Page 1
; Trampoline/Trampolin/ Trampoline/Trampolín/ Trampolino/Trampolina/ Trampoline TW10045/TW10046/TW10047/ TW10048/TW10049/TW10050 POL office: Gdańsk USA office: Fontana ITA office: Milano AUS office: Truganina DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. GBR office: FDS Corporation Limited, Unit 4, Blackacre Road, Great Blakenham, PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Before You Start Bevor Sie beginnen Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. Warnings Achtung Attention: For home use only. Vorsicht: Nur für den Hausgebrauch. Attention: Children should use this product under the parental Vorsicht: Kinder sollten diesen Artikel unter elterlicher Aufsicht benutzen.
Avant de Commencer Antes de Empezar Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les Lea atentamente todas las instrucciones y consérvelas para futuras consultas. conserver pour la référence ultérieure. Avertissements Advertencias Attention : Pour l'usage domestique seulement. Atención: Solo para uso doméstico. Attention : Les enfants doivent utiliser ce produit sous la surveillance de Atención: Los niños deben utilizar este producto bajo la supervisión de leurs parents.
Prima di Iniziare Zanim Zaczniesz Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. conservarle per riferimento futuro. Avvertenza Uwaga Attenzione: solo per uso domestico. Uwaga: Produkt wyłącznie do użytku domowego Attenzione: I bambini devono usare questo prodotto sotto la Uwaga: Dzieci mogą...
Peso massimo utente/Maksymalna waga użytkownika/ Voordat U Begint Max. gewicht gebruiker: Lees alstublieft alle instructies zorgvuldig door en bewaar deze voor toekomstig gebruik. TW10045- 80KGS Waarschuwing TW10046- 100KGS TW10047/TW10048/TW10049/TW10050- 150KGS Let op: Uitsluitend voor thuisgebruik. Let op: Kinderen dienen dit product te gebruiken onder ouderlijk toezicht.
Page 6
DANGER DO NOT attempt somersaults or flips. Paralysis or death can result if you land on your head or neck! No more than one person on the trampoline at a time. Multiple users No more than ONE user NO SOMERSAULTS OR FLIPS increase the risk of injury.
Page 7
BEFORE STARTING… DANGER • Use trampoline only with mature, knowledgeable adult supervision. • Do not attempt or allow somersaults. Landing on the head or neck can cause serious injury, paralysis, or death, even when landing in the middle Daily Pre-Inspection: of the mat.
Adequate overhead clearance is essential. A minimum of 8m from ground IMPORTANT WARNINGS level is recommended. Provide clearance for wires, tree limbs, and other possible hazards. Always ensure the trampoline is on level ground with a minimum of 2m clear space from any structure or obstruction. If the DANGER ground is uneven, this could cause movement in the frame and stress on Use trampoline only with mature, knowledgeable adult supervision.
Page 9
• Do not use without the consent of your physician, if pregnant. • ALWAYS ensure the trampoline is on level ground with a minimum of 6.6ft ( 2 metres ) clear space from any structure or obstruction such as • Do not use the trampoline during windy conditions or if the user or the fence, garage, house, overhanging branches, laundry lines or electrical trampoline surface is wet.
Page 10
see any signs of stretched or damaged springs, do not use the WARNING trampoline until replacement springs are properly installed. Please contact our customer service representatives to order original Do not jump or step onto the frame pad as it was not designed to support replacement parts.
The net and padding needs to be properly maintained and checked by Enclosure Netting and Mat – Appropriate Use Conditions following the Maintenance Schedule set out in these instructions. When Children MUST NEVER be left unattended inside the enclosure at any the material shows any signs of weakness, you must stop using the time.
How to Inspect the Trampoline Net for Proper Use PARTS LIST Always check the enclosure netting for signs of UV damage, deterioration, brittleness, cracking, and tearing every time before using the trampoline and enclosure. Step 1 - Inspect the enclosure netting before EACH use for wear or tear by pinching and pulling a section of the netting between fingers and pulling downward.
• Use the trampoline in a well-lit area. Artificial illumination may be ASSEMBLY AND required for shady areas. INSTALLATION INSTRUCTIONS • The trampoline should be installed in an area where access can be restricted from unsupervised use. Review all steps before assembly and read all precautions before •...
Page 16
NOTICE Moving the Trampoline and Enclosure To move the trampoline, it is recommended for the trampoline to be Please do not use irrelevant parts to assemble the trampoline. This may disassembled and then reassembled in the new location. However, if you damage the integrity of the product.
• Inspect the trampoline before each use and replace any worn, defective CARE AND MAINTENANCE or missing parts. The following conditions could represent potential hazards: Failure to follow these instructions to ensure proper operational • Missing, improperly positioned or unsecured enclosure support system, condition of your trampoline may lead to serious injury or death.
Page 18
• Do not use the trampoline while under the influence of alcohol or drugs. enforce all the rules and warnings set forth in this manual in order to • Do not attempt to jump over the enclosure barrier. minimize the likelihood of accidents and injuries and to inform users of these rules.
• Stop bounce by flexing knees as feet come into contact with the LEARNING THE FUNDAMENTAL trampoline mat. Learn this skill before attempting others. • Avoid bouncing too high. Stay low until bounce control and repeated TRAMPOLINE SKILLS landing in the center of the trampoline can be accomplished. Control is more important than height while keeping the head erect, focus eyes on The following lessons are suggested for you to learn basic steps and the trampoline toward the perimeter.
