P.I.T. PBH32-C5 Operation Manual

Electric hammer drill
Hide thumbs Also See for PBH32-C5:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PBH32-C5 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for P.I.T. PBH32-C5

  • Page 2 Electric Hammer Drill...
  • Page 3 Electric Hammer Drill...
  • Page 4: Safety Notes

    Electric Hammer Drill Personal safety English ► Stay alert, watch what you are doing Safety Notes and use common sense when operat- General Power Tool Safety Warnings ing a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence WARNING Read all safety warn- ings and all instructions.
  • Page 5: Product Description And Specifications

    Electric Hammer Drill power tool accidentally. is guided more secure with both hands. ► Store idle power tools out of the reach ► Secure the workpiece. A workpiece of children and do not allow persons clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand.
  • Page 6: Contents Of Delivery

    ► A damaged dust protection cap should 7.Mode switch latch be changed immediately. We recommend Technical parameter having this carried out by an after-sales Model PBH32-C5 service. 220 V~/50 Hz Rated voltage Inserting (see figure A) 1500 W Power...
  • Page 7 Electric Hammer Drill ► For safe and proper working, always release button and turn the drilling/hammer keep the machine and ventilation slots drilling selector switch to the desired position clean. until it can be heard to latch. ► A damaged dust protection cap should Position for hammer drilling in be changed immediately.
  • Page 8 Electric Hammer Drill ment that confirms your right to free warranty cautions” in the manual); service. If this proof is not presented, no 7. The damage caused by the following situ- claims will be accepted. Warranty certificates ations is not guaranteed due to improper use cannot be recovered if lost or damaged.
  • Page 9: Безопасность Рабочего Места

    Перфоратор Русский ► ждя и сырости. Проникновение воды в электроинструмент повышает риск по- Указания по технике безопасности ражения электротоком. Общие указания по технике безопасно- ► Не разрешается использовать шнур сти для электроинструментов не по назначению, например, для ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ транспортировки или подвески элек- Прочтите...
  • Page 10 Перфоратор транспортировке и подключение к сети ности. питания включенного электроинстру- ► Не работайте с электроинструментом мента чревато несчастными случаями. при неисправном выключателе. Элек- ► Убирайте установочный инструмент троинструмент, который не поддается или гаечные ключи до включения включению или выключению, опасен и электроинструмента.
  • Page 11 Перфоратор Сервис убедитесь в том, что рабочий инструмент может свободно вра щаться. При включе- ► Ремонт Вашего электроинструмента нии электроиструмента с заклинившим поручайте только квалифицирован- рабочим инструментом возникают большие ному персоналу и только с примене- реак ционные моменты. нием оригинальных запасных частей. При...
  • Page 12: Замена Рабочего Инструмента

    просто и удобно сменить рабочий инстру- 7. Фиксатор переключателя режимов мент без дополнительного инструмента. Технические данные Защитный колпачок предотвращает в зна- Модель PBH32-C5 чительной степени проникновение пыли от Номинальные напряже- сверления в патрон. При замене рабочего 220 В / 50 Гц ние/частота...
  • Page 13: Работа С Инструментом

    Перфоратор дыхательных путей оператора или находя- Для выключения электроинструмента щегося вблизи персонала. отпустите выключатель. Определенные виды пыли, напр., дуба и При низких температурах электроинстру- бука, считаются канцерогенными, особен- мент достигает полную мощность удара но совместно с присадками для обработки только через определенное время. древесины...
  • Page 14: Хранение И Транспортировка

    Перфоратор ния произвести в авторизованном сер- тверждающим ваше право на бесплатное висном центре компании, так как требу- гарантийное обслуживание. Без предъяв- ется разборка перфоратора и промывка ления данного свидетельства претензии зубчатого и ударно-компрессионного не принимаются. В случае утери или порчи механизма...
  • Page 15 Перфоратор - при использовании электроинструмента в производственных или иных целях, свя- занных с получением прибыли, а также при возникновении неисправностей связанных с нестабильностью параметров электросе- ти, превышающих нормы, установленные ГОСТ; - при неправильной эксплуатации, исполь- зованию электроинструмента не по назна- чению, указанному...
  • Page 16: Warranty Certificate

    Electric Hammer Drill P.I.T. WARRANTY CERTIFICATE Product Name_____________________ □□□□□□□□□□□ Place of seal Product Serial Number □□□□□□□□□□□□□ Charger Serial Number Sale Date __________________ Trade Organization Name __________________ Dear customer! Thank you for purchasing the P.I.T. tool, and we hope that you will be satisfied with your choice. In the process of manufacturing the P.I.T.
  • Page 17 Перфоратор ГАРАНТИЙНОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО НА ИНСТРУМЕНТ Р.I.Т. Наименование изделия___________ □□□□□□□□□□□ Серийный номер изделия □□□□□□□□□□□ Серийный номер зарядного устройства Дата продажи «_____» ____________________ Наименование торговой организации Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за покупку инструмента Р.I.Т. и надеемся, что Вы останетесь довольны своим выбором. При...
  • Page 18: Warranty Card

    Electric Hammer Drill P.I.T. WARRANTY CARD № 1 Name_______________________________ Serial Number___________ Sale Date ____________20__ Place of Seal (Filled out by a Seller) WARRANTY REPAIR CARD Date of Acceptance for Repair _______20___ Application for Repair ___________________ Customer _____________________________ Phone (Address)________________________ Cause of Application_____________________ Date of Receipt from Repair ____________20__ The Tool is checked in my presence____________ (The Order shall be performed in a Service Center) (Signature)
  • Page 19 Перфоратор ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН Р.I.Т. Талон № 1 Наименование________________________________ Серийный номер___________ Место печати Дата продажи《 》________20__ или штампа (Заполняется продавцом) КАРТА ГАРАНТИЙНOГO РЕМОНА Дата приема ремонт _______20___ Заявка на ремонт ___________________ Заказчик _____________________________ Телефон (адрес)________________________ Причина обращения_____________________ Дата получения от ремонта ____________20__ Инструмент...

Table of Contents