下時,避免其承受任何不符合使用規範的重量,例如 不要站在座圈或座蓋上或者用一條腿支撐自己。 注意 使用手套正確處置漏液電池。避免皮膚接觸。 用濕布擦去殘留物。 注意 僅可使用LR03/AAA鹼性電池。切勿使用充電電池。 M.VILLEROY-BOCH.COM // V 00// 20220523 // V39824...
  • Page 10 注意 存在身體、感知、智力能力缺陷或對經驗和常識缺乏者不能使用本產 品。 若想使用時必須由安全負責人對產品的使用進行監督或指導。 注意 兒童、老人、肢體及智力殘缺或經驗和常識缺乏者必須有監護人陪同 才可使用。 不要讓兒童玩耍器具,以免造成人身或器具的傷害。 注意 周圍不放置煙火等易燃物品,否則可能導致火災。 點燃的香煙及其他燃燒物不能投入座便器內,以免發生火災! 注意 如果電源線損壞,必須用專用電線或從其製造商或維修部買到的專用 元件來更換。 注意 上電復位 機器通電後,主機板檢測到交流電信號,對分配閥、清洗器進行復位 自檢動作、所有燈光全部點亮,座溫、水溫、風溫、水壓、噴嘴位置 恢 復 至 中 段 位 置 。 自 檢 結 束 時 進 入 開 機 狀 態 。 操 作 時 有 提 示 音 , “咚”為正確提示音,“叮”為異常提示音。...
  • Page 11: 技術參數

    3 技術參數 類別 說明 型號 V15TA301(管距305mm), V15TA401(管距400mm) 產品名稱 ViClean-IA 全自動電腦馬桶座 額定電壓/頻率 110 V~ 60 Hz 額定消耗功率 1050 W ※1 最大功率 1600 W 類型:LR03/AAA 遙控器電池(2個) 座廁沖水方式 自動沖水、遙控沖水、緊急沖水 座廁用水量 4.0 L 最大水流量(水壓0.2 MPa時) 不少於500 mL/min Off/約34-39 °C 水加熱溫度 4段 清洗功能 可調噴嘴位置 5段...
  • Page 12: 座廁尺寸圖

    單位:毫米 停止 女性 臀部 暖風 沖水 遙控器 完工牆面 建議900 305/400 坑距 完工地面 進水接頭(G/2內牙) 電源插座 地排水 4 裝箱清單 標準裝箱清單 ViClean-IA 油泥 遙控器組件 快接卡箍 (含支架1個,膨脹螺釘2顆) ViClean-IA 全自動 電腦馬桶座X1 前置淨濾器 供水三角凡爾 說明書及 電池盒組件(1套) (含鋼網過濾器) 其他印刷材料 (不含電池) M.VILLEROY-BOCH.COM // V 00// 20220523 // V39824...
  • Page 13: 安裝之前

    5 安裝 5.1 安裝之前 在安裝之前應確保已經完成牆磚和瓷磚鋪設,管道位於坑內且供水管準備就緒。 · 在安裝之前應當打開三角凡爾排汙,清理已安裝的管道內的雜質和污泥,從而避免管道 · 堵塞並使得產品功能正常。 應當確認污水管在地面上的延伸高度以及其中心至牆壁的距離(排汙管中心至牆壁的距 · 離)匹配於該產品。 下圖標示了三角凡爾位置,注意出水口方向。 · 最小300 mm 從角閥至地面的距離是150 mm。 電源插座。 排污口高出地面10 mm。 最小 300 mm 安裝空間,寬度1 m,長度1.2 m。 300 mm 最小150 mm 305/400 mm 1,2 m 5.2 安裝工具 鉗子 螺絲刀 測量卷尺 記號筆...
  • Page 14: 安裝準備工作