Page 20
C. Start with a Hands and Knees bounce and then extend body into BASIC TRAMPOLINE prone position and on the mat and return to feet D. Practice Routine – Hands and Knees Bounce, Front Bounce, return to BOUNCES feet, Seat Bounce, return to feet, Seat Bounce, return to feet THE BASIC BOUNCE Lesson 4 A.
Page 21
GEFAHR Versuchen Sie NICHT, Purzelbäume oder Saltos zu schlagen. Lähmungen oder Tod können die Folge sein, wenn Sie auf dem Kopf oder Hals landen! Nicht mehr als eine Person gleichzeitig auf dem Trampolin. Mehrere 1. Land in a flat sitting position Benutzer erhöhen das Risiko von Verletzungen.
KEINE PURZELBÄUME ODER Nicht mehr als EIN Tägliche Überprüfung: Benutzer zur gleichen Zeit SALTOS PARALYSE ODER TOD > Überprüfung der Beine auf korrekte Befestigung oder Risse können die Folge sein, wenn Sie auf dem Kopf oder Hals landen! > Überprüfung des Sicherheitsnetzes auf Risse und Durchhängen >...
Page 23
ES IST WICHTIG, DASS DER VORGESEHENE STANDORT FÜR VOR DEM ANFANG.. DIESES TRAMPOLIN VOLLKOMMEN FLACH UND EBEN IST Ein ausreichender Freiraum über dem Boden ist unerlässlich. Es wird ein GEFAHR Mindestabstand von 8 m vom Boden empfohlen. Achten Sie auf genügend •...
• Es darf nicht mehr als eine Person gleichzeitig auf dem Trampolin sein. GEFAHR • Die Benutzung dieses Trampolins erfordert eine ständige Aufsicht durch Erwachsene. Benutzen Sie das Trampolin nur unter Aufsicht eines Nur ein Benutzer zur gleichen Zeit! Mehrere Benutzer können auf dem Trampolin die Kontrolle verlieren, zusammenstoßen oder stürzen.
Page 25
besonders stark sein. Wir empfehlen, das Trampolin zu verankern oder • Verwenden Sie das Trampolin nicht in Innenräumen, da dieses Produkt anderweitig zu sichern, um zu verhindern, dass sich das Trampolin durch nur für den Gebrauch im Freien gedacht ist. den Wind bewegt.
Page 26
verfangen oder verhaken könnte. kann zu Verletzungen führen. Kleinere Kinder benötigen möglicherweise • Tragen Sie bei der Benutzung des Trampolins niemals Schuhwerk (z. B. Hilfe, um auf das Trampolin auf- oder abzusteigen. Das korrekte Auf- und Schuhe). Absteigen sollte als strikte Regel befolgt werden. Die Benutzer sollten auf das Trampolin steigen, indem sie ihre Hände auf den Rahmen legen und •...
Page 27
Sicherheitsnetz und Matte des Geheges - Geeignete 1. Wartung von Sicherheitsnetz, -Matte und -Polster Benutzungsbedingungen Sicherheitsnetz und Polsterungen unterliegen einer Abnutzung wie Autoreifen. Die Geschwindigkeit, mit der sich das Material allmählich Kinder dürfen NIEMALS unbeaufsichtigt im Inneren des abnutzt, hängt davon ab, wie stark es UV-Strahlen, Sicherheitsnetz und Sicherheitsnetzes gelassen werden.
Page 28
Überprüfung des Sicherheitsnetzes auf ordnungsgemäßen TEILELISTE Gebrauch Überprüfen Sie das Sicherheitsnetz vor jeder Benutzung des Trampolins und des Sicherheitsnetzes auf Anzeichen von UV-Schäden, Verschleiß, Sprödigkeit, Rissbildung und Reißen. Schritt 1 - Überprüfen Sie das Sicherheitsnetz vor JEDEM Gebrauch auf Verschleiß oder Risse, indem Sie einen Abschnitt des Sicherheitsnetzes zwischen den Fingern einklemmen und nach unten ziehen.
Page 30
Teileliste der Leiter Stilt verriegeln 8FT/10FT/ Teile Nr. Beschreibung 15FT/16FT 12FT/14F Leiterrohr Stufenrohr Schraube Stilt verriegeln Unterlegscheibe Den Gurt Den Gurt befest,gen Mutter festziehen Den Gurt festziehen...
• Verwenden Sie das Trampolin in einem gut beleuchteten Bereich. In MONTAGEANLEITUNG schattigen Bereichen kann eine künstliche Beleuchtung erforderlich sein. • Das Trampolin sollte an einem Ort aufgestellt werden, an dem es nicht Überprüfen Sie alle Schritte vor der Montage und lesen Sie alle unbeaufsichtigt benutzt werden kann.
Page 32
darauf, dass alle Teile erhalten bleiben. Bewahren Sie die HINWEIS Originalverpackung für Transportzwecke auf. Bitte verwenden Sie keine irrelevanten Teile für den Zusammenbau des Trampolins. Dies könnte die Integrität des Artikels beschädigen. Transport des Trampolins und der Sicherheitsnetz • Verwenden Sie KEINE Elektrowerkzeuge zum Anziehen oder Lösen Um das Trampolin zu transportieren, empfiehlt es sich, das Trampolin zu von Bolzen und Schrauben, da dies die Hardware beschädigen kann.
