Hide thumbs Also See for TL-SG105E:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 35

Quick Links

Installation Guide
The image may differ from the actual product.
For technical support, the user guide and other information, please visit
https://www.tp-link.com/support, or simply scan the QR code.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for TP-Link TL-SG105E

  • Page 1 Installation Guide The image may differ from the actual product. For technical support, the user guide and other information, please visit https://www.tp-link.com/support, or simply scan the QR code.
  • Page 2: Table Of Contents

    CONTENTS 01 / English 17 / Română 03 / Български 19 / Slovenčina 05 / Čeština 21 / Slovenščina 07 / Қазақша 23 / Srpski jezik/Српски језик 09 / Latviešu 25 / Hrvatski 11 / Lietuvių 27 / Русский язык 13 / Magyar 29 / Українська...
  • Page 3: English

    English Desktop Non-PoE Switch Internet Power Cord Router WAN Port LAN Port...
  • Page 4 English Desktop PoE Switch/Outdoor PoE Switch Internet Router Power Cord WAN Port LAN Port Note: 1. PoE ports can also connect to non-PoE devices, but only transmit data. 2. Reverse PoE switch is a passive PoE switch that gets power Powered Device from PoE-in ports and supplies power to connected (PD)
  • Page 5: Български

    Български Настолен суич без PoE портове Интернет Захранващ кабел Рутер WAN порт LAN порт...
  • Page 6 Български Настолен PoE комутатор/ PoE комутатор за инсталация на открито Интернет Рутер Захранващ кабел WAN порт LAN порт Забележка: 1. PoE портовете могат също да се свързват към устройствата без PoE, но само ще предават данни. Захранвано устройство 2. Комутатор с реверсивно захранване по Ethernet (PoE) е (PD) пасивен...
  • Page 7: Čeština

    Čeština Stolní switch bez PoE Napájecí kabel Internet Router Port WAN Port LAN...
  • Page 8 Čeština Stolní PoE switch / Venkovní PoE switch Internet Napájecí kabel Router Port WAN Port LAN Poznámka: 1. K portům PoE mohou být připojeny i ne-PoE zařízení, ale pouze pro přenos dat. Napájené zařízení (PD) 2. Reverzní PoE switch je pasivní PoE switch, který je napájen z PoE-in portů...
  • Page 9: Қазақша

    Қазақша non-PoE үстел коммутаторы Ғаламтор Қуаттау сымы Бағдарғылауыш WAN порт LAN порт Дербес компьютер Дербес компьютер...
  • Page 10 Қазақша Жұмыс үстеліндегі PoE қосқышы/Сыртқы PoE қосқышы Ғаламтор Бағдарғылауыш Қуаттау сымы WAN порт LAN порт Дербес компьютер Ескертпе: 1. PoE порттар non-PoE жабдықтарға да қосыла алады, бірақ тек деректерді береді. Қуатпен жұмыс істейтін 2. Кері PoE қосқышы – бұл пассивті қосқыш, ол PoE портынан қуат құрылғы...
  • Page 11: Latviešu

    Latviešu Darbvirsmas ne – PoE komutators Internets Strāvas vads Maršrutētājs WAN ports LAN ports Dators Dators...
  • Page 12 Latviešu Darbvirsmas PoE komutators/āra PoE komutators Internets Maršrutētājs Strāvas vads WAN ports LAN ports Dators Piezīme. 1. PoE portus var savienot arī ar ne-PoE ierīcēm, bet tikai, lai pārsūtītu datus. 2. Apgrieztais PoE komutators ir pasīvs PoE komutators, kas Darbināma ierīce (DI) saņem jaudu no PoE-in portiem un padod ierīcei/-ēm, kas pieslēgtas pie PoE-out portam/-iem vai DC portam.
  • Page 13: Lietuvių