    5.4 安裝準備工作 應當仔細閱讀本說明書,熟悉所需的工件、部件和安裝步驟,避免因不當安裝導致不必 · 要損失。 安裝工作應當根據本說明書記載的步驟。 · 對於未經明確許可背離本說明書的步驟所招致的不良後果,Villeroy&Boch不承擔責 · 任。 在安裝期間從地面與牆壁之間的區間應當進行防水處理;座廁底部不得使用水泥來安裝 · 和固定,否則易於出現損壞。由於陶瓷易損,安裝時應當小心處理,不得過度上緊螺 母,避免損壞產品。 請留意 “技術參數”,第11頁 。 · 安裝之後,應當先供水,而後再通電。 · 由於供貨之前廠家進行了水測試,可能會在取出產品時流出少量水,這是正常情況。 · 5.5 安裝座廁 安裝馬桶 將地面清潔乾淨,同時將水擦乾。 拆卸以前的供水三角凡爾,安裝上所配置的供水三角凡爾。 ※地面的清潔度及乾燥度會影響後續產品固定的牢固度。 ※在拆卸之前要先關閉總三角凡爾。 帶接地、防水、 防濺電源插座 供水凡爾 300mm 十字標記 地面排污口 305/400mm 將陶瓷體側翻,放置在預先準備的泡棉上。 目測,在陶瓷排污口中心點所對應的陶瓷側面上畫一條垂直陶瓷底平面的綫,另一側面同 上,同時在陶瓷前部中間點畫一條垂直地面的綫。 記號筆 M.VILLEROY-BOCH.COM // V 00// 20220523 // V39824...
  • Page 15 將油泥安裝在陶瓷底部排污口上,注意連接緊密。 陶瓷排污口 油泥 兩個人將陶瓷抬起,以地面排污口十字標記為對照,將陶瓷體上的記號對準地面十字標 記,慢慢將陶瓷放在地面上,使兩者標記重合。在重合後,將陶瓷體向下按壓,使油泥充 分接觸地面,與地面連接緊密。 ※在標記重合後切勿移動陶瓷體或左右搖晃,否則由油泥產生的密封可能受到破壞,從而 導致漏水。 150mm 記號 十字標記 305/400mm 供水軟管 智能座便器供水軟管 三角凡爾 注意 不得過度彎曲或纏繞供水軟管。 M.VILLEROY-BOCH.COM // V 00// 20220523 // V39824...
  • Page 16: 安裝前置淨濾器

    檢查連接密封性 打開三角凡爾。 · 給產品通電並完成自檢。 · 按下“沖水”按鈕沖水,並持續操作3次以上,以便持續沖水。 · 檢查所有連接處的各種洩漏情況。 · 如果沒有發現洩漏,則關閉三角凡爾。 · 清潔座廁陶瓷底部周圍的地面。 使用乾布。 „ 圍繞陶瓷底部均勻塗抹防黴密封膠。 使用防黴密封膠。 „ 5.6 安裝前置淨濾器 安裝前置淨濾器(自來水進水口)到供水三角凡爾,然後用扳手加固擰緊。 安裝座便器供水軟管到前置淨濾器(自來水出水口),然後用扳手加固擰緊。 用手將全自動電腦馬桶座供水軟管用力插入到前置淨濾器(過濾水出口),用手將卡圈卡 住此連接處。 *用手用力按壓卡圈,卡圈自動卡死,將鎖蓋蓋上。 安裝完成。 卡圈 座便器供水軟管 鎖蓋 前置淨濾器 智能座便器 供水三角凡爾 供水軟管 ※此卡圈蓋為防呆設計,若發現其無法扣合或翹起,則需將卡圈重新安裝到位。 M.VILLEROY-BOCH.COM // V 00// 20220523 // V39824...
  • Page 17: 停電沖水電池的安裝

    當發現清洗強度減弱時,請及時更換濾芯:先關閉供水三角凡爾,再將舊濾芯逆時針旋 · 出丟棄,更換新的濾芯並順時針旋入擰緊。 ※建議6個月更換一次濾芯。 前置淨濾器 (外殼) 前置淨濾器 (濾芯) 逆時針旋出 5.7 停電沖水電池的安裝 將連接線從圖示處取出(線纜包粘接在產品背面,輕輕撕下即可。) 在電池盒中裝入四組CR-P2標準電池並鎖緊電池盒。 將防水DC電源插頭連接好,並擰緊防水帽。 如圖所示將電池盒放置合適的位置。 ※電池、連接線有正負極之分,請勿強行插入,否則會導致產品損壞。 5.8 停電沖水電池的更換 購買新電池。 鬆開電池蓋固定螺絲,取下舊電池並交給專業機構回收處理。 參照電池的安裝圖片,將電池安裝到合適位置。 ※電池應放在兒童拿不到的地方。請確認電池正負極。請勿將電池充電、拆開、火燒,與 舊電池或不同種類的電池混用,以免造成漏液或爆炸。 ※電池盒具有防潮功能。請保證固定螺絲擰到位,達到良好的密封效果。 M.VILLEROY-BOCH.COM // V 00// 20220523 // V39824...
  • Page 18: 安裝遙控器