Lagern Sie das Trampolin und das Sicherheitsnetz immer PFLEGE UND WARTUNG ordnungsgemäß, wenn es nicht benutzt wird. • Überprüfen Sie das Trampolin vor jedem Gebrauch und ersetzen Sie Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen zur Gewährleistung alle abgenutzten, defekten oder fehlenden Teile. Die folgenden eines ordnungsgemäßen Betriebszustandes Ihres Trampolins Bedingungen können potenzielle Gefahren darstellen: kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
Page 34
beim Absteigen vom Trampolin auf den Boden oder die Erde zu springen Die Rolle der Aufsichtsperson oder des Eigentümers bei der oder beim Aufsteigen auf das Trampolin zu springen. Vermeidung von Verletzungen Aufsteigen. Benutzen Sie das Trampolin nicht als Sprungbrett zu Es liegt in der Verantwortung der Aufsichtsperson(en) der anderen Gegenständen.
Page 35
- Für weitere Informationen über die Trampolinausrüstung wenden Sie verfangen oder strangulieren. sich bitte an den Kundendienst. - Benutzen Sie das Trampolin nur, wenn die Oberfläche der Matte trocken - Warnung. Das Trampolin muss von einem Erwachsenen gemäß der ist. Der Wind oder die Luftbewegung sollte ruhig bis leicht sein. Das Montageanleitung aufgebaut und anschließend vor der ersten Benutzung Trampolin darf nicht bei böigem oder starkem Wind benutzt werden.
Page 36
buchstabiert. Der letzte verbliebene Teilnehmer ist der Gewinner! Auch Lektion 3 bei diesem Spiel ist es wichtig, dass Sie Ihre Übungen unter Kontrolle A. Wiederholung und Übung der in den vorherigen Lektionen erlernten haben und keine schwierigen oder hochqualifizierten Sprünge Fähigkeiten und Techniken versuchen, die Sie noch nicht beherrschen.
Page 37
DANGER N'essayez pas de faire des sauts périlleux. Une paralysie ou la mort peut résulter si vous atterrissez sur la tête ou le cou ! Pas plus d'une personne à la fois sur le trampoline. Les utilisateurs 1. Beginne mit dem Grundsprung und halte ihn niedrig multiples augmentent le risque de blessure.
Page 38
Ne pas de faire des sauts périlleux. Pas plus d’un utilisateur à Pré-inspection quotidienne : Une paralysie ou la mort peut la fois > Inspecter les pieds pour vérifier s'ils sont bien fixés ou s'ils présentent résulter si vous atterrissez sur la des fissures.
Page 39
IL EST ESSENTIEL QUE L'EMPLACEMENT PRÉVU POUR CE AVANT DE COMMENCER ... TRAMPOLINE SOIT COMPLÈTEMENT PLAT ET DE NIVEAU. Une hauteur libre suffisante est essentielle. Un minimum DANGER de 8 m à partir du sol est recommandé. Prévoyez un espace libre pour les fils électriques, les branches d'arbres et autres dangers éventuels.
● Ce produit est destiné à un usage domestique et familial uniquement - DANGER Il n'est pas destiné aux écoles, aux terrains de jeux, à la location ou à un usage commercial. Un seul utilisateur à la fois ! Les utilisateurs multiples peuvent provoquer ●...
Page 41
Une façon possible d'ancrer le trampoline est de le fixer à une semelle en AVERTISSEMENT béton sous chaque pied. Même avec des ancrages, un trampoline peut être soulevé, comme toute autre chose, par des vents forts. Si l'on Conditions d'utilisation appropriées : prévoit des vents très forts, le trampoline doit être démonté...
Page 42
● Ne portez jamais de chaussures (par exemple, des chaussures) monter sur le trampoline ou en descendre. Une règle stricte doit être lorsque vous utilisez le trampoline. respectée pour monter et descendre correctement du trampoline. Les ● Attachez toujours les cheveux longs de façon à ce qu'ils ne bloquent utilisateurs doivent monter sur le trampoline en plaçant leurs mains sur le pas la vision de l'utilisateur ou ne se prennent pas dans le filet de cadre et en marchant ou en roulant sur le cadre, sur les ressorts et sur le...
Page 43
Filet et tapis d'enceinte - Conditions d'utilisation 1. Entretien du filet, du tapis et du coussin de l’enceinte appropriées du trampoline Les enfants NE DOIVENT JAMAIS être laissés sans surveillance à Les filets l’enceinte et les coussins sont sujets à l'usure comme les pneus l'intérieur de l'enceinte, à...
Comment inspecter le filet du trampoline pour une LISTE DES PIÈCES utilisation correcte Avant chaque utilisation du trampoline, vérifiez toujours que le file d’enceinte ne présente pas de signes de dommages dus aux UV, de détérioration, de fragilité, de fissures ou de déchirures. Étape 1 - Avant chaque utilisation, vérifiez que le filet de l'enceinte n'est pas usé...
Page 46
Liste des pieces d'echelle (2 ou 3 marches) Goupille de 8FT/10FT/ verrouillage Description 15FT/16FT 12FT/14F Tube d'échelle Tube de marche Goupille de verrouillage Rondelle Échelle Mettre la sangle Serrer la sangle Sangle tendue...
