Xylem Jabsco 11860 Series Instruction Manual page 22

Self-priming pump electromagnetic clutch unit
Hide thumbs Also See for Jabsco 11860 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
la funda primero. Sumerja el conjunto del sello de carbono en agua
y coloque sobre el eje, con el carbono hacia el asiento cerámico del
sello, hasta que se asiente firmemente contra el asiento de cerámica.
Deslice la arandela de resorte "marcel" sobre el eje y contra la funda
de caucho (arandela) sobre el conjunto del sello de carbono.
Reemplace la placa de desgaste, alineando la muesca con el pasa-
dor guía de la carcasa. Aplique sellador a la superficie superior de la
leva y las roscas del tornillo de la leva e instale la leva en el diámetro
interior del impulsor. Aproxime pero no ajuste el tornillo de la leva.
Reemplace el impulsor, la junta y la tapa de extremo como se detalla
más arriba. Ajuste los tornillos de la tapa de extremo. Ajuste el tornillo
de la leva.
REEMPLAZO DEL SELLO DEL EJE, SERIE 11860: Consulte las instruc-
ciones para reparaciones importantes.
REEMPLAZO DE BOBINA DE CAMPO: Extraiga las correas de trans-
misión de la polea. Extraiga el perno central y la arandela de la polea
(puede ser necesario extraer la tapa de extremo para retener el im-
pulsor y evitar que gire, mientras extrae el perno central de la polea).
Golpee la polea con un martillo de cabeza blanda para extraerla de la
conicidad del eje. Extraiga los 3 pernos y las arandelas que sujetan la
bobina de campo al adaptador (11870) o la carcasa (11860). Extraiga
y reemplace la bobina de campo, ajustando los 3 pernos con firmeza.
Con la chaveta en su lugar en el eje, reinstale el conjunto de la polea.
Sujete al eje, reinstale el conjunto de la polea. Sujete al eje con el
perno central y la arandela (una vez más, puede ser necesario retener
el impulsor y evitar que gire para ajustar el perno central). Reinstale
las correas de transmisión. No ajuste excesivamente las correas. Una
deformación de 1/2" a mitad de camino entre las poleas en general se
considera normal.
REPARACIÓN IMPORTANTE: Extraiga la bomba de la instalación
para una reparación importante. Desensamblado: extraiga la tapa
de extremo, la junta, el impulsor, la leva y la placa de desgaste como
se indica para el reemplazo del sello del eje, Serie 11870. Extraiga el
embrague como se detalla en el reemplazo de la bobina de campo.
Modelo de la Serie 11870: Utilice un punzón para pasar los pasadores
(clave 17) a través hacia el eje aproximadamente 3/8" (10 mm). Extrai-
ga el adaptador del embrague de la carcasa. Golpee con el punzón el
pasador para que salga del adaptador. El Modelo de la Serie 11860
no tiene adaptador, el embrague se sujeta directamente a la carcasa.
Extraiga el anillo que sujeta el cojinete a la carcasa. Apoye el extremo
de la carcasa correspondiente al cojinete sobre el plato de la prensa
de husillo. Oprima el extremo del eje correspondiente al impulsor
para extraer el conjunto del cojinete y el eje de la carcasa. Utilice el
destornillador para hacer palanca y sacar el sello del cojinete interior
de la carcasa. Actúe con precaución para no rayar o dañar el diámetro
interior de la carcasa.
SERIE 11860: Extraiga el conjunto de asiento del eje de este último.
Apoye el extremo de la carcasa correspondiente al impulsor sobre
el plato de la prensa de husillo, y con un tubo adecuado oprima el
sello para sacarlo del diámetro interior del sello hacia el extremo del
impulsor.
SERIE 11870: Extraiga el deflector del área de drenaje. La parte de
carbono del conjunto del sello se liberará del eje cuando se extrae
este último de la carcasa. Oprima el conjunto de asiento del sello des-
de el extremo del diámetro interior del cojinete hacia el diámetro inte-
rior del impulsor. Extraiga el anillo que sujeta el cojinete al eje. Apoye
el cojinete y oprima el extremo de accionamiento del embrague del
eje para extraer el eje del cojinete.
CONJUNTO: Apoye el anillo interior del cojinete sobre el plato de la
prensa de husillo. Aplique aceite al eje, inserte el extremo de acciona-
miento del eje dentro del cojinete y oprima el eje a través del cojinete
hasta que se asiente firmemente contra el reborde. Instale el eje en el
cojinete hasta que se asiente firmemente contra el reborde. Instale el
eje en el anillo que retiene el cojinete en la ranura del eje. Apoye el
extremo del diámetro interior del impulsor de la bomba sobre el plato
de la prensa de husillo.