    Lietuvių Darbalaukis be PoE komutatorio Internetas Maitinimo kabelis Maršrutizatorius WAN prievadas LAN prievadas Komputeris Komputeris...
  • Page 14 Lietuvių Darbalaukio PoE komutatorius/lauko PoE komutatorius Internetas Maitinimo kabelis Maršrutizatorius WAN prievadas LAN prievadas Komputeris Pastaba. 1. PoE prievadai taip pat gali būti sujungtos su įtaisais, kurie nepalaiko PoE (bet tik perduoda duomenis). Maitinamas įrenginys 2. Reverse PoE jungiklis, tai yra įrenginys teikiantis pasyvią PoE (PD) energiją, kuria srovė...
  • Page 15: Magyar

    Magyar Asztali nem PoE-s switch Internet Tápkábel Router WAN csatlakozás LAN csatlakozás...
  • Page 16 Magyar Asztali PoE/Outdoor PoE Switch Internet Router Tápkábel csatlakozás csatlakozás Megjegyzés: 1. A PoE portok nem PoE eszközökhöz is csatlakozhatnak, de csak adatot tudnak továbbítani rajta. Táplált eszköz 2. A fordított PoE switch egy passzív PoE switch, amely a (Powered Device, PD) PoE-in portokról kap áramot, és a PoE-out port(ok)on vagy az egyenáramú...
  • Page 17: Polski

    Polski Przełącznik typu desktop bez PoE Internet Kabel zasilający Router Port WAN Port LAN Komputer Komputer...
  • Page 18 Polski Przełącznik PoE typu desktop/Zewnętrzny przełącznik PoE Internet Router Kabel zasilający Port WAN Port LAN Komputer Uwaga: 1. Porty PoE można połączyć również z urządzeniami nieobsługującymi PoE (będą wtedy przesyłać jedynie dane). Zasilane urządzenie 2. Przełącznik Reverse PoE to urządzenie dostarczające pasywne (PD) zasilanie PoE, które pobiera prąd poprzez porty PoE-in i zapewnia zasilanie urządzeniom podłączonym do portów...
  • Page 19: Română

    Română Switch Desktop non-PoE Internet Cablu alimentare Router Port WAN Port LAN...
  • Page 20 Română Switch PoE Desktop / Switch PoE pentru Exterior Internet Router Cablu alimentare Port WAN Port LAN Notă: 1. La porturile PoE se pot conecta și dispozitive non-PoE, dar în acest caz se vor transmite doar date. Dispozitiv Alimentat 2. Switch-ul PoE este un switch PoE pasiv care primește curent (PD) electric prin porturile PoE-in și furnizează...
  • Page 21: Slovenčina

    Slovenčina Desktop switch nie typu PoE Internet Napájací kábel Router WAN Port LAN Port...
  • Page 22 Slovenčina Desktop switch typu PoE/Vonkajší switch typu PoE Internet Router Napájací kábel WAN Port LAN Port Poznámka: 1. Porty PoE sa môžu tiež pripojiť k zariadeniam nie typu PoE, ale budú len prenášať dáta. Napájané zariadenie 2. Reverzný PoE switch je pasívny PoE switch, ktorý je napájaný z (PD) PoE-in portov a napája pripojené...
  • Page 23: Slovenščina

    Slovenščina Namizno stikalo, ki ni PoE Internet Napajalni kabel Usmerjevalnik Vrata WAN Vrata LAN...
  • Page 24 Slovenščina Namizno stikalo PoE/zunanje stikalo PoE Internet Napajalni kabel Usmerjevalnik Vrata WAN Vrata LAN Opomba: 1. Vrata PoE lahko povežete z napravami, ki niso vrste PoE, Napajana naprava vendar je omočeno samo pošiljanje podatkov. (NN) 2. Vzvratno PoE stikalo je pasivno PoE stikalo, ki napaja napajanje iz PoE-in vrat in napaja napajalne naprave s PoE ali izhodom DC.
  • Page 25: Srpski Jezik/Српски Језик