Page 47
● Placez le trampoline sur une surface plane et horizontale avant de INSTRUCTIONS DE MONTAGE l’utiliser. ET D’INSTALLATION ● N'installez pas ce trampoline sur des surfaces dures. Les surfaces appropriées comprennent l'herbe ou le sable. Passez en revue toutes les étapes avant l’assemblage et lisez ●...
Page 48
REMARQUE Démontage du trampoline et de l’enceinte Si vous devez démonter le trampoline, suivez les instructions Veuillez ne pas utiliser de pièces non pertinentes pour assembler le d'assemblage en sens inverse et conservez toutes les pièces. Conservez trampoline. Cela pourrait endommager l’intégrité du produit. l’emballage d’origine pour le transport.
sont pas utilisés. ENTRETIEN ● Inspectez le trampoline avant chaque utilisation et remplacez toute pièce usée, défectueuse ou manquante. Les conditions suivantes Le non-respect de ces instructions pour assurer l’utilisation de pourraient représenter des dangers potentiels. votre trampoline peut entraîner des blessures graves ou la mort. ●...
Page 50
sur le trampoline lorsqu'on y monte. N'utilisez pas le trampoline comme Rôle du superviseur ou du propriétaire dans la prévention des tremplin vers d’autres objets. blessures ● Maintenez l’enceinte bien fixée au trampoline, conformément aux Il incombe aux superviseurs des utilisateurs de trampoline d’assurer une instructions.
Page 51
● Éloignez les objets qui pourraient gêner le sauteur. Maintenez une zone APPRENDRE LES TECHNIQUES dégagée sous, au-dessus et autour du trampoline. FONDAMENTALES DU TRAMPOLINE ● N'essayez pas de ramper sous la barrière. Ne vous suspendez pas à la barrière, ne lui donnez pas de coup de pied, Les leçons suivantes sont suggérées pour vous permettre d’apprendre ne la coupez pas et ne grimpez pas dessus.
Page 52
LES SAUTS DE BASE C. Commencer par un saut sur les mains et les genoux, puis étendre le corps en position couchée sur le tapis et revenir sur les pieds. D. Routine d’entraînement - saut des mains et des genoux, saut avant, LES SAUTS DE BASE retour aux pieds, saut assis, retour aux pieds, saut assis, retour aux pieds.
Page 53
PELIGRO NO intente realizar saltos mortales o volteretas. ¡Puede producirse la parálisis o la muerte si aterriza de cabeza o cuello! No hay más de una persona en el trampolín a la vez. La presencia de varios usuarios aumenta el riesgo de lesiones. Use el trampolín solo con una supervision madura y competente.
Page 54
No más de UN usuario a la NO REALICE SALTOS MORTALES Inspección Previa Diaria: O VOLTERETAS. ¡Puede vez. > Inspeccione las patas para ver si están bien sujetas o tienen grietas. producirse PARÁLISIS O MUERTE si aterriza de cabeza o cuello! >...
Page 55
Es esencial que haya un espacio libre adecuado por encima de la ANTES DE EMPEZAR... cabeza. Se recomienda un minimo de 8 metros desde el nivel del suelo. Deje espacio libre para cables, ramas de árboles y otros posibles PELIGRO peligros.
• Este producto es para uso doméstico y familiar únicamente - No es PELIGRO para uso de escuelas, parques infantiles, alquiler o uso comercial. ¡Solo un usuario a la vez! Varios usuarios pueden provocar la pérdida de • Es especialmente importante seguir las instrucciones de mantenimiento control, colisiones o caídas en el trampolín.
Page 57
levantado, como cualquier otra cosa, por fuertes vientos. Si se prevé que ADVERTENCIA los vientos serán muy fuertes, el trampolín debe desmontarse y guardarse en un lugar seguro hasta que mejoren las condiciones Condiciones de Uso Apropiadas: meteorológicas. Los niños siempre deben ser supervisados mientras juegan en el trampolín y deben ser instruidos para que no utilicen el trampolín de manera inapropiada o peligrosa.
Page 58
pequeños pueden necesitar ayuda para subir o bajar del trampolín. La trampolín. • Recoja siempre el pelo largo para que no bloquee la visión del usuario subida y la bajada correctas deben seguirse como una regla estricta. Los ni se enganche en la red del recinto. usuarios deben subir al trampolín colocando las manos en el marco y pisando o rodando sobre el marco, a través de los muelles y sobre la •...
Page 59
Red del Recinto y Colchoneta - Condiciones de Uso 1. Mantenimiento de la Red del Recinto, la Colchoneta y Apropiadas la Almohadilla Los niños NUNCA DEBEN quedar desatendidos dentro del recinto en Las redes del recinto y el acolchado son propensos al desgaste como los ningún momento.
Cómo Inspeccionar la Red del Trampolín para un Uso Lista de Piezas Adecuado. Revise siempre la red del recinto en busca de signos de daños por rayos UVA, deterioro, fragilidad, grietas y desgarros cada vez antes de utilizar el trampolín y el recinto. Paso 1- Inspeccione la red del recinto antes de CADA uso para ver si hay desgaste o desgarro pellizcando y tirando de una sección de la red entre los dedos y tirando hacia abajo.