Lubrique el sello del cojinete con grasa y oprímalo dentro del diámet-
ro interior del sello del cojinete, a nivel con el reborde del diámetro
interior del cojinete, con el labio orientado en sentido contrario al
diámetro interior del cojinete. Para la Serie 11870 únicamente: Inserte
el deflector en la ranura de drenaje, para que lo recoja el eje durante
el ensamblado del eje/cojinete. Inserte el extremo estriado del eje
a través del sello del cojinete (y el deflector del Modelo de la Serie
11870).
Oprima el anillo exterior del cojinete para ensamblar el conjunto del
eje/cojinete en la carcasa, asentando el cojinete con firmeza contra el
reborde del diámetro interior del cojinete. Instale la carcasa al anillo
de retención del cojinete en la ranura de la carcasa con el lado plano
contra el cojinete. Para la Serie 11870 únicamente: Instale el adapta-
dor del embrague en el diámetro interior del cojinete. Si reutiliza el
adaptador que se desensambló anteriormente de la bomba, alinee
los orificios del pasador guía durante el ensamblado del adaptador
a la carcasa. Si instala un adaptador nuevo (que no tiene orificios del
pasador guía perforados previamente), insértelo en el diámetro inte-
rior del cojinete hasta que se asiente y use los orificios del pasador
guía de la carcasa para los orificios del pasador guía de la fresa piloto
a través del adaptador en dos lugares, con 180° de separación. Limpie
las virutas de bronce del área del cojinete. Oprima los pasadores
dentro de la carcasa para sujetar el adaptador. Sujete la bobina de
campo al adaptador (Serie 11870) o la carcasa (Serie 11860) con tres
pernos de cabeza redonda. Gire y dé vuelta la carcasa y apóyela sobre
la bobina de campo.
CONJUNTO DEL SELLO DE CARBONO-CERÁMICO DEL EJE
Funda de caucho
SELLO DE
ARANDELA
ONDULADA
Funda de caucho
SELLO DE
RESORTE
HELICOIDAL
SERIE 11860: Sumerja el conjunto de asiento del sello, que consiste
en el asiento de sello cerámico y la arandela de caucho, en agua y
oprímalo sobre el eje, con el lado brillante de cerámica orientado ha-
cia el diámetro interior del impulsor hasta que se asiente firmemente
contra el reborde del eje. Oprima sobre el borde exterior de la caja
del sello con el frente del sello de carbono hacia el asiento cerámico
a fin de instalar el conjunto del sello en el diámetro interior del sello.
Oprima hasta que quede nivelado con la base del diámetro interior
del impulsor.
SERIE 11870: Ensamble la funda de caucho sobre el asiento cerámi-
co del sello de modo que la superficie brillante del asiento del sello
quede hacia afuera. Sumerja el conjunto en agua e insértelo dentro
del diámetro interior del sello. Oprima el asiento del sello con firmeza
pero con precaución hasta que se asiente contra el borde del diámet-
ro interior del sello. Verifique para ver que el conjunto del asiento
del sello permanezca en posición y no se vuelva a salir a presión. Un
movimiento de giro ligero al presionar permitirá asentarlo firmemente
en su posición. En esta bomba, se puede usar un sello con arandela
ondulada o un sello de carbono de resorte helicoidal. La arandela on-
dulada se utiliza únicamente si la parte de carbono del sello no tiene
sujeto un resorte helicoidal.
Inspeccione el diámetro interior del asiento del sello y el eje para
comprobar que las superficies de sellado estén libres de muescas o
rayas. Limpie la superficie del eje detrás de las estrías para asegurar
que esté el sello de junta tórica adecuado en el eje. Aplique una
capa delgada de grasa sobre la superficie del eje detrás del área de
las estrías. Deslice el conjunto del anillo de carbono, con el carbono
orientado hacia la cerámica, sobre el eje y firmemente hacia arriba
contra el asiento de cerámica. Si la parte de carbono del sello no tiene
un resorte tensor incorporado de tipo helicoidal, deslice la arandela
ondulada sobre el eje y contra la funda de caucho de la caja metálica
que contiene la junta tórica y el carbono. Instale la placa de desgaste
en la base del diámetro interior del impulsor, ubicando la ranura del
borde exterior de la placa de desgaste sobre el pasador guía de la
carcasa. Aplique un poco de sellador a la superficie de la leva y las
roscas del tornillo de la leva e instale la leva en el diámetro interior del
22
Caja de bronce
Funda de
Sello
caucho
cerámico
Anillo de
Junta tórica
carbono
Caja de acero
inoxidable
Anillo de
Sello
carbono
cerámico
Arandela
ondulada
Resorte
Funda de
caucho

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents