Download Print this page
Proline 20516 Operating	 Instruction
Proline 20516 Operating	 Instruction

Proline 20516 Operating Instruction

Electronic vernier calliper

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Operating instruction
EN
DE
Betriebsanleitung
Oryginalna instrukcja obsługi
Инструкция по эксплуатации
RU
RO
Instrucţiuni de folosire
LT
Lietošanas pamācība
UK
Інструкція з експлуатації
HU
Használati utasítás
LV
Naudojimo instrukcija
ET
Kasutusjuhend
BG
Ръководство за експлоатация
CS
Návod k obsluze
SK
Návod na používanie
SL
Navodila za uporabo
HR
Upute za uporabu
BS
Uputstvo za upotrebu
ELECTRONIC VERNIER CALLIPER ......................
DIGITALER MESSSCHIEBER ...............................
SUWMIARKA ELEKTRONICZNA ........................
ЭЛЕКТРОННЫЙ ШТАНГЕНЦИРКУЛЬ ..............
ŞUBLER ELECTRONIC .........................................
ELEKTRONINIS SLANKMATIS ............................
ЕЛЕКТРОННИЙ ШТАНГЕНЦИРКУЛЬ ...............
ELEKTRONIKUS TOLÓMÉRŐ ............................
ELEKTRONISKAIS BĪDMĒRS .............................
NIHIKMÕÕDIK .................................................
ЕЛЕКТРОНЕН ШУБЛЕР....................................
POSUVNÉ MĚŘÍTKO .........................................
POSUVNÉ MERADLO .......................................
ELEKTRONSKEGA KLJUNASTEGA MERILA ....
ELEKTRONIČKO POMIČNO MJERILO ..............
ELEKTRONSKOG POMIČNOG MJERILA ...........
20516
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
V2.22.07.2022

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 20516 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Proline 20516

  • Page 1 20516 Operating instruction ELECTRONIC VERNIER CALLIPER ...... Betriebsanleitung DIGITALER MESSSCHIEBER ....... Oryginalna instrukcja obsługi SUWMIARKA ELEKTRONICZNA ......Инструкция по эксплуатации ЭЛЕКТРОННЫЙ ШТАНГЕНЦИРКУЛЬ ....Instrucţiuni de folosire ŞUBLER ELECTRONIC ......... Lietošanas pamācība ELEKTRONINIS SLANKMATIS ......Інструкція з експлуатації ЕЛЕКТРОННИЙ ШТАНГЕНЦИРКУЛЬ ....
  • Page 3: Troubleshooting