Page 62
LISTA DE PIEZAS DE ESCALERA (2/3 ESCALONES) Pasador de Bloqueo 244/305/ Num. Descripcion 457/488 cm 366/427 cm Tubo de escalera Tubo de escalón Pasador de Tornillo Bloqueo Arandela Tense la Fije la correa Tuerca correa Tense la correa...
• Coloque el trampolín en una superficie plana y nivelada antes de INSTRUCCIONES DE MONTAJE usarlo. E INSTALACIÓN • No instale este trampolín en superficies duras. Las superficies adecuadas son el césped o la arena. Revise todos los pasos antes del montaje y lea todas las •...
Page 64
AVISO Desmontaje del Trampolín y del Recinto Si tiene que desmontar el trampolín, siga las instrucciones de montaje en Por favor, no utilice piezas irrelevantes para montar el trampolín. Esto sentido inverso y tenga especial cuidado en conservar todas las piezas. puede dañar la integridad del producto.
utilice. CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Inspeccione el trampolín antes de cada uso y sustituya cualquier pieza desgastada, defectuosa o que falte. Las siguientes condiciones pueden El incumplimiento de estas instrucciones para garantizar el representar peligros potenciales: correcto funcionamiento de su trampolín puede provocar lesiones - Sistema de soporte del recinto, acolchado del marco y capuchones de graves o la muerte.
Page 66
lesiones graves, estrangulamiento o la muerte. Papel del Supervisor o del Propietario en la Prevención de Lesiones • Cierre completamente la apertura del recinto antes de saltar. Cierre la Es responsabilidad del supervisor o los supervisores de los usuarios del apertura del recinto después de utilizar el trampolín.
Page 67
Mantenga una zona libre por encima y alrededor del trampolín. APRENDIZAJE DE LAS HABILIDADES • No intente pasar por debajo de la barrera. FUNDAMENTALES DEL TRAMPOLÍN No se cuelgue de la barrera, no la patee, no la corte ni se suba a ella. No sujete nada a la parte de la barrera del sistema del recinto.
Page 68
REBOTES BÁSICOS EN EL C. Empiece con un rebote de manos y rodillas y luego extienda el cuerpo a la posición prona y sobre la colchoneta. Luego vuelva a saltar con TRAMPOLÍN aterrizaje de pie. D. Rutina de práctica - Rebote de manos y rodillas, rebote frontal, vuelta a los pies, rebote de asiento, vuelta a los pies, rebote de asiento, vuelta REBOTE BÁSICO a los pies.
Page 69
PERICOLO Non fare una capriola. La paralisi o la morte possono verificarsi se atterri sulla testa o sul collo! Non più di una persona alla volta sul trampolino. Più utenti aumentano il rischio di lesioni. Utilizzare il trampolino solo con una supervisione matura e competente. 1.
Page 70
NON FARE UNA CAPRIOLA. Se Non più di un utente alla Pre-controllo giornaliero: atterri sulla testa o sul collo volta. > Controllare le gambe per il corretto fissaggio o crepe. possono verificarsi paralisi o morte! > Controllare la rete per strappi e cedimenti. >...
È essenziale un'adeguata distanza dall'alto. Si raccomanda un minimo di PRIMA DI INIZIARE 8 m dal livello del suolo. Prevedere uno spazio libero per i fili, i rami degli alberi e altri possibili pericoli. PERICOLO Assicurarsi sempre che il trampolino sia su un terreno piano con un minimo di 2 m di spazio libero da qualsiasi struttura o ostruzione.
● Questo prodotto è solo per uso domestico e familiare - Non è per l'uso PERICOLO in scuole, parchi giochi, noleggio o uso commerciale. ● È di particolare importanza seguire le istruzioni di manutenzione Un solo utente alla volta! Più utenti possono causare la perdita di all'inizio di ogni stagione.
Page 73
venti. Se si prevede che i venti saranno molto forti, il trampolino deve AVVERTENZA essere smontato e riposto al sicuro fino a quando le condizioni meteorologiche non miglioreranno. I danni causati dal vento o da altre Condizioni d'uso appropriate: intemperie non sono coperti dal servizio clienti. I bambini devono essere sempre sorvegliati mentre giocano sul trampolino e devono essere istruiti a non usare il trampolino in modo inappropriato o pericoloso.
Page 74
● Non indossare mai calzature (ad es. scarpe) quando si utilizza il come regola rigorosa. Gli utenti devono salire sul trampolino mettendo le mani sulla struttura e salendo o rotolando sulla struttura, attraverso le trampolino. ● Legare sempre i capelli lunghi in modo che non blocchino la vista molle e sul tappetino.
Page 75
La rete del rincinto e la copertura devono essere adeguatamente Recinto e tappetino - Condizioni d'uso appropriate mantenute e controllate seguendo il programma di manutenzione I bambini non devono mai essere lasciati incustoditi all'interno del recinto. esposto in queste istruzioni. Controllare regolarmente le parti del ●...
Come controllare la rete del trampolino per un uso corretto. Lista delle Parti Controllare sempre che la rete del recinto non presenti segni di danni da raggi UV, deterioramento, fragilità, crepe e strappi ogni volta prima di usare il trampolino e il recinto. Passo 1 - Prima di ogni utilizzo, controllare che la rete del recinto non sia consumata o strappata, stringendo e tirando una sezione della rete tra le dita e tirando verso il basso.