    Srpski jezik/Српски језик Desktop svič bez PoE-a Internet Strujni kabl Ruter WAN Port LAN Port Računar Računar...
  • Page 26 Srpski jezik/Српски језик Desktop PoE Swic/ PoE Switch za spoljašnju montažu Internet Ruter Strujni kabl WAN Port LAN Port Računar Napomena: 1. PoE portovi se mogu vezati na uređaje bez PoE-a, ali će prenositi samo podatke. Napajani uređaj (PD) 2. Smart PoE swič, je pasivni PoE swič, koji napajanje dobija, iz PoE-in portova, i napaja priključene uređaje sa napajanjem, preko PoE-out, ili DC priključka.
  • Page 27: Hrvatski

    Hrvatski Stolni ne-PoE preklopnik Internet Kabel za napajanje Usmjerivač WAN priključak Priključak za LAN...
  • Page 28 Hrvatski Stolni PoE preklopnik/Vanjski PoE preklopnik Internet Usmjerivač Kabel za napajanje WAN priključak Priključak za LAN Napomena: 1. PoE priključke možete povezivati i s ne-PoE uređajima i njima Napajani uređaj prenositi samo podatke. (PD) 2. Povratni PoE preklopnik je pasivni PoE preklopnik koji dobija napajanje iz PoE-in portova i napaja priključene uređaje koji se napajaju putem PoE-out ili DC priključaka.
  • Page 29: Русский Язык

    Русский язык Настольный коммутатор без PoE Интернет Шнур питания Маршрутизатор Порт WAN Порт LAN ПК ПК...
  • Page 30 Русский язык Настольный или уличный коммутатор PoE Интернет Маршрутизатор Шнур питания Порт WAN Порт LAN ПК Примечание: 1. К портам PoE можно подключать устройства без PoE. В этом случае будет происходить только передача данных. 2. Коммутатор с обратным PoE — это коммутатор с пассивным Питаемое...
  • Page 31: Українська Мова

    Українська мова Настільний комутатор без PoE Інтернет Кабель живлення Маршрутизатор WAN порт LAN порт Персональний Персональний комп'ютер комп'ютер...
  • Page 32 Українська мова Настільний/Зовнішній РоЕ комутатор. Інтернет Маршрутизатор Кабель живлення WAN порт LAN порт Персональний комп'ютер Примітка: 1. Порти PoE можна підключати до пристроїв без підтримки PoE, але тільки для передачі даних. Powered Device 2. Реверсивний PoE комутатор, це пасивний PoE комутатор, (PD) який...
  • Page 33: Eesti

    Eesti Lauaarvuti mitte-PoE lüliti Internet Toitejuhe Ruuter WAN port LAN port Arvuti Arvuti...
  • Page 34 Eesti Töölaua PoE lüliti/välisvõrgu PoE lüliti Internet Ruuter Toitejuhe WAN port LAN port Arvuti Märkus! 1. PoE porte saab ühendada ka mitte-PoE seadmetega, aga ainult edastada andmeid. Võrguseade (PD) 2. PoE reversiivlüliti on passiivne PoE lüliti, mis saab toite PoE sisendportidest ja annab toite ühendatud seadme(te)le PoE väljundpordi (portide) või alalisvoolupordi kaudu.
  • Page 35 English Safety Information • Do not attempt to disassemble, repair, or modify the device. If you need service, please contact • Place the device with its bottom surface downward. For indoor switch: • Keep the device away from water, fire, humidity or hot environments. For outdoor switch: •...
  • Page 36 For switch powered by USB or standard PoE: • This equipment can be powered only by equipments that comply with Power Source Class 2 (PS2) or Limited Power Source (LPS) defined in the standard of IEC 62368-1. Please read and follow the above safety information when operating the device. We cannot guarantee that no accidents or damage will occur due to improper use of the device.
  • Page 37 • Адаптерът трябва да бъде инсталиран близо до оборудването и да бъде лесно достъпен. За комутатор, захранван от захранващ кабел: • Включете продукта в стенен контакт със заземителна връзка чрез захранващия кабел. • Щепселът на захранващия кабел трябва да се използва при откачане на кабела (а не да се...
  • Page 38 • Nevystavujte zařízení vodě, ohni, vlhkosti nebo horkému prostředí. Pro venkovní switch: • Udržujte zařízení mimo požár nebo horké prostředí. NEponořujte zařízení do vody nebo jiné kapaliny. Pro switch napájený adaptérem: • Nepoužívejte poškozenou nabíječku nebo USB kabel pro nabíjení zařízení. •...
  • Page 39 Қазақша Ақпараттық қауіпсіздік • Жөндеуге, бөлшектеуге немесе түрлендіруге тырыспаңыз. Қызмет көрсеті керек болған жағдайда, бізбен хабарласыңыз. • Құрылғыны төменгі бетімен төмен қойыңыз. Ішкі қосқыш үшін: • Жабдықты судан, оттан, ылғалдықтан және ыстық ортадан аулақ ұстаңыз. Сыртқы қосқыш үшін: • Құрылғыны оттан немесе ыстық ортадан алыс ұстаңыз. Суға немесе басқа сұйықтыққа батырмаңыз.
  • Page 40 • Розетка жабдықтың жанында орнатылған және оңай қол жетімді болуы керек. USB немесе стандартты PoE қуат қосқышы үшін: • Бұл жабдықты IEC 62368-1 стандартында анықталғандай қуат көзі 2 (PS2) класына немесе шектеулі қуат көзіне (LPS) сәйкес келетін жабдықта ғана пайдалануға болады. Өтініш, жабдықты...
  • Page 41 • Neizmantojiet nekādus citus lādētājus, kā vien tos, kas ieteikti. • Adapteris jāuzstāda iekārtas tuvumā un tam jābūt viegli pieejamam. Komutatoram, ko darbina ar strāvas vadu: • Pievienojiet izstrādājumu sienas kontaktligzdai ar zemējuma savienojumu, izmantojot barošanas vadu. • Қуат сымындағы аша ажырату құрылғысы ретінде пайдаланылады, розеткаға оңай қол жеткізуге...
  • Page 42 • Laikykite įrenginį kuo toliau nuo vandens, ugnies, drėgmės ir karštų paviršių. Lauko jungikliams: • Draudžiama patiems įrenginį ardyti, modifikuoti ar bandyti taisyti. Ja jums ir nepieciešams atbalsts, lūdzu, sazinieties ar mums. Skirta jungikliui, maitinamam iš maitinimo adapterio: • Draudžiama bandyti įkrauti įrenginį sugedusio pakrovėjo ar USB kabelio pagalba. •...
  • Page 43 Magyar Biztonsági tudnivalók • Ne kísérelje meg szétszedni, megjavítani, vagy módosítani az eszközt. Ha segítségre van szüksége, kérjük forduljon hozzánk. • Helyezze a készüléket annak alsó felületével lefelé. Beltéri switchhez: • Tartsa távol a készüléket víztől, tűztől, nedvességtől vagy forró környezettől! Kültéri switchhez: •...
  • Page 44 62368-1 szabványban meghatározott 2. osztályú (PS2) vagy korlátozott áramforrásnak (LPS). Kérjük, olvassa el, és kövesse a fenti biztonsági információkat a készülék használata során. Az előírások be nem tartása, és a fentiektől eltérő használat balesetet vagy károsodást okozhatnak, amiért nem vállalunk felelősséget. Kérjük, kellő vigyázatossággal és saját felelősségére használja a készüléket.