    5.9 安裝遙控器 1. 根據遙控器支架螺釘孔的位置,用直徑6mm的鑽頭在牆上鑽兩個深度大於45mm的孔; 2. 在孔中裝入膨脹管;3. 將遙控器支架放置在固定孔上;4. 用所配置的膨脹螺釘固定遙 控器支架;5. 將遙控器電池區後蓋打開,裝入新的電池;6. 把遙控器放置在遙控器支架 上。 >45mm 膨脹管 遙控器支架 膨脹螺釘 支架安裝完成 放置遙控器 6 m m 壁掛的位置: 安裝中心點 粘膠安裝方式 將安裝牆面擦拭乾淨,避免潮濕與雜質; · 撕去遙控器牆裝支架背部雙面膠保護層; · 將遙控器牆裝支架雙面膠壓緊安裝牆面片刻,確保貼合。 · M.VILLEROY-BOCH.COM // V 00// 20220523 // V39824...
  • Page 19 遙控器牆裝支架位置: 遙控器安裝新電池(注意電池正負極) 遙控器主體 電池 電池蓋 ※請遵守當地法規,廢棄電池需分類投放垃圾桶。 M.VILLEROY-BOCH.COM // V 00// 20220523 // V39824...
  • Page 20: 使用之前的準備和測試

    5. 10 使用之前的準備和測試 打開三角凡爾。 檢查供電。 確保電源插頭已經插緊。 檢查插頭上的指示燈是否亮起,若未亮,按下中間復位開關。 測試臀部清洗和女士清洗功能。 警告! 觸摸活動部件會導致觸電! 最終結果可能是嚴重受傷甚至死亡。 電源插頭應當插入接地的插座上,否則如果出現電源故障或接地漏電,則 可能會導致觸電。 應當使用110 V交流電,否則產品會出現故障。 M.VILLEROY-BOCH.COM // V 00// 20220523 // V39824...
  • Page 21 6 棄置 小心! 錯誤地處理危害環境的材料,會危及環境。 錯誤地處理危害環境的材料,尤其是錯誤地廢棄清理,會嚴重危及環境。 正確地回收或廢棄清理電子設備。不得將電子設備廢棄清理到家庭垃圾 中。 遵守當地規定。 1. 在三角凡爾處斷水。 2. 拔出電源線。 “安裝”,第13頁 。 ViClean-IA系統按相反順序拆卸 ZH-CN 顏色和尺寸在一般公差範圍內。我們保留對產品進行技術和顏色修改的權利。 M.VILLEROY-BOCH.COM // V 00// 20220523 // V39824...
  • Page 22 Publishing Information Villeroy&Boch AG Saaruferstrasse This product complies with 66693 Mettlach BSMI certification. The declaration of conformity Germany certificate can be obtained from www.villeroy-boch.com Villeroy & Boch. Downloading and using images from our pages is not permitted without the written permission of Villeroy &...
  • Page 23 Contents General Information ..............24 Conventions used ..................24 Target groups ..................25 Guarantee..................26 Safety ................27 Intended use..................27 Reasonably predictable misuse ................27 General safety instructions................27 Technical Data .................32 Dimension of toilet ................33 Scope of Delivery ...............33 Standard packing lists ................33 Installation................34 Before installation .................34 Installation tools...................34 Water pressure test.................34 Preparations for installation ................35...
  • Page 24: General Information

    1 General Information Thank you for choosing one of our high-quality products. Read the installation and operating instructions carefully before installing and using the unit. The installation and operating instructions should always be kept in a location that is easily accessible by the user.
  • Page 25: Target Groups

    List Lists without a fixed chronological sequence are shown as sets of bullet points. For example: Item 1 · Item 2 · 1.2 Target groups The target groups of these installation instructions are installers and operators. Installers: e.g. trained tradesmen with the necessary expertise gained through professional education or ·...
  • Page 26: Guarantee

    1.3 Guarantee Your new ViClean-IA shower toilet was designed and manufactured with the utmost care and closest attention to detail. It boasts high quality, durability and pleasing elegance. For this we give you our word and a 24-months guarantee. We refuse guarantee claims in the following cases: Damage or loss due to force majeure such as fire, earthquakes, floods, storms or other influences...
  • Page 27: Safety