    USER'S MANUAL FOR THE ELECTRONIC VERNIER CALLIPER - TYPE 20516 Original text translation PRODUCT ELEMENTS (see Fig. A): BATTERY REPLACEMENT: 1. Outside jaws to measure external dimensions Slide the battery compartment (6) cover towards the direction as indicated by the arrow, remove the 2.
  • Page 4 BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DEN DIGIT ALEN MESSSCHIEBER 20516 Übersetzung der Originalanleitung GERÄTEELEMENTE (siehe Bild A): BATTERIEWECHSEL: 1. Schnäbel für Außenmessungen Den Batteriefachdeckel (6) in die Pfeilrichtung schieben, die alte Batterie entfernen, die neue 2. Schnäbel für Innenmessungen Batterie LR44 einlegen, die richtige Polarisation 3.
  • Page 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI SUWMIARKI ELEKTRONICZNEJ 20516 Instrukcja oryginalna ELEMENTY URZĄDZENIA (patrz rys. A): WYMIANA BATERII: 1. Szczęki do pomiarów zewnętrznych. Pokrywę pojemnika na baterie (6) należy przesunąć w kierunku wskazanym przez strzałkę, 2. Szczęki do pomiarów wewnętrznych. wyjąć zużytą baterię, włożyć nową baterię LR44 3.
  • Page 6 ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ЭЛЕКТРОННОГО ШТАНГЕНЦИРКУЛЯ 20516 Перевод оригинальной инструкции ЭЛЕМЕНТЫ ПРИБОРА (см. рис. A): ЗАМЕНА БАТАРЕЙКИ: 1. Губки для измерения внешних размеров. Крышку батарейного отсека (6) необходимо п е р е д в и н у т ь в у к а з а н н о м с т р ел к о й...
  • Page 7 INSTRUCŢIUNE DE FOLOSIRE A ŞUBLERULUI ELECTRONIC 20516 Traducere din instrucţiunea originală ELEMENTE COMPONENTE (vezi figura A): ÎNLOCUIREA BATERIILOR: 1. Pentru măsurare exterioară Capacul recipientului pentru baterii (6) trebuie mutat în direcţia indicată de săgeată, scoateţi 2. Pentru măsurare interioară bateria uzată şi puneţi bateria nouă LR44 având 3.
  • Page 8 ELEKTRONINIO SLANKMAČIO NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 20516 Originalios instrukcijos vertimas PAVAIZDUOTI PRIETAISO ELEMENTAI (žiūr. BATERIJŲ KEITIMAS: pav. A): Baterijų skyriaus dangtelį (6) reikia persukti 1. Išorinių matavimų spaustuvai rodykle nurodyta kryptimi, išimti sudėvėtą bateriją, įdėti naują LR44 bateriją nukreipiant 2. Vidinių matavimų spaustuvai dėmesį...
  • Page 9 ІНСТРУКЦІЯ З ОБСЛУГОВУВАННЯ ЕЛЕКТРОННОГО ШТАНГЕНЦИРКУЛЯ 20516 Переклад оригінальної інструкції ЗОБРАЖЕНІ КОМПОНЕНТИ (див. мал. A): ЗАМІНА БАТАРЕЙКИ: 1. Губки для вимірювання зовнішніх розмірів Кришку батарейного відсіку для батарейок (6) необхідно перемістити в напрямку, вказаному 2. Губки для вимірювання внутрішніх розмірів. стрілкою, витягнути використану батарейку...
  • Page 10 20516 ELEKTRONIKUS TOLÓMÉRŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓJA Eredeti útmutató fordítása AZ ÁBRÁZOLÁSRA KERÜLŐ KOMPONEN- ELEMCSERE: SEK (lásd az „A” ábrát): Az elemtartó fedelét (6) a nyíl irányába kell tolni, 1. Pofa külső méréshez kivenni az elhasznált elemet, behelyezni az új LR44 elemet ügyelve a megfelelő polaritására 2.
  • Page 11 ELEKTRONISKĀ BĪDMĒRA 20516 APKALPOŠANAS INSTRUKCIJA Oriģinālās instrukcijas tulkojums ATTĒLOTĀS SASTĀVDAĻAS (skatīt attēlu BATERIJAS MAIŅA: Baterijas ligzdas vāciņu (6) nepieciešams pārbīdīt 1. Ārējo mērījumu žokļi bultiņas norādītā virzienā, izņemt izlietoto bateriju, ielikt jaunu LR44 bateriju pievēršot 2. Iekšējo mērījumu žokļi uzmanību uz pareizu polarizāciju („+” zīme uz 3.
  • Page 12 ELEKTROONILISE NIHIKMÕÕDIKU KASUTUSJUHEND 20516 Originaalkasutusjuhendi tõlge SEADME OSAD (vt joonist A): BATAREIVAHETUS: 1. Käsnad välimiste mõõtude tegemiseks Batareiruumi kaas (6) keerata noole suunas, võtta välja kasutatud batarei, panna asemele uus 2. Käsnad sisemiste mõõtude tegemisteks batarei LR44, jälgides polaarsust (märk «+»...
  • Page 13 ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ НА ЕЛЕКТРОНЕН ШУБЛЕР 20516 Превод на оригиналната инструкция ИЗОБРАЗЕНИ ЕЛЕМЕНТИ (вижте фиг.A): СМЯНА НА БАТЕРИЯТА: 1. Челюсти за външни измервания Капачето на гнездото на батерията (6) трябва да се избута в посоката, показана със 2. Челюсти за вътрешни измервания...
  • Page 14 NÁVOD NA OBSLUHU DIGITÁLNÍHO POSUVNÉHO MĚŘÍTKA 20516 Překlad původního návodu ZOBRAZENÉ KOMPONENTY (viz obr. A): VÝMĚNA BATERIÍ: 1. Čelisti na měření vnějších rozměrů Kryt baterie (6) posuneme směrem určeným šípkou, vybitou baterii vytáhneme a umístíme 2. Čelisti na měření vnitřních rozměrů...
  • Page 15 NÁVOD NA OBSLUHU DIGITÁLNEHO POSUVNÉHO MERADLA 20516 Preklad pôvodného návodu KOMPONENTE NA SLIKI (glejte sliko A): VÝMENA BATÉRIE: 1. Čeľuste na meranie vonkajších rozmerov Kryt batérie (6) posunieme smerom určeným šípkou, vybitú batériu vytiahneme a umiestnime 2. Čeľuste na meranie vnútorných rozmerov novú...
  • Page 16 NAVODILA ZA UPORABO ELEKTRONSKEGA KLJUNASTEGA MERILA 20516 Prevod izvirnih navodil za uporabo DELI NAPRAVE (glej sliko A): Pokrov baterije (6) premaknite v smeri puščice, odstranite izpraznjeno baterijo, vstavite novo 1. Čeljusti za zunanje meritve baterijo LR44, pri čemer bodite pozorni na 2.
  • Page 17 UPUTE ZA UPORABU ELEKTRONIČKOG POMIČNOG MJERILA 20516 Prijevod originalnih uputa ELEMENTI UREĐAJA (vidi crtež A): ZAMJENA BATERIJE: 1. Kljunovi za mjerenje vanjskih dimenzija. Poklopac spremnika za baterije (6) pomaknuti u smjeru pokazanom strelicom, izvaditi potrošenu 2. Kljunovi za mjerenje unutarnjih dimenzija.
  • Page 18 UPUTSTVO ZA UPOTREBU ELEKTRONSKOG POMIČNOG MJERILA 20516 Prijevod originalnih uputstava ELEMENTI UREĐAJA (vidi crtež A): ZAMJENA BATERIJE: 1. Kljunovi za mjerenje vanjskih dimenzija. Poklopac spremnika za baterije (6) pomaknuti u smjeru pokazanom strelicom, izvaditi potrošenu 2. Kljunovi za mjerenje unutrašnjih dimenzija.
  • Page 20 www.profix.com.pl...