  • Page 45 Dla przełącznika zasilanego przez kabel zasilający: • Podłącz produkt do gniazdka zasilającego z uziemieniem za pomocą kabla zasilającego. • Wtyczka przewodu zasilającego jest używana jako urządzenie rozłączające, gniazdko elektryczne powinno być łatwo dostępne. • Gniazdko zasilające powinno znajdować się blisko urządzenia i powinno być łatwo dostępne. Dla przełącznika zasilanego przez USB lub standard PoE: •...
  • Page 46 • Păstrează dispozitivul departe de incendiu sau medii calde. NU scufunda în apă sau în orice alt lichid. Pentru switch alimentat de un adaptor de alimentare: • Nu utilizați un încărcător sau un cablu USB deteriorat pentru a încărca echipamentul. •...
  • Page 47 Bezpečnostné informácie • Nepokúšajte sa rozoberať, opravovať alebo upravovať zariadenie. Ak potrebujete servis, obráťte sa na nás. • Umiestnite zariadenie spodnou stranou smerom nadol. Pre vnútorný spínač: • Zariadenie udržujte v bezpečnej vzdialenosti od vody, ohňa, vlhkosti alebo horúceho prostredia. Pre vonkajší...
  • Page 48 • Toto zariadenie môže byť napájané iba zariadeniami, ktoré spĺňajú triedu napájania 2 (PS2) alebo obmedzené napájanie (LPS) podľa definície v norme IEC 62368-1. Pri používaní zariadenia dodržujte vyššie uvedené pokyny. V prípade nesprávneho používania zariadenia nemôžeme zaručiť, že nedôjde k zraneniu lebo sa zariadenie nepoškodí. S týmto výrobkom zaobchádzajte opatrne a používate ho na svoje vlastné...
  • Page 49 Za stikalo, ki se napaja z omrežnim kablom: • Izdelek priključite v stenske vtičnice z ozemljitvenim priključkom prek napajalnega kabla. • Vtič na napajalnem kablu se uporablja kot odklopna naprava; vtičnica mora biti lahko dostopna. • Vtičnica je nameščena v bližini opreme in je lahko dostopna. Za stikalo, ki ga napaja USB ali standardni PoE: •...
  • Page 50 Za swiceve koji se napajaju preko adaptera • Nemojte koristiti oštećeni punjač ili oštećeni USB kabl za punjenje uređaja. • Nemojte koristiti nijedan drugi punjač osim preporučenog. • Adapter treba postaviti blizu opreme i treba da je lako dostupan. Za swiceve koji se napajaju preko kabla za napajanje •...
  • Page 51 • Postavite uređaj s donjom površinom prema dolje. Za unutarnji prekidač: • Uređaj držite dalje od vode, vatre, vlažnih ili vrućih okruženja. Za vanjski prekidač: • Držite uređaj dalje od vatre ili vrućih okruženja. NEMOJTE uranjati u vodu ili bilo koju drugu tekućinu.
  • Page 52 slučaju nepropisne upotrebe uređaja neće doći do nezgoda ili oštećenja. Uređaj upotrebljavajte pažljivo i na vlastiti rizik. Русский язык РУКОВОДСТВО по безопасному использованию Для безопасной работы устройств их необходимо устанавливать и использовать в строгом соответствии с поставляемой в комплекте инструкцией и общепринятыми правилами техники...
  • Page 53 описанным в руководстве по установке и эксплуатации оборудования. Правила и условия хранения, перевозки, реализации и утилизации Влажность воздуха при эксплуатации: 10%-90%, без образования конденсата Влажность воздуха при хранении: 5%-90%, без образования конденсата Рабочая температура: 0°C~40°C Допустимая температура для оборудования, используемого вне помещения, если предусмотрено...
  • Page 54 При необходимости ремонта товара по гарантии вы можете обратиться в авторизованные сервисные центры компании TP-Link. Українська мова Інформація щодо безпеки • Не намагайтесь самостійно розібрати, ремонтувати чи модифікувати пристрій. Якщо вам потрібна послуга, будь ласка, зв' я жіться з нами.
  • Page 55 • Підключіть виріб до розетки із заземленням за допомогою кабелю живлення. • Вилка на шнурі живлення використовується як пристрій відключення, розетка повинна бути легкодоступною. • Розетка повинна бути встановлена поруч з обладнанням і бути легкодоступною. Для комутатора з живленням від USB або стандартного PoE: •...
  • Page 56 2 (PS2) või piiratud toiteallika (LPS) nõuetele. Seadet kasutades palun loe läbi ja järgi ülaltoodud ohutusteavet. Mei saa garanteerida, et seadme ebaõige kasutamine ei too kaasa õnnetusi või kahjustusi. Palun kasuta seda toodet hoolikalt ja kasuta omal vastutusel. ©2023 TP-Link 7106510471 REV2.0.0...

Table of Contents