Page 78
LISTA DELLE PARTI DELLA SCALA (2/3 GRADINI) Perno di 244/305/ bloccaggio Descrizione 457/488 cm 366/427 cm Tubo della scala Tubo del gradino Perno di Vite bloccaggio Rondella Stringere ii Dado Mettere ii cinturino cinturino Stringere ii cinturino...
● Non installare questo trampolino su superfici dure. Le superfici adatte ISTRUZIONI DI MONTAGGIO sono l'erba o la sabbia. ● Utilizzare il trampolino in una zona ben illuminata. L'illuminazione Rivedere tutti i passi prima del montaggio e leggere tutte le artificiale può...
Page 80
ATTENZIONE Spostare il trampolino e il recinto Per spostare il trampolino, si raccomanda di smontare il trampolino e poi Si prega di non utilizzare parti irrilevanti per assemblare il trampolino. di riassemblarlo nella nuova posizione. Tuttavia, se è necessario Questo potrebbe danneggiare l'integrità del prodotto. spostare il trampolino a breve distanza per qualsiasi motivo, è...
● Riporre sempre correttamente il trampolino e il recinto quando non CURA E MANUTENZIONE sono in uso. ● Controllare il trampolino prima di ogni uso e sostituire le parti usurate, La mancata osservanza di queste istruzioni per garantire difettose o mancanti. Le seguenti condizioni potrebbero rappresentare condizioni operative adeguate del trampolino può...
Page 82
lancio per altri oggetti. Il ruolo del supervisore o del proprietario nella prevenzione degli ● Tenere il recinto ben fissato al trampolino secondo le istruzioni. infortuni L'incapacità di montare e mantenere correttamente un trampolino/recinto È responsabilità del supervisore degli utenti del trampolino fornire una stretto e sicuro può...
Page 83
● Tenere lontani gli oggetti che potrebbero interferire con il saltatore. IMPARARE LE ABILITÀ FONDAMENTALI Mantenere un'area libera sopra e intorno al trampolino. DEI TRAMPOLINI ● Non tentare di strisciare sotto la barriera. Non appendersi, calciare, tagliare o arrampicarsi sulla barriera. Le seguenti lezioni sono suggerite per imparare i passi e i rimbalzi di Non attaccare nulla alla parte della barriera del recinto.
Page 84
C. Iniziare saltando con un atterraggio sulle mani e sulle ginocchia, poi TIPI DI BASE DI SALTARE raddrizzare il corpo in posizione distesa. Poi tornare a saltare con SUL TRAMPOLINO l'atterraggio in piedi. D. Routine di allenamento - Rimbalzo delle mani e delle ginocchia, rimbalzo anteriore, ritorno ai piedi, rimbalzo del sedile, ritorno ai piedi, IL RIMBALZO DELLA BASE rimbalzo del sedile, ritorno ai piedi.
Page 85
NIEBEZPIECZEŃSTWO Nie wykonuj na trampolinie przewrotów ani salt. Upadek na głowę grozi trwałym uszczerbkiem na zdrowiu lub śmiercią. Trampolina może być używana przez jedną osobę w jednym czasie. Większa ilość użytkowników zwiększa ryzyko powstania obrażeń. Produkt może być używany wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej, która zapoznała się...
Page 86
Nie wykonuj przewrotów i salt. Trampolina może być Sprawdzaj trampolinę przed każdym użyciem: Upadek na głowę grozi trwałym używana przez jedną >Sprawdzaj nogi pod kątem prawidłowego przymocowania oraz pęknięć. uszczerbkiem na zdrowiu lub osobę w jednym czasie. śmiercią. >Sprawdzaj stan siatki ochronnej. >Sprawdzaj, czy sprężyny nie są...
Page 87
naprężenie części, co może doprowadzić do uszkodzenia produktu i ZANIM ZACZNIESZ powstania poważnych obrażeń użytkownika. • Do złożenia trampoliny potrzebne są dwie osoby dorosłe. NIEBEZPIECZEŃSTWO • W czasie montażu używaj środków ochrony osobistej, takich jak rękawice i okulary ochronne. • Używaj trampoliny tylko pod nadzorem osoby dorosłej, posiadającej •...
WAŻNE OSTRZEŻENIA NIEBEZPIECZEŃSTWO Trampolina może być używana przez jedną osobę w jednym czasie. NIEBEZPIECZEŃSTWO Większa ilość użytkowników zwiększa ryzyko powstania obrażeń, takich jak poważne obrażenia nóg, kręgosłupa, rąk, szyi lub głowy. Używaj trampoliny wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej, która • Nie korzystaj z trampoliny pod wpływem alkoholu lub innych środków zapoznała się...
Page 89
OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Odpowiednie warunki do użytkowania trampoliny: Odpowiednie warunki do korzystania z trampoliny: Zawsze używaj produktu w dobrze oświetlonym miejscu; nie używaj o Podczas zabawy na trampolinie dzieci muszą znajdować się pod stałym świcie, zmierzchu lub w całkowitej ciemności! nadzorem osoby dorosłej. Muszą...
