P.I.T. PBH26-C5 Operation Manual

Electric hammer drill
Hide thumbs Also See for PBH26-C5:
Table of Contents
  • Безопасность Рабочего Места
  • Работа С Инструментом
  • Установка Режима Работы
  • Условия Гарантийного Обслуживания
  • Warranty Certificate
  • Warranty Card

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PBH26-C5 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for P.I.T. PBH26-C5

  • Page 2 Electric Hammer Drill...
  • Page 3 Electric Hammer Drill...
  • Page 4 Electric Hammer Drill shock. English Personal safety Safety Notes ► Stay alert, watch what you are doing General Power Tool Safety Warnings and use common sense when operat- WARNING Read all safety warnings ing a power tool. Do not use a power tool and all instructions.
  • Page 5: Hammer Safety Warnings

    Electric Hammer Drill Power tool use and care can cause hearing loss. ► Use auxiliary handle(s), if supplied with ► Do not force the power tool. Use the the tool. Loss of control can cause per- correct power tool for your application. sonal injury.
  • Page 6: Intended Use

    - Insert the SDS-plus drilling tool to the stop Technical parameter into the SDS-plus tool holder. Otherwise, the movability of the SDSplus drilling tool Model PBH26-C5 can lead to incorrect adjustment of the 220 V~/50 Hz Rated voltage drilling depth.
  • Page 7: Operation

    Electric Hammer Drill of the depth stop corresponds with the de- (chromate, wood preservative). Materials sired drilling depth. containing asbestos may only be worked by - Then tighten the bolt for the depth stop ad- specialists. justment to fix he depth stop. As far as possible, use a dust extraction Selecting Drill Chucks and Tools system suitable for the material.
  • Page 8 Electric Hammer Drill low speed/impact rate. Further pressure on turer’s packaging or without it, while preserv- the switch increases the speed/impact rate. ing the product from mechanical damage and Overload Clutch precipitation. Remove the accessory from the ► If the tool insert becomes caught or tool before transport.
  • Page 9 Electric Hammer Drill The following situations occur during the blades, drills, drills, chucks, chains, sprockets, warranty period, which is not covered by the collet clamps, guide rails, tension and warranty: fastening elements, dresser heads, grinders 1. In the absence of any valid legal documents And belt sander base machine, hexagonal (invoices) such as warranty certificates head, etc.;...
  • Page 10: Безопасность Рабочего Места

    Перфоратор Русский дождя и сырости.Проникновение воды в электроинструмент повышает риск по- Указания по технике безопасности ражения электротоком. Общие указания по технике безопасно- ► Не разрешается использовать шнур сти для электроинструментов не по назначению, например, для ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ транспортировки или подвески элек- Прочтите...
  • Page 11 Перфоратор Удержание пальца на выключателе при- инструментом Вы работаете лучше и транспортировке и подключение к сети надежнее в указанном диапазоне мощ- питания включенного электроинстру- ности. мента чревато несчастными случаями. ► Не работайте с электроинструментом ► Убирайте установочный инструмент при неисправном выключателе. Элек- или...
  • Page 12 Перфоратор инструктированы об использовании струмент может заесть, и это может прибора лицом, ответственным за их привести к потере контроля над элек- безопасность. троинструментом. ► Применяйте электроинструмент, при- ► Перед включением электроинстру- надлежности,рабочие инструменты мента убедитесь в том, что рабочий и т.п. В соответствии с настоящими инструмент...
  • Page 13 Настройка глубины сверления (см. рис. стью) В) Технические данные С помощью ограничителя глубины можно установить желаемую глубину сверления. Модель PBH26-C5 Нажмите на кнопку фиксации ограничи- Номинальные напряже- теля глубины и вставьте ограничитель 220 В / 50 Гц ние/частота в дополнительную рукоятку.Рифление...
  • Page 14: Работа С Инструментом

    Перфоратор буются инструменты SDS-plus, которые предписания для обрабатываемых матери- крепят в патроне SDS-plus. алов. Работа с инструментом Для сверления без удара в древесине, металле, керамике и синтетическом мате- Включение электроинструмента риале, а также для заворачивания приме- ► Учитывайте напряжение сети! Напря- няют...
  • Page 15: Условия Гарантийного Обслуживания

    Перфоратор струмента, сильнее или слабее нажимая поручайте только квалифицированно- на выключатель. му персоналу и только с применением Легким нажатием на выключатель инстру- оригинальных запасных частей. Этим мент включается на низкое число оборотов обеспечивается безопасность электро- и низкое число ударов. С увеличением инструмента.
  • Page 16 Перфоратор детали переходят в собственность служб- - при механических повреждениях кор- сервиса. пу-са, сетевого шнура и при повреждениях, Компания Р.I.Т. не несет ответственности вызванных воздействиями агрессивных за вред, который может быть причинен при средств и высоких и низких температур, работе с электроинструментом. попадании...
  • Page 17 Перфоратор от температуры упорных и прижимных не согласен на замену, то в любом ремон- шайб, зажимного патрона, выхода из строя теэтого инструмента будет отказано. Факт редуктора. отказа должен быть зафиксирован в гаран- Профилактическое обслуживание электро- тийном талоне или квитанции сервисного инструмента...
  • Page 18: Warranty Certificate

    Electric Hammer Drill P.I.T. WARRANTY CERTIFICATE Product Name_____________________ □□□□□□□□□□□ Place of seal Product Serial Number □□□□□□□□□□□□□ Battery Serial Number □□□□□□□□□□□□□ Charger Serial Number Sale Date __________________ Trade Organization Name __________________ Dear customer! Thank you for purchasing the P.I.T. tool, and we hope that you will be satisfied with your choice. In the process of manufacturing the P.I.T.
  • Page 19 Перфоратор ГАРАНТИЙНОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО НА ИНСТРУМЕНТ Р.I.Т. Наименование изделия___________ □□□□□□□□□□□ Серийный номер изделия □□□□□□□□□□□ Серийный номер аккумулятора □□□□□□□□□□□ Серийный номер зарядного устройства Дата продажи «_____» ____________________ Наименование торговой организации Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за покупку инструмента Р.I.Т. и надеемся, что Вы останетесь довольны своим...
  • Page 20: Warranty Card

    Electric Hammer Drill P.I.T. WARRANTY CARD № 1 Name_______________________________ Serial Number___________ Sale Date ____________20__ Place of Seal (Filled out by a Seller) WARRANTY REPAIR CARD Date of Acceptance for Repair _______20___ Application for Repair ___________________ Customer _____________________________ Phone (Address)________________________ Cause of Application_____________________ Date of Receipt from Repair ____________20__ The Tool is checked in my presence____________ (The Order shall be performed in a Service Center) (Signature)
  • Page 21 Перфоратор ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН Р.I.Т. Талон № 1 Наименование________________________________ Серийный номер___________ Дата продажи《 Место печати 》________20__ (Заполняется продавцом) или штампа КАРТА ГАРАНТИЙНOГO РЕМОНА Дата приема ремонт _______20___ Заявка на ремонт ___________________ Заказчик _____________________________ Телефон (адрес)________________________ Причина обращения_____________________ Дата получения от ремонта ____________20__ Инструмент...
  • Page 22 Media account pit_global PIT Global PIT Global www.pit-tools.com/ bod@pit-tools.com +7 7073005064 +86 15305798923...

Table of Contents