Download Print this page

Gardena RollUp S Operator's Manual page 13

Wall-mounted hose box
Hide thumbs Also See for RollUp S:

Advertisement

v Podejść wraz z końcówką do bębna i zwolnić blokadę, pociągając krótko za
wąż.
W przypadku zablokowania węża całkowicie go rozwinąć i ponownie zwinąć.
Wąż zwija się samoczynnie, bezpiecznie i równomiernie dzięki specjalnej technice
hamowania. Elementy mechaniczne blokowania klikają podczas zwijania
i rozwijania.
4. PRZECHOWYWANIE
Przerwa w używaniu:
Produkt przechowywać poza zasięgiem dzieci.
v Gdy bęben nie jest używany, należy całkowicie spuścić wodę z węża.
Bęben naścienny może być przechowywany na zewnątrz w miesiącach zimo-
wych, jeżeli w wężu nie ma ciśnienia.
Utylizacja:
v Przed oddaniem bębna do utylizacji należy całkowicie spuścić wodę z węża.
5. DANE TECHNICZNE
Art. 18600
Art. 18602
Długość przewodu
15 m
Waga
6,4 kg
6. GWARANCJA / SERWIS
6.1 Rejestracja produktu:
Zarejestruj swój produkt na stronie gardena.com/registration.
6.2 Serwis:
Aktualne dane kontaktowe naszego serwisu znajdują się na odwrocie
i w Internecie:
• Polska: https://www.gardena.com/pl/serwis-i-wsparcie/porady/kontakt/
hu
Fali tömlődoboz
Az eredeti útmutató fordítása.
Rendeltetésszerű használat:
Biztonsági okból nem használhatják ezt a termé ket a gyerekek és 16 évnél fiata-
labbak, továbbá olyan személyek, akik nem ismerik ezt az üzemeltetési útmutatót.
Testi vagy szellemi fogyatékossággal rendelkező emberek a terméket csak egy
másik ember felügyelete vagy irányítása mellett használhatják. Ügyeljen rá, hogy
a gyerekek biztonsági okokból ne játszanak a termékkel. Soha ne használja a ter-
méket, ha fáradt, beteg vagy alkohol, kábítószer, ill. gyógyszer hatása alatt áll.
A tömlődoboz csak külső használatra alkalmas.
A termék kizárólag magánházak kertjében és hétvégi telkeken történő használat-
ra készült.
1. BIZTONSÁG
FONTOS!
Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és őrizze meg gondosan,
hogy később is fellapozhassa.
Szimbólumok a terméken:
FIGYELEM!
v Használat előtt olvassa el a vevőtájékoztatót.
VESZÉLY!
v Az előfeszített rugó testi sérülést okoz.
A tömlődobozt nem szabad kinyitni.
A tömlődoboznak a tartóra történő ráhelyezésekor ügyeljen arra, hogy biztosan
álljon a lábán, és a dobozt tartó karja minél közelebb legyen a testéhez.
A felsőtestét tartsa egyenesen. A dobozt ne emelje görbe testtartással, a felsőteste
se előre, se hátra ne dőljön.
Ne engedjen gyerekeket a termék közelébe.
A termék használatakor ne legyen más a közelben.
Ne helyezzen további terhelést a fali konzolra.
Olyan helyet válasszon a felszereléshez, ahová a víz beázás esetén nem tud bejutni.
A tömlőket csak használat esetén tartsa nyomás alatt.
Olyan helyet ajánlunk a felszereléshez, mely védve van a közvetlen napfény ellen,
így az egység és a tömlő nem melegszik túl.
A szállítmány tartalma [ lásd a oldalon 2 ].
2. SZERELÉS
A fali tartó felszerelése [ ábra
A hozzáadott tiplik betonfalakhoz (max. 1 cm vakolat) alkalmasak.
Más falnál speciális tipliket kell használni.
A mellékelt fali tartó sima felületen történő felszerelésre készült.
Art. 18610
Egyenetlen felületen történő felszerelés a fali tartó megrongálódásához
Art. 18612
vezethet.
20 m
1. Jelölje be a 3 furat helyét.
7,4 kg
2. 8 mm-es fúróval fúrja ki a 3 furatot a falban.
3. Helyezze be a 3 darab tiplit a 3 furatba.
4. (10 mm-es kulccsal) csavarozza rá a fali tartót a falra a 3 darab csavar
5. Helyezze rá a tömlődobozt a fali tartóra.
6. Ütközésig csúsztassa rá a rögzítőházat a fali tartóra. Mielőtt ráhelyezné a rög-
7. Rögzítse a tömlődobozt a 2 darab rögzítőcsavarral.
8. Csatlakoztassa rá a csatakozótömlőt a vízcsapra.
3. KEZELÉS
Sérült terméket nem szabad használni.
v A tömlő fel- és letekerése előtt vizsgálja meg, hogy sértetlen-e
VIGYÁZAT! Az erős rugó beránthatja és összezúzhatja a végtagokat!
v Vigyázzon, nehogy közel kerüljön az ujja, a haja, a ruhája vagy valamilyen
Letekerés:
v Húzza ki a tömlőt a kívánt hosszra.
A tömlő körülbelül 25 – 45 cm-es közönként reteszelhető.
Feltekerés:
v Ha nem tekeredne fel rendesen a tömlő, lassan tekerje le, tisztítsa meg
v Menjen a szórófejjel a tömlődobozhoz, és a tömlő rövid meghúzásával oldja
Ha a tömlő netán elakadt volna, húzza ki teljesen, majd engedje visszatekeredni.
A különleges fékezési technikának köszönhetően a tömlő önműködően, bizton-
ságos és egyenletes módon tekeredik fel. A rögzítő mechanika a fel- és leteke-
résnél kattog.
4. TÁROLÁS
Üzemen kívül helyezés:
A terméket gyermekektől elzárt helyen kell őrizni.
v Mielőtt elrakná a tömlőt, ürítse ki a benne lévő vizet.
A fali tömlődoboz télen a szabadban maradhat nyomásmentesített állapotban.
Ártalmatlanítás:
v Mielőtt kidobná a tömlődobozt, ürítse ki teljesen a benne lévő vizet.
5. MŰSZAKI ADATOK
Tömlő hosszúsága
Tömeg
VESZÉLY! Fulladásveszély!
Az apróbb alkatrészek könnyen lenyelhetők. A nejlonzacskó miatt kisgyer-
mekeknél fulladás veszélye fenyeget. Szereléskor tartsa távol a kisgyerme-
keket.
Ha a tömlő hosszú ideig ki van téve napfénynek, fennáll a forrázás
veszélye.
Biztonsági okokból a tömlőt csak a GARDENA szerviz cserélheti ki.
(1)
FIGYELEM!
és a 3 darab alátét segítségével.
zítőházat, ne feledje, hogy a tömlődoboz még nincs rögzítve, ezért leeshet.
a termék.
tárgya a behúzó nyíláshoz!
a felületét kendővel, és utána hagyja újból feltekerődni. Amennyiben még
mindig nem tekeredne fel a tömlő, forduljon a GARDENA szervizhez.
ki a reteszelését.
Cikksz. 18600
Cikksz. 18602
15 m
6,4 kg
(6)
]:
Cikksz. 18610
Cikksz. 18612
20 m
7,4 kg
13

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Rollup m18600186021861018612