    2 Safety 2.1 Intended use The appliance constitutes Class I electrical equipment and must be earthed. It may only be used in dry environments. If the appliance is used in a bathroom, adequate ventilation must be ensured. Install an exhaust fan or venting system to this end. Intended use also includes: Compliance with all operating instructions.
  • Page 28 Warning! Danger of electrocution! Live components that have not been fitted or fixed properly can lead to severe injury and even death. All electrical and electromagnetic components, and those needed for · installation (with the exception of the remote control), must be attached to the toilet safely in accordance with the installation instructions and applicable legal regulations in the country of installation.
  • Page 29 Caution! Material damage due to cleaning agents! The seat and lid can be damaged by contact with cleaning agents. When cleaning, make sure that the seat and lid remain up until the cleaning agent has been wiped away. Caution! Material damage due to water! The remote control can be damaged by contact with water.
  • Page 30 Important The system conforms to the requirements for Protection Class I · equipment. To avoid danger, the power supply cord must be replaced by the · manufacturer, its service agents or similarly qualified persons if damaged. All parts must be mounted in the correct position. ·...
  • Page 31 Important Children, the elderly, people with physical and intellectual disabilities or lack of experience, must be accompanied by a guardian before use. Do not let children play with appliances, so as not to cause personal injury or damage the appliance. Important Do not place fireworks or other flammables nearby, or a fire may occur.
  • Page 32: Technical Data

    3 Technical Data Category Description Model V15TA301(rough in 305mm), V15TA401(rough in 400mm) ViClean-IA 全自動電腦馬桶座 Name 110 V~ 60 Hz Power voltage 1050 W ※1 Rated power Maximum power 1600 W Remote control battery (2 pcs) Type: LR03/AAA Flushing mode of toilet...
  • Page 33: Dimension Of Toilet

    Suggestion 900 305/400 Finished Floor Rough-in Water Outlet Power Receptacle Water Inlet (G/2 threads) 4 Scope of Delivery 4.1 Standard packing lists ViClean-IA Wax Ring Remote Control Clamp Ring (Holder X1, Screw X2) Ceramic Body X1 Emergency Angle Valve Instruction and...
  • Page 34: Installation

    5 Installation 5.1 Before installation Ensure that wall tiles and ceramic tiles have been laid, the pipes are mounted in the pit and the · water supply pipes are well-prepared. Connect the angle valve to the water outlet in the wall. The angle valve should be opened to ·...
  • Page 35: Preparations For Installation

    5.4 Preparations for installation These instructions shall be read carefully so as to become familiar with the required workpieces, · parts and installation steps, to avoid unnecessary losses caused by improper installation. The installation work shall be in accordance with the steps given in these instructions. ·...
  • Page 36 Install the wax ring on the drain outlet at the bottom of the ceramic and check if it is tight. Waste outlet Wax ring Two people lift the ceramics, take the cross mark of the drain outlet as a contrast, align the mark on the ceramic body with the cross mark on the ground, and slowly place the ceramic till the two marks overlap.
  • Page 37: Install The Front Filter

    Check the connection tightness Open the angle valve. · Power on the product and complete the reset. · Press the "Flush" button to flush more than 3 times to keep flushing. · Check for leakage at all connections. · If no leakage is found, close the angle valve. ·...
  • Page 38: Installation Of Emergency Flushing Battery

    When the water strength is weakened, please replace the filter in time: first close the angle valve, · then turn the old filter out counterclockwise and discard it, replace the new filter and screw it clockwise to tighten. ※It is recommended to replace the filter every 6 months. Front filter (case) Front filter...
  • Page 39: Installation Of Remote Control

    5.9 Installation of remote control 1. According to the position of the screw holes of the remote control bracket, drill two holes (depth of more than 45mm) on the wall with a 6mm diameter drill bit; 2. Insert the expansion tube into the hole.
  • Page 40 Position of remote control wall holder: Install new batteries in the remote control (pay attention to the batteries' positive and negative poles) Remote Control Body Battery Battery cover ※ Recycle batteries, or dispose of properly. Do not dispose of batteries in household waste. Observe local regulations.
  • Page 41: Preparation And Test Before Use

    Preparation and test before use Open the angle valve. Check the power supply. Ensure the power plug is plugged in tightly. Check whether the indicator light on the plug is on, if not, press the reset button in the middle. Test Rearwash and Ladywash functions.
  • Page 42: Disposal

    6 Disposal Warning! Handling the environmentally hazardous materials improperly, especially incorrect disposal and cleaning, will seriously endanger the environment. Recycle electronic equipment, or dispose of properly. Remove any batteries before disposing of electronic equipment. Do not dispose of electronic equipment in household waste.
  • Page 43 Villeroy & Boch 出口商:Villeroy & Boch Trading (Shanghai) Co., Ltd. 地 址:上海市長寧區古北路555弄8號1001室 電 話:+86 400-820-1748 進口商:楠弘貿易股份有限公司 地 址:高雄市前鎮區復興四路12號11樓之3 電 話:07-3382000 Exporter: Villeroy & Boch Trading (Shanghai) Co., Ltd. Address: Room1001, No.8, Lane 555, Gu Bei Road, Chang Ning District, 200051, Shanghai, China Importer: Lafon Trading Co.,Ltd.

Table of Contents