Page 90
przed każdym użyciem. Nieprawidłowy montaż osłony może prowadzić zmniejszyć ryzyko uderzenia się o ramę lub sprężyny oraz zapobiegnie do powstania obrażeń. upadkowi z trampoliny. • Przed każdym użyciem sprawdzaj, czy pod trampoliną nie ma żadnych • Nie skacz zbyt wysoko. Kontroluj swoje odbicia i ląduj na środku maty przeszkód lub przedmiotów, które mogłyby spowodować...
Page 91
1. Konserwacja siatki ochronnej, maty i osłony Siatka ochronna i mata do skakania - odpowiednie warunki użytkowania trampoliny Podczas korzystania z trampoliny dzieci muszą znajdować się pod Wszystkie materiałowe części ulegną z czasem zniszczeniu. Tempo stałym nadzorem osoby dorosłej. pogarszania się stanu materiału będzie zależeć w głównej mierze od poziomu ekspozycji na promieniowanie słoneczne oraz trudne warunki •...
Page 92
Sprawdzanie stanu siatki ochronnej LISTA CZESCI Przed każdym użyciem sprawdzaj siatkę po kątem ewentualnych uszkodzeń spowodowanych promieniowaniem UV, pęknięć i rozdarć. Krok 1: Przed każdym użyciem sprawdzaj stan siatki. W tym celu złap fragment siatki i pociągnij w dół, tak jak pokazano na poniższym rysunku. Mata do skakania Osłona Górna rama...
MONTAŻ • Nie instaluj trampoliny na twardych powierzchniach. Odpowiednie podłoże to trawa, piasek lub inna miękka powierzchnia. • Korzystaj z trampoliny wyłącznie w dobrze oświetlonych miejscach. W Przed przystąpieniem do montażu zapoznaj się z kolejnymi jego razie potrzeby użyj sztucznego oświetlenia. etapami.
Page 96
UWAGA Demontaż trampoliny i siatki ochronnej Jeśli chcesz zdemontować trampolinę, postępuj zgodnie z instrukcjami jej Do montażu używaj wyłącznie części dostarczonych przez producenta. montażu, ale w odwrotnej kolejności. Uważaj, aby nie zgubić żadnych • Nie używaj elektronarzędzi do dokręcania lub wykręcania śrub i części.
• Brak lub nieprawidłowe zamontowanie elementów mocujących siatkę UTRZYMANIE I KONSERWACJA ochronną, osłony sprężyn lub nasadek na słupki. • Wszelkiego rodzaju uszkodzenia maty do skakania, osłony sprężyn lub Niezastosowanie się do instrukcji może prowadzić do powstania elementów mocujących siatkę ochronną. poważnych obrażeń...
Page 98
• Nie korzystaj z trampoliny pod wpływem alkoholu lub innych środków Rola właściciela trampoliny w zapobieganiu urazom użytkowników odurzających, które mogą zaburzyć prawidłową ocenę sytuacji. Obowiązkiem właściciela trampoliny jest stały nadzór nad innymi • Nie próbuj przeskakiwać nad siatką ochronną. użytkownikami.
Page 99
błyskawicznym. NAUKA PODSTAWOWYCH • Naucz się dokładnie podstawowych odbić i pozycji ciała, zanim UMIEJĘTNOŚCI NA TRAMPOLINIE spróbujesz bardziej zaawansowanych ćwiczeń. Różne czynności na trampolinie można wykonywać poprzez podstawowe ćwiczenia w różnych Poniższe lekcje pomogą ci nauczyć się podstawowych rodzajów odbić i seriach i kombinacjach, wykonując jedno ćwiczenie podstawowe po lądowania po skoku.
Page 100
PODSTAWOWE RODZAJE C.Zacznij od skoków z lądowaniem na rękach i kolanach, a potem wyprostuj ciało do pozycji leżącej. Następnie wróć do skoków z SKOKÓW NA TRAMPOLINIE lądowaniem na stopach. D.Praktykuj kolejno wszystkie rodzaje skoków - skok z lądowaniem na rękach i kolanach, skok z lądowaniem na przedniej części ciała, skok z PODSTAWOWE ODBICIE lądowaniem na pośladkach, skok z lądowaniem na stopach, skok z lądowaniem na pośladkach, skok z lądowaniem na stopach.
Page 101
GEVAAR Probeer GEEN salto's of salto's te maken. Verlamming of de dood kan het gevolg zijn als je op je hoofd of nek landt! Niet meer dan één persoon tegelijk op de trampoline. Meerdere gebruikers verhogen het risico op letsel. Gebruik de trampoline alleen onder volwassen en deskundig toezicht.
Page 102
GEEN SALTO'S OF SALTO'S Niet meer dan EEN Dagelijkse voorinspectie: gebruiker tegelijk. PARALYSE OF DOOD kan het >Controleer de poten op goede bevestiging of scheuren gevolg zijn als je op je hoofd of nek >Controleer netten op scheuren en verzakkingen landt! >Controleer op losse of beschadigde veren >Inspecteer mat op scheuren of versleten stiksels...
Page 103
TRAMPOLINE VOLLEDIG VLAK EN HORIZONTAAL IS. VOORDAT U BEGINT... Voldoende vrije ruimte boven het hoofd is essentieel. Een minimum van 8 m vanaf de grond wordt aanbevolen. GEVAAR Zorg voor ruimte voor draden, boomtakken en andere mogelijke gevaren. Zorg er altijd voor dat de trampoline op een vlakke ondergrond staat met •...
