Costway 26819053 Manual

Costway 26819053 Manual

Folding trampoline

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

GBR office :FDS Corporation Limited,Unit 4,
Blackacre Road, Great Blakenham,Ipswich,
Ip6 0FL,United Kingdom
USA office: Fontana
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36,
22143 Hamburg, Deutschland
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
ITA office: Milano
If you're having difficulty, our friendly customer team
is always here to help.
USA:cs.us@costway.com
AUS:cs.au@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
ITA:cs.it@costway.com
AUS office: Truganina
POL office: Gdańsk
POL:sklep@costway.com
DEU:cs.de@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
ESP:cs.es@costway.com
Folding Trampoline
Faltbares Trampolin
Trampoline Pliant
Trampolín Plegable
Trampolino Pieghevole
Składana trampolina
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 26819053 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Costway 26819053

  • Page 1 POL office: Gdańsk Trampoline Pliant If you're having difficulty, our friendly customer team Trampolín Plegable is always here to help. Trampolino Pieghevole Składana trampolina USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 2: General Warnings

    General Warnings The product must be installed and used under the supervision of an adult. Read through each step carefully and follow Before You Start the proper order. Remove all packaging, separate and count Please read all instructions carefully and all parts and hardware.
  • Page 3: Bevor Sie Beginnen

    Allgemeine Achtung Der Artikel muss unter der Aufsicht eines Erwachsenen montiert und benutzt werden. Lesen Sie jeden Schritt sorgfältig durch und Bevor Sie beginnen befolgen Sie die richtige Reihenfolge. Entfernen Sie alle Verpackungen, Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Überprüfen Sie, ob alle Teile und Nachschlagen aufbewahren.
  • Page 4: Avant De Commencer

    Avertissements Généraux Le produit doit être installé et utilisé sous la surveillance d'un adulte. Avant de Commencer Lisez attentivement chaque étape et suivez l'ordre correct. Veuillez lire attentivement toutes les Retirez tous les emballages, séparez et instructions et les conserver pourla comptez toutes les pièces et le matériel.
  • Page 5: Antes De Empezar

    Advertencias Generales El producto debe instalarse y usarse bajo la supervisión de un adulto. Antes de Empezar Lea detenidamente cada paso y siga el orden correcto. Lea atentamente todas las instrucciones y Quite todo el embalaje, separe y cuente consérvelas para futuras consultas. todas las piezas y los accesorios.
  • Page 6: Avvertenze Generali

    Avvertenze Generali Il prodotto deve essere installato e utilizzato sotto la supervisione di un adulto. Leggere attentamente ogni passo e seguire Prima di Iniziare l'ordine corretto. Rimuovere tutti gli imballaggi, separare e Si prega di leggere attentamente tutte le contare tutte le parti e tutti gli accessori. istruzioni e conservarle per riferimento futuro.
  • Page 7: Zanim Zaczniesz

    Ogólne ostrzeżenia Produkt musi być złożony i używany pod nadzorem osoby dorosłej. Przeczytaj uważnie każdy krok i postępuj Zanim Zaczniesz we właściwej kolejności. Usuń opakowanie i upewnij się, że zestaw Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zawiera wszystkie części i elementy zachowaj je na przyszłość.
  • Page 8 WARNING —Max. weight capacity 150 kg; —The trampoline shall be assembled by an adult in accordance with the assembly instructions and thereafter checked before the first use; —Only one user. Collision hazard; —Jump without shoes; —Do not use the mat when it is wet; —Empty pockets and hands before jumping;...
  • Page 9 5 cm 2 people required like a...
  • Page 10 ACHTUNG -Maximale Gewichtskapazität 150 kg; -Das Trampolin muss von einem Erwachsenen gemäß der Montageanleitung aufgebaut und anschließend vor der ersten Benutzung überprüft werden; -Nur ein Benutzer. Kollisionsgefahr; -Springen ohne Schuhe; -Die Matte darf nicht benutzt werden, wenn sie nass ist; -Taschen und Hände vor dem Springen leeren;...
  • Page 12 AVERTISSEMENT -Le trampoline doit être monté par un adulte conformément aux instructions de montage et vérifié avant la première utilisation ; -Le trampoline doit être monté par un adulte conformément aux instructions de montage et ensuite vérifié avant la première utilisation ;...
  • Page 13 Lorsque vous réglez des pièces, assurez-vous qu’elles sont réglées correctement et notez la position de réglage maximale marquée, comme le support de la selle. il faut...
  • Page 14 ADVERTENCIA - Capacidad de carga máxima 150 kg; - El trampolín debe ser montado por un adulto de acuerdo con las instrucciones de montaje y comprobado posteriormente antes del primer uso; - Un solo usuario. Peligro de colisión; - Salte sin calzado; - No utilice la colchoneta cuando esté...
  • Page 15 Quite de ejercicios 5 cm Y se necesitan 2 personas para plegar la cama elástica plegable. como una media luna...
  • Page 16 AVVERTENZA -Capacità massima di peso 150 kg; -Il trampolino deve essere montato da un adulto secondo le istruzioni di montaggio e poi controllato prima del primo utilizzo; -Un solo utente. Rischio di collisione; -Saltare senza scarpe; -Non utilizzare il tappeto quando è bagnato; -Svuotare le tasche e le mani prima di saltare;...
  • Page 18 OSTRZEŻENIA Rysunek Rysunek — Maksymalne obciążenie wynosi 150 kg. — Trampolina musi zostać zmontowana przez osobę dorosłą oraz zgodnie z niniejszą instrukcją montażu. Przed użyciem należy sprawdzić wszystkie elementy trampoliny. — Produkt jest przeznaczony do użytku przez 1 osobę. Ryzyko wypadku.
  • Page 19 Rysunek Rysunek Rysunek Rysunek Rysunek Rysunek...
  • Page 20 Rücksendung Return / Beschädigung Anweisungen / Damage Claim Instructions Werfen Sie den Karton / die Originalverpackung NICHT weg. DO NOT discard the box / original packaging. Falls eine Rücksendung erforderlich ist, muss der Artikel in der Originalverpackung In case a return is required, the item must zurückgeschickt werden.
  • Page 21 Istruzioni Per La Restituzione Zwroty i reklamacje / Reclamo Per Danni Nie wyrzucaj oryginalnego opakowania. NON scartare la scatola / confezione Jeśli chcesz zwrócić produkt, musi znajdować originale. się on w oryginalnym opakowaniu. Towar Nel caso in cui sia richiesto un reso, zwrócony w nieoryginalnym opakowaniu l'articolo deve essere restituito nella nie zostanie przyjęty.
  • Page 22 Instructions De Retour Instrucciones de Devolución / Réclamation De Dommages / Reclamación de Daños NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NO deseche la caja/embalaje original. Dans le cas où un retour est requis, En caso de que se requiera una l'article doit être retourné...

Table of Contents