Page 104
niet bestemd voor gebruik in scholen, speeltuinen, verhuur of GEVAAR commercieel gebruik. • Het is bijzonder belangrijk om de onderhoudsinstructies aan het begin Slechts één gebruiker tegelijkertijd! Meerdere gebruikers kunnen van elk seizoen op te volgen. Het verwaarlozen van regelmatig controleverlies, botsingen of vallen op de trampoline veroorzaken.
Page 105
verankeringen kan een trampoline, net als alles, worden opgetild door WAARSCHUWING sterke wind. Als er sterke wind wordt verwacht, moet de trampoline worden gedemonteerd en veilig worden opgeborgen totdat de Geschikte gebruiksomstandigheden: weersomstandigheden verbeteren. Schade door wind of ander zwaar Kinderen moeten altijd onder toezicht staan wanneer ze op de trampoline weer wordt niet gedekt door de klantenservice.
Page 106
afstappen van de trampoline. Op de juiste manier op- en afstappen is trampoline. • Bind lang haar altijd zo vast dat het het zicht van de gebruiker niet een strikte regel. Gebruikers moeten op de trampoline klimmen door hun belemmert en niet verstrikt raakt in het gaas. handen op het frame te plaatsen en op het frame te stappen of te rollen, over de veren en op de mat.
Page 107
1. Onderhoud van het net, de mat en het opvulkussen Beschermende netten en matten - Voorwaarden voor van de trampoline correct gebruik Netten en matten zijn aan slijtage onderhevig, net als banden van een Kinderen mogen NOOIT zonder toezicht in de overdekking worden auto.
Page 108
Het trampolinenet inspecteren op juist gebruik Onderdelenlijst Controleer het leefnet altijd op tekenen van UV-schade, verslechtering, broosheid, scheuren en barsten voordat u de trampoline en leefruimte gebruikt. Stap 1 - Controleer het gaas voor elk gebruik op slijtage of scheuren door een deel van het gaas tussen de vingers te knijpen en naar beneden te trekken.
Page 111
• Installeer deze trampoline niet op een harde ondergrond. Geschikte MONTAGE- EN INSTALLATIE- oppervlakken zijn bijvoorbeeld gras of zand. INSTRUCTIES • Gebruik de trampoline in een goed verlichte ruimte. Kunstmatige verlichting kan nodig zijn voor schaduwrijke plekken. Neem alle stappen door voordat u het product in elkaar zet en •...
Page 112
OPMERKING Demontage van de trampoline en de behuizing Gebruik geen irrelevante onderdelen om de trampoline in elkaar te Als u de trampoline moet demonteren, volgt u de montage-instructies in zetten. Dit kan de integriteit van het product beschadigen. omgekeerde volgorde en let u er vooral op dat alle onderdelen bewaard •...
vriestemperaturen. ZORG EN ONDERHOUD • Berg de trampoline en het omhulsel altijd goed op als u ze niet gebruikt. • Inspecteer de trampoline voor elk gebruik en vervang alle versleten, Het niet opvolgen van deze instructies om ervoor te zorgen dat uw defecte of ontbrekende onderdelen.
Page 114
• Houd de behuizing stevig aan de trampoline bevestigd volgens de De rol van de toezichthouder of eigenaar bij het voorkomen van instructies van de fabrikant. Als u de trampoline/omheining niet goed letsel monteert en goed vasthoudt, kan dit leiden tot ernstig letsel, wurging of Het is de verantwoordelijkheid van de toezichthouder(s) van de trampoli- overlijden.
Page 115
voor een vrije ruimte onder, boven en rondom de trampoline. DE FUNDAMENTELE • Probeer niet onder de barrière door te kruipen. TRAMPOLINEVAARDIGHEDEN LEREN Ga niet aan de barrière hangen, schoppen, snijden of erop klimmen. Bevestig niets aan de barrière of een deel van het omheiningssysteem. De volgende lessen zijn bedoeld om de basisstappen en -sprongen te •...
Page 116
C. Begin met een Hands and Knees bounce en strek dan het lichaam in BASIS TRAMPOLINESPRINGEN buikligging en op de mat en keer terug naar de voeten. D. Oefenroutine - Handen en knieën stuiteren, voorwaarts stuiteren, DE BASISSTUIT terugkeren naar voeten, zitvlak stuiteren, terugkeren naar voeten, zitvlak stuiteren, terugkeren naar voeten Les 4 A.
Page 117
1. Land in een vlakke zitpositie 2. Plaats je handen op de mat naast je heupen, maar zet je elleboog niet op slot. 3. Keer terug naar de rechtopstaande positie door met de handen te duwen. 1. Begin met de Front Bounce positie 2.
Page 118
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Return / Damage Claim Instructions NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. DO NOT discard the box / original packaging. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte In case a return is required, the item must be returned in original box.
Page 119
Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni Instructies voor Retournering/Schadeclaim NON scartare la scatola / confezione originale. GOOI DE doos/het originele verpakkingsmateriaal NIET weg. Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella In het geval van een retournering moet het artikel in de originele doos scatola originale.
Need help?
Do you have a question about the TW10045 and is the answer not in the manual?
Questions and answers